Call +44 800 9755 164

Public tenders for industrial in Brussels Belgium

Find all Industrial tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for industrial. Make a new search!

European observatory for clusters and industrial change

Forvaltningsorganet for Små og Mellemstore Virksomheder (EASME) | Published December 29, 2016  -  Deadline March 14, 2017

Formålet med kontrakten er at hjælpe Europas regioner og lande med at udforme bedre og mere vidensbaserede klyngepolitikker og -initiativer for at fremskynde moderniseringen af industrien, fremme iværksætteriet inden for nye industrier med vækstpotentiale og lette SMV'ers adgang til klynger og internationaliseringsaktiviteter og mere strategisk samarbejde og investeringer på tværs af regioner i forbindelse med gennemførelsen af intelligente specialiseringsstrategier. Dette overordnede mål skal omsættes til det specifikke mål om at fremme udviklingen i EU af flere klynger og erhvervsnetværk i verdensklasse med henblik på at fremskynde moderniseringen af industrien og skabe arbejdspladser og vækst.

De specifikke opgaver er inddelt i 5 arbejdspakker.

Tjenesteydelserne, der skal udføres, er yderligere beskrevet i udbudsmaterialet (afsnit 1.4).

Das Ziel des Auftrags besteht darin, den Ländern und Regionen Europas bei der Gestaltung besserer und stärker evidenzbasierter politischer Maßnahmen und Initiativen zu helfen, um die Modernisierung der Industrie zu beschleunigen, das Unternehmertum in aufstrebenden Branchen mit Wachstumspotenzial zu fördern und für KMU den Zugang zu Clustern und Internationalisierungsaktivitäten sowie einer strategischeren überregionalen Zusammenarbeit und Investitionen in die Umsetzung von intelligenten Spezialisierungsstrategien zu erleichtern. Dieses allgemeine Ziel wird auf das konkrete Ziel der Förderung der Entwicklung von mehr Clustern und Geschäftsnetzwerken von Weltrang in der EU übertragen, um die Modernisierung der Industrie sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wachstum zu beschleunigen.

Die spezifischen Aufgaben sind in 5 Arbeitspakete aufgeteilt.

Die zu erbringenden Dienstleistungen werden in den Ausschreibungsunterlagen (Abschnitt 1.4) genauer dargestellt.

The objective of the contract is to help Europe's regions and countries in designing better and more evidence-based cluster policies and initiatives to accelerate industrial modernisation, boost entrepreneurship in emerging industries with growth potential, and facilitate SMEs' access to clusters and internationalisation activities and more strategic inter-regional collaboration and investments in the implementation of smart specialisation strategies. This general objective is translated into the specific objective of promoting the development of more world-class clusters and business networks in the EU, with a view to accelerate industrial modernisation and the creation of jobs and growth.

The specific tasks are divided into 5 work packages.

The services to be provided are further detailed in the tender specifications (Section 1.4).

El objetivo del contrato consiste en ayudar a las regiones y los países de Europa a diseñar políticas e iniciativas mejoradas en materia de agrupaciones y mejor fundamentadas en pruebas para acelerar la modernización industrial, aumentar la capacidad empresarial de las industrias emergentes con potencial de crecimiento, y facilitar el acceso de las pymes a las agrupaciones y actividades de internacionalización, así como una colaboración interregional más estratégica e inversiones destinadas a la aplicación de estrategias de especialización inteligente. Este objetivo general se traduce en el propósito concreto de fomentar el desarrollo de más agrupaciones mundiales y redes empresariales en la Unión Europea, con vistas a acelerar la modernización industrial y la creación de empleo y crecimiento.

Las tareas concretas se dividen en 5 paquetes de trabajo.

Los servicios que se prestarán se describen con más detalle en el pliego de condiciones (apartado 1.4).

El objetivo del contrato consiste en ayudar a las regiones y países de Europa a diseñar políticas e iniciativas mejoradas en materia de agrupaciones y mejor fundamentadas en pruebas para acelerar la modernización industrial, aumentar la capacidad empresarial de las industrias emergentes con potencial de crecimiento, y facilitar el acceso de las pymes a las agrupaciones y actividades de internacionalización, así como una colaboración interregional más estratégica e inversiones destinadas a la aplicación de estrategias de especialización inteligente. Este objetivo general se traduce en el propósito concreto de fomentar el desarrollo de más agrupaciones mundiales y redes empresariales en la Unión Europea, con vistas a acelerar la modernización industrial y la creación de empleo y crecimiento.

Las tareas concretas se dividen en 5 paquetes de trabajo.

Los servicios que se prestarán se describen con más detalle en el pliego de condiciones (apartado 1.4).

Sopimuksen tavoitteena on auttaa Euroopan alueita ja maita suunnittelemaan parempia ja paremmin todisteisiin perustuvia klustereita koskevia politiikkoja ja aloitteita. Tarkoituksena on vauhdittaa teollisuuden nykyaikaistamista, tehostaa yrittäjyyttä kehittyvillä teollisuudenaloilla, joilla on kasvumahdollisuuksia, sekä helpottaa pk-yritysten pääsyä seuraaviin: klusterit, kansainvälistymistä koskevat toimet ja strategisempi alueidenvälinen yhteistyö ja investoinnit älykkäiden erikoistumisstrategioiden toteuttamiseen. Kyseinen yleistavoite koostuu erityistavoitteesta, joka koskee useampien maailmanluokan klusterien ja liiketoimintaverkostojen kehittämisen edistämistä EU:ssa teollisuuden nykyaikaistamisen ja työpaikkojen ja kasvun luomisen vauhdittamiseksi.

Erityistehtävät on jaettu 5 tehtäväkokonaisuuteen.

Yksityiskohtaisemmat tiedot toimitettavista palveluista on saatavilla tarjouseritelmistä (kohta 1.4).

L'objectif du marché est d'aider les régions et les pays d'Europe à concevoir de meilleures politiques et initiatives de soutien aux grappes d'entreprises, davantage fondées sur des données factuelles, afin d'accélérer la modernisation industrielle, de stimuler l'esprit d'entreprise dans les industries émergentes à fort potentiel de croissance, de faciliter l'accès des PME aux grappes d'entreprises et aux activités d'internationalisation, d'établir une collaboration interrégionale plus stratégique et de favoriser les investissements dans la mise en œuvre de stratégies de spécialisation intelligente. L'objectif spécifique est de promouvoir le développement d'un plus grand nombre de grappes d'entreprises et de réseaux d'entreprises de renommée mondiale dans l'UE, en vue d'accélérer la croissance, la modernisation industrielle et la création d'emplois.

Les tâches spécifiques sont divisées en 5 volets.

Les services à fournir sont décrits plus en détail dans le cahier des charges (point 1.4).

Ο στόχος της σύμβασης είναι η παροχή βοήθειας προς τις περιφέρειες και τις χώρες της Ευρώπης όσον αφορά τον σχεδιασμό καλύτερων και πιο τεκμηριωμένων πολιτικών και πρωτοβουλιών για τους συνεργατικούς σχηματισμούς για την επιτάχυνση του βιομηχανικού εκσυγχρονισμού, την ενίσχυση της επιχειρηματικότητας σε αναδυόμενες βιομηχανίες με αναπτυξιακό δυναμικό και τη διευκόλυνση της πρόσβασης των ΜΜΕ σε συνεργατικούς σχηματισμούς και δραστηριότητες διεθνοποίησης καθώς και σε πιο στρατηγικές διαπεριφερειακές συνεργασίες και επενδύσεις κατά την εφαρμογή στρατηγικών έξυπνης εξειδίκευσης. Ο εν λόγω γενικός στόχος ερμηνεύεται στον ειδικό στόχο προώθησης της ανάπτυξης συνεργατικών σχηματισμών και δικτύων επιχειρήσεων μεγαλύτερου διεθνούς κύρους στην ΕΕ, με σκοπό την επιτάχυνση του βιομηχανικού εκσυγχρονισμού, τη δημιουργία θέσεων εργασίας και την ανάπτυξη.

Τα ειδικά καθήκοντα διαιρούνται σε 5 σειρές εργασιών.

Οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν περιγράφονται πιο λεπτομερώς στη συγγραφή υποχρεώσεων (τμήμα 1.4).

L'obiettivo dell'appalto è di aiutare le regioni e i paesi d'Europa nella progettazione di politiche e iniziative in materia di cluster che siano più efficaci e maggiormente basate su prove concrete per accelerare l'ammodernamento industriale, promuovere l'imprenditorialità nelle industrie emergenti con potenziale di crescita e facilitare l'accesso delle PMI ai cluster e alle attività di internazionalizzazione nonché una collaborazione interregionale più strategica e investimenti nell'attuazione di strategie di specializzazione intelligente. Questo obiettivo generale si traduce nell'obiettivo specifico di promuovere lo sviluppo di più cluster e reti di imprese di eccellenza mondiale nell'Unione europea, al fine di accelerare l'ammodernamento industriale e la creazione di posti di lavoro e crescita.

Gli incarichi specifici sono suddivisi in 5 pacchetti di lavoro.

I servizi da prestare sono specificati nel dettaglio nel capitolato d'oneri (sezione 1.4).

Het doel van de opdracht is het helpen van de regio's en landen van Europa bij het ontwerp van betere en meer empirisch onderbouwde clusterbeleidslijnen en initiatieven om industriële modernisering te versnellen, ondernemerschap te stimuleren in opkomende industrieën met groeipotentieel, en om de toegang van het mkb te vergemakkelijken tot clusters en internationaliseringsactiviteiten alsook meer strategische interregionale samenwerking en investeringen in de tenuitvoerlegging van slimme-specialisatiestrategieën te bevorderen. Deze algemene doelstelling wordt vertaald in de specifieke doelstelling van de bevordering van de ontwikkeling van meer clusters van wereldklasse en zakelijke netwerken in de EU, om industriële modernisering en de creatie van banen en groei te versnellen.

De specifieke taken zijn verdeeld in 5 werkpakketten.

De te verlenen diensten zijn nader omschreven in de aanbestedingsstukken (sectie 1.4).

O objetivo do contrato consiste em ajudar as regiões e os países europeus na conceção de políticas e iniciativas em matéria de agrupamentos de empresas melhores e mais assentes em dados concretos para acelerar a modernização industrial, fomentar o empreendedorismo nas indústrias emergentes com potencial de crescimento, bem como facilitar o acesso das PME a agrupamentos de empresas e atividades de internacionalização, a uma colaboração inter-regional mais estratégica e a investimentos na implementação de estratégias de especialização inteligente. Este objetivo geral traduz-se no objetivo específico de promover o desenvolvimento de mais redes empresariais e agrupamentos de empresas de craveira mundial na UE, com vista a acelerar a modernização industrial e a criação de emprego e crescimento.

As tarefas específicas encontram-se divididas em 5 pacotes de trabalho.

Os serviços a prestar são apresentados de forma mais pormenorizada no caderno de encargos (ponto 1.4).

Målet med kontraktet är att bistå regioner och länder i Europa vid utarbetandet av politik och initiativ avseende kluster som är bättre och mer evidensbaserad(e) i syfte att påskynda industriell modernisering, främja entreprenörskap inom framväxande industrier med tillväxtpotential samt underlätta SMF:s tillgång till kluster och internationaliseringsverksamhet såväl som mer strategiska interregionala samarbeten och investeringar vid genomförandet av strategier för smart specialisering. Detta övergripande mål omvandlas till det specifika målet att främja utarbetandet av fler kluster och företagsnätverk i världsklass inom EU i syfte att påskynda industriell modernisering och skapandet av arbetstillfällen och tillväxt.

De specifika uppgifterna är indelade i 5 arbetspaket.

De tjänster som ska tillhandahållas beskrivs närmare i förfrågningsunderlaget (avsnitt 1.4).

Cílem této zakázky je pomáhat evropským regionům a zemím v navrhování lepších a více na důkazech založených klastrových politik a iniciativ, aby se urychlila modernizace průmyslu, posílilo podnikání ve vznikajících odvětvích s růstovým potenciálem a usnadnil přístup malých a středních podniků ke klastrům a docílilo internacionalizace činností a strategičtější meziregionální spolupráce a investic do uplatňování inteligentních specializačních strategií. Tento obecný cíl se promítne do konkrétního cíle podpory rozvoje klastrů a obchodních sítí světové třídy v EU s cílem urychlit modernizaci průmyslu a vytváření pracovních míst a růstu.

Konkrétní úkoly jsou rozděleny do 5 pracovních souborů.

Poskytované služby jsou podrobněji popsány ve specifikacích nabídkového řízení (oddíl 1.4).

Lepingu eesmärk on aidata Euroopa piirkondadel ja riikidel kavandada paremaid ja rohkem tõenditel põhinevaid klastritega seotud algatusi ja poliitikat, et kiirendada tööstuse ajakohastamist, aidata majanduskasvu potentsiaaliga esilekerkivates tööstusharudes kaasa ettevõtlusele ning hõlbustada VKEde juurdepääsu klastrite ja rahvusvahelistumisega seotud tegevustele, strateegilisemale piirkondade vahelisele koostööle ning investeeringutele aruka spetsialiseerumise strateegiate rakendamisse. Üldeesmärk hõlmab konkreetset eesmärki edendada ELis suuremal arvul maailmatasemel klastrite ja ärivõrgustike arendamist, et kiirendada tööstuse ajakohastamist ning töökohtade ja majanduskasvu loomist.

Konkreetsed ülesanded on jaotatud 5 tööpaketti.

Osutatavaid teenuseid on täpsemalt kirjeldatud pakkumise iseloomustuses (punktis 1.4).

A szerződés célja az, hogy segítséget nyújtson Európa régiói és országai számára jobb és nagyobb mértékben tényeken alapuló klaszterpolitikák és kezdeményezések tervezésében az ipari modernizáció felgyorsítása, a növekedési potenciállal rendelkező feltörekvő iparágakban a vállalkozói tevékenység ösztönzése, valamint a kkv-knek a klaszterekhez és nemzetköziesítési tevékenységekhez való hozzáférésének, és a stratégiaibb régióközi együttműködéseknek és az intelligens specializációs stratégiák végrehajtásába való beruházásoknak a megkönnyítése érdekében. Ez az általános célkitűzés az Európai Unióban több világszínvonalú klaszter és üzleti hálózat létrejöttének előmozdítására irányuló specifikus célkitűzésként értelmezhető, aminek célja az ipari modernizáció felgyorsítása és munkahelyek teremtése, valamint növekedés létrehozása.

A konkrét feladatok 5 munkacsomagra vannak felosztva.

A teljesítendő szolgáltatások további részletezése a pályázati dokumentációban található (1.4. szakasz).

Sutarties tikslas – padėti Europos regionams ir šalims nustatyti geresnę ir labiau įrodymais pagrįstą klasterių politiką ir iniciatyvas siekiant pagreitinti pramonės modernizavimą, paskatinti verslumą kylančiose pramonės šakose, turinčiose augimo potencialą, ir palengvinti MVĮ patekimą į klasterius ir tarptautinimo veiklą bei strategiškesnį tarpregioninį bendradarbiavimą ir investicijas įgyvendinant pažangių specializacijų strategijas. Šis bendras tikslas tampa konkrečiu tikslu, t. y. skatinti daugiau pasaulinio lygio klasterių ir verslo tinklų plėtrą ES siekiant paspartinti pramonės modernizavimą, darbo vietų kūrimą ir augimą.

Konkrečios užduotys yra suskirstytos į 5 darbo paketus.

Paslaugos, kurios bus teikiamos, yra išsamiau aprašytos pirkimo specifikacijose (1.4 dalis).

Līguma mērķis ir palīdzēt Eiropas reģioniem un valstīm izstrādāt labāku un vairāk uz pierādījumiem balstītu kopu politiku un iniciatīvas, kuru mērķis ir paātrināt rūpniecības modernizāciju, veicināt uzņēmējdarbību jaunās rūpniecības nozarēs, kam ir izaugsmes potenciāls, un atvieglot MVU piekļuvi kopām un internacionalizācijas pasākumiem, kā arī sekmēt stratēģiskāku starpreģionu sadarbību un ieguldījumus viedās specializācijas stratēģiju īstenošanā. No šā vispārējā mērķa ir atvasināts konkrēts mērķis – sekmēt vairāk pasaules līmeņa kopu un uzņēmumu tīklu izveidi Eiropas Savienībā, lai paātrinātu rūpniecības modernizāciju, kā arī darbvietu radīšanu un izaugsmi.

Konkrētie uzdevumi ir sadalīti 5 darba komplektos.

Sniedzamie pakalpojumi ir sīkāk aprakstīti konkursa specifikācijās (1.4. iedaļā).

L-objettiv tal-kuntratt hu li jgħin lir-reġjuni u l-pajjiżi tal-Ewropa fl-iddisinjar ta' politiki u inizjattivi tal-gruppi aħjar u iżjed ibbażati fuq l-evidenza sabiex jaċċelleraw l-immodernizzar industrijali, jixprunaw l-intraprenditorjat fl-industriji li qegħdin jemerġu b'potenzjal ta' tkabbir, u jiffaċilitaw l-aċċess tal-IŻM għal gruppi u attivitajiet ta' internazzjonalizzazzjoni u kollaborazzjoni u investiemnti iżjed strateġiċi bejn ir-reġjuni fl-implimentazzjoni ta' strateġiji ta' speċjalizzazzjoni intelliġenti. Dan l-objettiv ġenerali hu tradott fl-objettiv speċifiku li jippromwovi l-iżvilupp ta' iżjed gruppi u netwerks tan-negozju ta' klassi mondjali fl-UE, bil-għan li jaċċellera l-immodernizzar industrijali u l-ħolqien ta' impjiegi u tkabbir.

Ix-xogħlijiet speċifiiċi huma maqsumin f'5 pakketti tax-xogħol.

Is-servizzi li se jkunu pprovduti huma iżjed iddettaljati fl-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offertu (Taqsima 1.4).

L-objettiv tal-kuntratt hu li jgħin lir-reġjuni u l-pajjiżi tal-Ewropa fl-iddisinjar ta' politiki u inizjattivi tal-gruppi aħjar u iżjed ibbażati fuq l-evidenza sabiex jaċċelleraw l-immodernizzar industrijali, jixprunaw l-intraprenditorjat fl-industriji li qegħdin jemerġu b'potenzjal ta' tkabbir, u jiffaċilitaw l-aċċess tal-IŻM għal gruppi u attivitajiet ta' internazzjonalizzazzjoni u kollaborazzjoni u investiemnti iżjed strateġiċi bejn ir-reġjuni fl-implimentazzjoni ta' strateġiji ta' speċjalizzazzjoni intelliġenti. Dan l-objettiv ġenerali hu tradott fl-objettiv speċifiku li jippromwovi l-iżvilupp ta' iżjed gruppi u netwerks tan-negozju ta' klassi mondjali fl-UE, bil-għan li jaċċellera l-immodernizzar industrijali u l-ħolqien ta' impjiegi u tkabbir.

Ix-xogħlijiet speċifiiċi huma maqsumin f'5 pakketti tax-xogħol.

Is-servizzi li se jkunu pprovduti huma iżjed iddettaljati fl-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti (Taqsima 1.4).

Celem zamówienia jest zapewnienie dla regionów i krajów Europy wsparcia w opracowywaniu lepszych polityk i inicjatyw klastrowych w większym stopniu opartych na dowodach w celu przyspieszenia modernizacji przemysłu i pobudzenia przedsiębiorczości w wyłaniających się gałęziach przemysłu z potencjałem wzrostowym, jak również w celu ułatwienia dostępu MŚP do klastrów i działań na rzecz umiędzynarodowienia działalności oraz międzyregionalnej współpracy i międzyregionalnych inwestycji o bardziej strategicznym charakterze w ramach realizowania strategii inteligentnej specjalizacji. Ten nadrzędny cel przekłada się na konkretne zadanie promowania zwiększania liczby światowej klasy klastrów i sieci biznesowych w UE z myślą o przyspieszeniu modernizacji przemysłu oraz tworzeniu miejsc pracy i generowaniu wzrostu gospodarczego.

Zadania zostały podzielone na 5 pakietów roboczych.

Szczegółowe informacje dotyczące usług, które mają być świadczone, podano w specyfikacji istotnych warunków zamówienia (pkt 1.4).

Cieľom zákazky je pomôcť európskym regiónom a krajinám pri navrhovaní lepších a na dôkazoch viac založených politikách klastrov a iniciatív na urýchlenie priemyselnej modernizácie, podporu podnikania v rozvíjajúcich sa odvetviach s potenciálom rastu, a uľahčiť prístup MSP ku klastrom a činnostiam súvisiacim s internacionalizáciou a strategickejšej medziregionálnej spolupráci a investíciám pri vykonávaní stratégií inteligentnej špecializácie. Tento všeobecný cieľ sa premieta do konkrétneho cieľa propagovať rozvoj viacerých klastrov svetovej triedy a obchodných sietí v EÚ na účely urýchlenia priemyselnej modernizácie a vytvárania pracovných miest a rastu.

Konkrétne úlohy budú rozdelené do 5 pracovných balíkov.

Poskytované služby sú podrobnejšie uvedené v súťažných podkladoch (oddiel 1.4).

Cilj naročila je pomagati regijam in državam v Evropi pri oblikovanju boljših in bolj na dokazilih temelječih politik grozdov in pobud za pospeševanje modernizacije industrije, spodbujanje podjetništva v nastajajočih industrijskih panogah s potencialom za rast in olajšanje dostopa MSP do grozdov in dejavnosti internacionalizacije ter bolj strateško usmerjeno medregionalno sodelovanje in naložbe na področju izvajanja strategij za pametno specializacijo. Splošni cilj je povezan s specifičnim ciljem spodbujanja razvoja več vrhunskih grozdov in poslovnih mrež v EU z namenom pospeševanja modernizacije industrije ter ustvarjanja delovnih mest in rasti.

Specifične naloge so razdeljene v 5 delovnih paketov.

Storitve, ki jih je treba zagotoviti, so podrobneje opisane v razpisnih specifikacijah (oddelek 1.4).

Is é cuspóir an chonartha cúnamh a thabhairt do réigiúin agus do thíortha san Eoraip beartais agus tionscnaimh braislí níos fearr agus níos fianaise-bhunaithe a dhearadh chun nuachóiriú tionsclaíoch a luathú, fiontraíocht a threisiú i dtionscail éiritheacha lena mbaineann ionchas fáis, agus rochtain FBManna ar bhraislí agus ar ghníomhaíochtaí idirnáisiúnaithe a éascú agus comhoibriú agus infheistíochtaí idir-réigiúnacha níos straitéisí a éascú maidir le straitéisí speisialaithe cliste a chur chun feidhme. Tá an cuspóir ginearálta sin curtha leis an gcuspóir sainiúil a bhaineann le forbairt tuilleadh braislí agus líonraí gnó den scoth san AE a chur chun cinn, d'fhonn nuachóiriú tionsclaíoch a luathú agus na poist agus fás a chruthú.

Tá na tascanna sainiúla roinnte i 5 phacáiste oibre.

Tá na seirbhísí atá le cur ar fáil mionsonraithe a thuilleadh sna sonraíochtaí tairisceana (Alt 1.4).

Is é cuspóir an chonartha cúnamh a thabhairt do réigiúin agus do thíortha san Eoraip beartais agus tionscnaimh braislí níos fearr agus níos fianaise-bhunaithe a dhearadh chun nuachóiriú tionsclaíoch a luathú, fiontraíocht a threisiú i dtionscail éiritheacha lena mbaineann ionchas fáis, agus rochtain FBManna ar bhraislí agus ar ghníomhaíochtaí idirnáisiúnaithe a éascú agus comhoibriú agus infheistíochtaí idir-réigiúnacha níos straitéisí a éascú maidir le straitéisí speisialaithe cliste a chur chun feidhme. Tá an cuspóir ginearálta sin curtha leis an gcuspóir sainiúil le haghaidh forbairt tuilleadh braislí agus líonraí gnó den scoth san AE a chur chun cinn, d'fhonn nuachóiriú tionsclaíoch a luathú agus poist agus fás a chruthú.

Tá na tascanna sainiúla roinnte i 5 phacáiste oibre.

Tá na seirbhísí atá le cur ar fáil mionsonraithe a thuilleadh sna sonraíochtaí tairisceana (Alt 1.4).

Целта на поръчката е да се помогне на регионите и държавите в Европа в разработването на по-добри и в по-голяма степен основани на доказателства клъстерни политики и инициативи за ускоряване на модернизацията на промишлеността, стимулиране на предприемачеството в развиващите се отрасли с потенциал за растеж и да се улесни достъпа на МСП до клъстери и дейности по интернационализация и по-стратегическо междурегионално сътрудничество и инвестиции в изпълнението на стратегии за интелигентна специализация. Тази обща цел се превръща в специфична цел за насърчаване на развитието на повече клъстери и бизнес мрежи от световна класа в ЕС, с оглед на ускоряването на модернизацията на промишлеността и създаването на работни места и растеж.

Конкретните задачи са разделени в 5 работни пакета.

Услугите, които ще се предоставят, са обяснени по-нататък в тръжните спецификации (раздел 1.4).

Obiectivul contractului este de a ajuta regiunile și țările din Europa să conceapă politici și inițiative privind clusterele, mai bune și bazate în mai mare măsură pe dovezi, cu scopul de a accelera modernizarea industrială, de a stimula spiritul antreprenorial în industriile emergente cu potențial de creștere și de a facilita accesul IMM-urilor la clustere și activități de internaționalizare, precum și colaborarea interregională mai strategică și investițiile în implementarea de strategii de specializare inteligentă. Acest obiectiv general este transpus în obiectivul specific de a promova dezvoltarea unui număr mai mare de clustere și de rețele de afaceri de nivel internațional în UE, cu scopul de a accelera creșterea, modernizarea industrială și crearea de locuri de muncă.

Sarcinile specifice sunt împărțite în 5 pachete de lucru.

Serviciile care urmează să fie prestate sunt detaliate în caietul de sarcini al licitației (secțiunea 1.4).

Cilj ugovora je pomoći regijama i državama Europe u osmišljavanju boljih industrijskih politika i inicijativa u području klastera koje su više utemeljene na dokazima kako bi se ubrzala modernizacija industrije, ojačalo poduzetništvo u industrijama u nastajanju s potencijalom rasta te olakšao pristup MSP-ova klasterima i aktivnostima internacionalizacije i više strateškoj međuregionalnoj suradnji i ulaganjima u provedbi pametnih strategija specijalizacije. Ovaj opći cilj prenosi se u posebni cilj promoviranja razvoja klastera i poslovnih mreža koje su više na svjetskoj razini u EU-u, s ciljem ubrzavanja modernizacije industrije i stvaranja poslova i rasta.

Posebni zadaci podijeljeni su u 5 radnih paketa.

Usluge koje je potrebno pružiti detaljnije su opisane u uputama za nadmetanje (odjeljak 1.4.).

Skills for smart industrial specialisation and digital transformation

Forvaltningsorganet for Små og Mellemstore Virksomheder (EASME) | Published November 23, 2016  -  Deadline February 27, 2017

EASME ønsker at indgå en tjenesteydelseskontrakt vedrørende udvikling af en fælles vision og støtteaktioner vedrørende kompetencer for intelligent industriel specialisering og digital omstilling med henblik på at øge kapaciteten hos industrien, sociale partnere, uddannelses- og undervisningsorganisationer og beslutningstagere på alle niveauer for på vellykket vis at forme en omdannelse af arbejdsstyrken i Europa.

Det endelige mål er at hjælpe byerne, regionerne og medlemsstaterne med at udforme og gennemføre ambitiøse færdighedspolitikker for strategier til intelligent industriel specialisering og digital omstilling. Målgrupperne vil være fagfolk, forvaltere, ledere og erhvervsdrivende inden for virksomheder i alle sektorer, der har et behov for at erhverve og/eller ajourføre højteknologisk kunnen.

Resultatet af kontrakten forventes at bygge på tidligere og igangværende aktiviteter i forbindelse med intelligent industriel specialisering (herunder klyngepolitikker) og digital omstilling.

Die EASME beabsichtigt den Abschluss eines Dienstleistungsvertrags über die Entwicklung einer gemeinsamen Vision und die Unterstützung von Maßnahmen in Bezug auf Kompetenzen für die intelligente industrielle Spezialisierung und den digitalen Wandel, um die Leistungsfähigkeit der Industrie, Sozialpartner, Bildungs- und Weiterbildungsträger und politischen Entscheidungsträger auf allen Ebenen für die erfolgreiche Gestaltung des Wandels der Arbeitnehmerschaft in Europa zu steigern.

Letztendlich besteht das Ziel darin, Städte, Regionen und Mitgliedstaaten bei der Planung und Umsetzung ambitionierter politischer Maßnahmen in Bezug auf Kompetenzen für Strategien für die intelligente industrielle Spezialisierung und den digitalen Wandel zu unterstützen. Zielgruppen sind Fachkräfte, Manager, Führungskräfte und Unternehmer in Unternehmen in allen Sektoren, die High-Tech-Kompetenzen erwerben und/oder auf den neuesten Stand bringen müssen.

Es wird erwartet, dass das Ergebnis des Auftrags auf vorherigen und laufenden Aktivitäten in den Bereichen der intelligenten industriellen Spezialisierung (einschließlich der Cluster-Politik) und des digitalen Wandels aufbaut.

EASME wishes to enter into a service contract for developing a common vision and supporting actions on skills for smart industrial specialisation and digital transformation with a view to increasing the capacity of industry, social partners, education and training organisations and policymakers at all levels to successfully shape the workforce transformation in Europe.

The ultimate goal is to help cities, regions and Member States in designing and implementing ambitious skills policies for smart industrial specialisation and digital transformation strategies. The target groups will be professionals, managers, leaders and entrepreneurs in enterprises in all sectors who need to acquire and/or update high-tech skills.

The result of the contract is expected to build on previous and ongoing activities in the domains of smart industrial specialisation (including clusters policy) and digital transformation.

La EASME desea celebrar un contrato de servicios para desarrollar una visión común y apoyar las acciones en materia de competencias para la especialización industrial inteligente y la transformación digital con vistas a aumentar la capacidad de la industria, los interlocutores sociales, las organizaciones de educación y formación y los responsables políticos a todos los niveles a fin de conformar con éxito la transformación de la mano de obra en Europa.

El objetivo final consiste en ayudar a las ciudades, regiones y Estados miembros en el diseño y la aplicación de políticas de competencias ambiciosas para las estrategias relativas a la especialización industrial inteligente y la transformación digital. Los grupos destinatarios serán profesionales, administradores, dirigentes y empresarios de empresas de todos los sectores que necesiten adquirir o actualizar sus competencias en tecnologías avanzadas.

Se prevé que el resultado del contrato se base en actividades previas y en curso en los ámbitos de la especialización industrial inteligente (incluida la política de grupos) y de la transformación digital.

EASME aikoo tehdä palvelusopimuksen sellaisen yhteisen näkemyksen ja tukitoimien kehittämistä varten, jotka koskevat teollisuuden älykästä erikoistumista ja digitalisaatiokehitystä varten tarvittavia taitoja. Tarkoituksena on teollisuuden, työmarkkinaosapuolten, koulutusorganisaatioiden ja päätöstentekijöiden valmiuksien lisääminen kaikilla tasoilla, jotta työvoiman muutosta voidaan muokata menestyksekkäästi Euroopassa.

Lopullisena tavoitteena on kaupunkien, alueiden ja jäsenvaltioiden avustaminen kunnianhimoisten taitoihin liittyvien toimintalinjojen suunnittelussa ja toteuttamisessa teollisuuden älykästä erikoistumista ja digitalisaatiokehitystä koskevia strategioita varten. Kohderyhminä ovat kaikkien alojen yritysten ammattilaiset, päälliköt, johtajat ja yrittäjät, joiden on hankittava/parannettava huipputeknologiaan liittyviä taitoja.

Sopimuksen tuloksen odotetaan perustuvan teollisuuden älykkään erikoistumisen (mukaan luettuna klusteripolitiikka) ja digitalisaatiokehityksen alojen aikaisempiin ja käynnissä oleviin toimiin.

L'EASME souhaite conclure un contrat de services portant sur l'élaboration d'une vision commune et d'actions de soutien relatives aux compétences requises pour la spécialisation industrielle intelligente et la transformation numérique, en vue de renforcer la capacité de l'industrie, des partenaires sociaux, des organisations d'enseignement et de formation et des responsables politiques à tous les niveaux à mener à bien la transformation de la main-d'œuvre en Europe.

L'objectif final est d'aider les villes, les régions et les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des politiques ambitieuses relatives aux compétences en vue des stratégies de spécialisation industrielle intelligente et de transformation numérique. Les groupes cibles seront les professionnels, les cadres, les directeurs et les entrepreneurs des entreprises de tous les secteurs qui ont besoin d'acquérir des compétences et/ou de mettre à jour leurs compétences dans le domaine des hautes technologies.

Pour parvenir à ce résultat, le contractant devra s'appuyer sur les activités menées précédemment et en cours dans les domaines de la spécialisation industrielle intelligente (y compris la politique de clusters) et de la transformation numérique.

Ο EASME επιθυμεί να συνάψει σύμβαση παροχής υπηρεσιών για την ανάπτυξη κοινού οράματος και την υποστήριξη δράσεων σχετικά με τις δεξιότητες για την ευφυή βιομηχανική εξειδίκευση και τη ψηφιακή μετατροπή με στόχο την αύξηση των ικανοτήτων του βιομηχανικού κλάδου, των κοινωνικών εταίρων, των οργανισμών εκπαίδευσης και κατάρτισης και των φορέων χάραξης πολιτικής σε όλα τα επίπεδα για την επιτυχή διεξαγωγή αλλαγών στο εργατικό δυναμικό στην Ευρώπη.

Τελικός στόχος είναι η παροχή βοήθειας σε πόλεις, περιφέρειες και κράτη μέλη όσον αφορά στον σχεδιασμό και την εφαρμογή φιλόδοξων πολιτικών δεξιοτήτων για τις στρατηγικές ευφυούς βιομηχανικής εξειδίκευσης και ψηφιακής μετατροπής. Ομάδες-στόχοι θα είναι επαγγελματίες, διοικητικό προσωπικό, ηγέτες και επιχειρηματίες σε επιχειρήσεις όλων των τομέων για τους οποίους είναι αναγκαία η απόκτηση ή/και επικαιροποίηση των δεξιοτήτων σχετικά με την υψηλή τεχνολογία.

Το αποτέλεσμα της σύμβασης αναμένεται να αξιοποιήσει τις προηγούμενες και εν εξελίξει δραστηριότητες στους τομείς της ευφυούς βιομηχανικής εξειδίκευσης (συμπεριλαμβανομένης της πολιτικής συνεργατικών σχηματισμών) και της ψηφιακής μετατροπής.

L'EASME intende concludere un contratto di servizi per lo sviluppo di una visione comune e di azioni di sostegno concernenti le competenze per la specializzazione industriale intelligente e la trasformazione digitale al fine di potenziare la capacità dell'industria, delle parti sociali, delle organizzazioni nel campo dell'istruzione e della formazione e dei responsabili politici a tutti i livelli in modo da delineare con successo la trasformazione della forza lavoro in Europa.

L'obiettivo ultimo è di aiutare le città, le regioni e gli Stati membri nella definizione e nell'attuazione di politiche ambiziose in materia di competenze per le strategie relative alla specializzazione industriale intelligente e alla trasformazione digitale. I gruppi destinatari saranno professionisti, dirigenti, responsabili e imprenditori nelle imprese di tutti i settori che necessitano di acquisire e/o aggiornare le competenze nel campo dell'alta tecnologia.

Si prevede che il risultato del contratto sviluppi attività precedenti e in corso nei settori della specializzazione industriale intelligente (compresa la politica dei cluster) e della trasformazione digitale.

Het Easme wenst een dienstenovereenkomst af te sluiten voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke visie en de ondersteuning van acties inzake vaardigheden voor slimme industriële specialisatie en digitale transformatie met het oog op het vergroten van de capaciteit van de industrie, de sociale partners, onderwijs- en opleidingsinstellingen en beleidsmakers op alle niveaus om op succesvolle wijze vorm te geven aan de transformatie van de beroepsbevolking in Europa.

Het uiteindelijke doel is steden, regio's en lidstaten te helpen bij het ontwerpen en ten uitvoer leggen van een ambitieus vaardighedenbeleid voor strategieën op het gebied van slimme industriële specialisatie en digitale transformatie. De doelgroepen zijn: professionals, managers, leiders en ondernemers in ondernemingen in alle sectoren die hightechvaardigheden moeten vergaren en/of updaten.

Het resultaat van de opdracht zal naar verwachting voortbouwen op eerdere en lopende activiteiten op het gebied van slimme industriële specialisatie (met inbegrip van een clusterbeleid) en digitale transformatie.

Het Easme wenst een dienstenovereenkomst af te sluiten voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke visie en de ondersteuning van acties inzake vaardigheden voor slimme industriële specialisatie en digitale transformatie met het oog op het vergroten van de capaciteit van de industrie, de sociale partners, onderwijs- en opleidingsinstellingen en beleidsmakers op alle niveaus om op succesvolle wijze vorm te geven aan de transformatie van de beroepsbevolking in Europa.

Het uiteindelijke doel is steden, regio's en lidstaten te helpen bij het ontwerpen en ten uitvoer leggen van een ambitieus vaardighedenbeleid voor strategieën op het gebied van slimme industriële specialisatie en digitale transformatie. De doelgroepen zijn: professionals, managers, leiders en ondernemers in ondernemingen in alle sectoren die hightechvaardigheden moeten krijgen en/of updaten.

Het resultaat van de opdracht zal naar verwachting voortbouwen op vroegere en lopende activiteiten op het gebied van slimme industriële specialisatie (met inbegrip van een clusterbeleid) en digitale transformatie.

A EASME pretende celebrar um contrato de serviços para o desenvolvimento de uma visão comum e ações de apoio em matéria de competências para transformação digital e especialização industrial inteligente com vista ao reforço das capacidades do setor da indústria, dos parceiros sociais, das organizações de ensino e formação e de decisores políticos, a todos os níveis, para formular eficazmente a transformação da mão de obra na Europa.

O objetivo final consiste em auxiliar cidades, regiões e Estados-Membros na designação e implementação de políticas ambiciosas em matéria de competências para estratégias de transformação digital e especialização industrial inteligente. Os grupos visados serão profissionais, gestores, líderes e empreendedores em empresas de todos os setores que necessitem de adquirir e/ou atualizar competências em matéria de alta tecnologia.

O resultado do contrato deverá dar continuidade a atividades anteriores e em curso nos domínios de transformação digital e especialização industrial inteligente (incluindo política de agrupamentos).

Easme önskar teckna ett tjänstekontrakt för att utarbeta en gemensam vision och stödåtgärder avseende kompetens för smart industriell specialisering och digital omvandling i syfte att öka kapaciteten hos industrin, arbetsmarknadsparter, utbildningsorgan och beslutsfattare på alla nivåer. Detta i syfte att framgångsrikt forma arbetskraftsomvandlingen i Europa.

Slutmålet är att hjälpa städer, regioner och medlemsstater att utforma och genomföra ambitiösa kompetenshöjande åtgärder avseende strategier för smart industriell specialisering och digital omvandling. Målgruppen kommer att vara fackfolk, chefer, ledare och företagare inom företag i alla sektorer som behöver förvärva och/eller uppdatera sin högteknologiska kompetens.

Kontraktets resultat förväntas bygga vidare på tidigare och pågående verksamheter inom områdena smart industriell specialisering (inbegripet klusterpolitik) och digital omvandling.

Agentura EASME má v úmyslu uzavřít smlouvu o poskytování služeb týkajících se rozvoje společné vize a podpůrných činností v souvislosti s dovednostmi pro inteligentní průmyslovou specializaci a digitální transformaci s cílem zvýšit kapacitu průmyslu, sociálních partnerů, vzdělávacích a školících organizací a tvůrců politik na všech úrovních, aby došlo k úspěšnému utváření transformace pracovní síly v Evropě.

Konečným cílem je poskytnout pomoc městům, regionům a členským státům při navrhování a provádění ambiciózních dovednostních politik pro inteligentní průmyslovou specializaci a strategie digitální transformace. Cílovými skupinami budou odborní pracovníci, manažeři, vedoucí pracovníci a podnikatelé ve všech odvětvích, kteří potřebují získat a/nebo aktualizovat své technické dovednosti.

Očekává se, že výsledek zakázky naváže na předchozí a probíhající činnosti ve sférách inteligentní průmyslové specializace (včetně klastrové politiky) a digitální transformace.

EASME soovib sõlmida teenuslepingu aruka tööstusliku spetsialiseerumise ja digitaalse muutumise jaoks ühise nägemuse ning tugitegevuste väljatöötamiseks eesmärgiga suurendada tööstuse, sotsiaalpartnerite, hariduse ja koolitusorganisatsioonide ning poliitikakujundajate suutlikkust kõigil tasanditel, et kujundada edukalt ümber Euroopa tööjõud.

Peaeesmärk on aidata linnu, piirkondi ja liikmesriike aruka tööstusliku spetsialiseerumise ja digitaalse muutumise strateegiate ambitsioonika oskuste poliitika kujundamisel ja elluviimisel. Sihtrühmad on spetsialistid, juhid ja ettevõtjad kõigi sektorite ettevõtetes, kellel on vaja hankida ja/või ajakohastada kõrgtehnoloogilisi oskusi.

Lepingu tulemus tugineb eeldatavasti aruka tööstusliku spetsialiseerumise (sh klastrite poliitika) ja digitaalse muutumise valdkonna eelnevatele ja käimasolevatele tegevustele.

Az EASME az intelligens ipari specializációs és digitális transzformációs készségekkel kapcsolatos egységes jövőkép és támogató intézkedések kidolgozására irányuló szolgáltatási szerződést kíván kötni az ipar, a társadalmi partnerek, az oktatási és képzési szervezetek, valamint a politikai döntéshozók kapacitásának minden szinten történő növelése céljából a munkaerő területén Európában végbemenő átalakulás sikeres alakítása érdekében.

A végső cél a városok, a régiók, és a tagállamok segítése az intelligens ipari specializációs és digitális transzformációs készségekkel kapcsolatos ambiciózus politikák kidolgozásában és végrehajtásában. A célcsoport bármely ágazat vállalatánál dolgozó azon szakemberek, menedzserek, vezetők és vállalkozók, akiknek szükségük van a csúcstechnológiai készségek megszerzésére és/vagy felfrissítésére.

A szerződés eredménye a tervek szerint az intelligens ipari specializáció (többek között a klaszterpolitika) és a digitális transzformáció területén végzett és jelenleg zajló tevékenységekre épül.

EASME pageidauja sudaryti paslaugų pirkimo sutartį dėl bendros vizijos kūrimo ir palaikomųjų veiksmų, skirtų pažangiosios pramoninės specializacijos ir skaitmeninės transformacijos gebėjimams, siekiant padidinti pramonės, socialinių partnerių, švietimo ir mokymo organizacijų bei politikos formuotojų pajėgumus visais lygmenimis, kad būtų sėkmingai formuojama darbo jėgos transformacija Europoje.

Galutinis tikslas – padėti miestams, regionams ir valstybėms narėms sukurti ir įgyvendinti ambicingą gebėjimų politiką dėl pažangiosios pramoninės specializacijos ir skaitmeninės transformacijos strategijų. Tikslinės grupės bus specialistai, valdytojai, vadovai ir verslininkai visų sektorių įmonėse, kuriems reikia įgyti ir (arba) atnaujinti su aukštosiomis technologijomis susijusius gebėjimus.

Tikimasi, kad sutarties rezultatas bus paremtas ankstesne ir tebevykdoma veikla pažangiosios pramoninės specializacijos (įskaitant klasterių politiką) ir skaitmeninės transformacijos srityse.

EASME vēlas noslēgt pakalpojumu līgumu par kopēja skatījuma izveidi un tādu pasākumu atbalstīšanu, kas attiecas uz pārdomātas rūpniecības specializācijas un digitalizācijas jomas prasmēm, lai stiprinātu rūpniecības nozares, sociālo partneru, izglītības apmācības organizāciju un politikas veidotāju spējas visos līmeņos un veiksmīgi veidotu darbaspēku Eiropā.

Galvenais mērķis ir palīdzēt pilsētām, reģioniem un dalībvalstīm izstrādāt un īstenot vērienīgu prasmju veidošanas politiku attiecībā uz pārdomātas rūpniecības specializācijas un digitalizācijas stratēģijām. Mērķgrupas būs visu nozaru uzņēmumu profesionāļi, vadītāji, līderi un uzņēmēji, kuriem jāiegūst un/vai jāatjaunina augsto tehnoloģiju jomas prasmes.

Sagaidāms, ka līguma rezultāts balstīsies uz iepriekšējiem un pašreizējiem pasākumiem pārdomātas rūpniecības specializācijas (tai skaitā klasteru politikas) un digitalizācijas jomā.

L-EASME tixtieq tidħol f'kuntratt ta' servizz għall-iżvilupp ta' viżjoni komuni u azzjonijiet ta' appoġġ fuq ħiliet għal speċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u trasformazzjoni diġitali bil-għan li żżid il-ħila tal-industrija, l-imsieħba soċjali, l-organizzazzjonijiet tal-edukazzjoni u t-taħriġ u dawk li jfasslu l-politika fil-livelli kollha sabiex ifasslu b'suċċess it-trasformazzjoni tal-forza tax-xogħol fl-Ewropa.

Il-mira aħħarija hi li tgħin lill-ibliet, ir-reġjuni u l-Istati Membri fl-iddisinjar u fl-implimentazjoni ta' politiki ambizzjużi dwar ħiliet għall-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u l-istratreġiji ta' trasformazzjoni diġitali. Il-gruppi fil-mira se jkunu professjonisti, maniġers, mexxejja u intraprendituri f'intrapriżi fis-setturi kollha li għandhom bżonn jiksbu u/jew jaġġornaw ħiliet ta' teknoloġija għolja.

Ir-riżultat tal-kuntratt hu mistenni jibni fuq attivitajiet ta' qabel u dawk kurrenti fid-dominji tal-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti (inkluż il-politika tal-gruppi) u t-trasformazzjoni diġitali.

L-EASME tixtieq tidħol f'kuntratt ta' servizz għall-iżvilupp ta' viżjoni komuni u azzjonijiet ta' appoġġ fuq ħiliet għal speċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u trasformazzjoni diġitali bil-għan li żżid il-ħila tal-industrija, l-imsieħba soċjali, l-organizzazzjonijiet tal-edukazzjoni u t-taħriġ u dawk li jfasslu l-politika fil-livelli kollha sabiex ifasslu b'suċċess it-trasformazzjoni tal-forza tax-xogħol fl-Ewropa.

Il-mira aħħarija hi li tgħin lill-ibliet, ir-reġjuni u l-Istati Membri fl-iddisinjar u fl-implimentazzjoni ta' politiki ambizzjużi dwar ħiliet għall-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u l-istratreġiji ta' trasformazzjoni diġitali. Il-gruppi fil-mira se jkunu professjonisti, maniġers, mexxejja u intraprendituri f'intrapriżi fis-setturi kollha li għandhom bżonn jiksbu u/jew jaġġornaw ħiliet ta' teknoloġija għolja.

Ir-riżultat tal-kuntratt hu mistenni jibni fuq attivitajiet ta' qabel u dawk kurrenti fid-dominji tal-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti (inkluż il-politika tal-gruppi) u t-trasformazzjoni diġitali.

EASME zamierza zawrzeć umowę o usługi w celu wypracowania wspólnej wizji oraz działań wspierających w zakresie umiejętności na potrzeby inteligentnej specjalizacji przemysłowej i transformacji cyfrowej, z myślą o zwiększeniu zdolności przemysłu, partnerów społecznych, organizacji zajmujących się kształceniem i szkoleniem oraz decydentów na wszystkich szczeblach do właściwego kształtowania przebiegu transformacji siły roboczej w Europie.

Celem nadrzędnym jest pomoc dla miast, regionów i państw członkowskich w tworzeniu i realizacji ambitnej polityki w zakresie umiejętności na potrzeby strategii inteligentnej specjalizacji przemysłowej i transformacji cyfrowej. Grupy docelowe stanowią fachowcy, kadra kierownicza, liderzy i przedsiębiorcy we wszystkich sektorach, którzy potrzebują nabyć lub uaktualnić umiejętności w dziedzinie zaawansowanych technologii.

Oczekuje się, że rezultaty zamówienia będą opierać się na dotychczasowych i obecnie realizowanych działaniach w dziedzinie inteligentnej specjalizacji przemysłowej (w tym polityki dotyczącej klastrów) oraz transformacji cyfrowej.

EASME plánuje uzavrieť zmluvu na obstarávanie služieb na vypracovanie spoločnej vízie a podporných činností, čo sa týka zručností v oblasti inteligentnej priemyselnej špecializácie a digitálnej transformácie, s cieľom zvýšiť kapacitu odvetvia, sociálnych partnerov, organizácií vzdelávania a odbornej prípravy a tvorcov politík na všetkých úrovniach v záujme úspešného formovania transformácie pracovnej sily v Európe.

Konečným cieľom je pomôcť mestám, regiónom a členským štátom pri navrhovaní a realizácii ambicióznych politík zručností v oblasti inteligentnej priemyselnej špecializácie a digitálnej transformácie. Cieľovými skupinami budú odborníci, manažéri, vedúci predstavitelia a podnikatelia v podnikoch vo všetkých odvetviach, ktorí potrebujú získať a/alebo doplniť zručnosti v oblasti špičkových technológií.

Od výsledkov tejto zákazky sa očakáva, že bude stavať na predchádzajúcich a súčasných činnostiach v oblastiach inteligentnej priemyselnej špecializácie (vrátane politiky klastrov) a digitálnej transformácie.

EASME želi skleniti naročilo storitev za razvoj skupne vizije in podpornih ukrepov na področju spretnosti in znanj za pametno industrijsko specializacijo in digitalno transformacijo z namenom krepitve zmogljivosti industrije, socialnih partnerjev, organizacij za izobraževanje in usposabljanje ter oblikovalcev politike na vseh ravneh za uspešno oblikovanje transformacije delovne sile v Evropi.

Glavni cilj je pomagati mestom, regijam in državam članicam pri načrtovanju in izvajanju ambicioznih izobraževalnih politik za strategije za pametno industrijsko specializacijo in digitalno transformacijo. Ciljne skupine bodo strokovnjaki, direktorji, vodje in podjetniki v podjetjih v vseh sektorjih, ki morajo pridobiti in/ali nadgraditi visokotehnološke spretnosti in znanja.

Rezultat naročila bo predvidoma predstavljal nadgradnjo preteklih dejavnosti in dejavnosti v teku na področjih pametne industrijske specializacije (vključno s politiko grozdov) in digitalne transformacije.

Teastaíonn ó EASME dul i bpáirt le conradh seirbhíse le haghaidh fís chomhchoiteann agus gníomhaíochtaí tacaíochta a fhorbairt i dtaobh scileanna le haghaidh speisialú tionsclaíoch cliste agus trasfhoirmiú digiteach d'fhonn cumas na hearnála tionsclaíochta, comhpháirtithe sóisialta, eagraíochtaí oideachais agus oiliúna agus lucht déanta beartas ag gach leibhéal chun trasfhoirmiú an fhórsa shaothair san Eoraip a fhabhrú go rathúil.

Is é an sprioc dheiridh cúnamh a thabhairt do chathracha, do réigiúin agus do Bhallstáit beartais uaillmhianacha um scileanna a dhearadh agus a chur chun feidhme le haghaidh straitéisí maidir le speisialú tionsclaíoch cliste agus trasfhoirmiú digiteach. Beidh na spriocghrúpaí ina ngairmithe, ina mbainisteoirí, ina gceannairí agus ina bhfiontraithe sna fiontair i ngach earnáil ar gá dóibh scileanna ardteicneolaíochta a fháil nó a nuashonrú.

Táthar ag súil ag gcuirfidh toradh an chonartha seo le gníomhaíochtaí roimhe seo agus le gníomhaíochtaí leanúnacha sna fearainn maidir le speisialú tionsclaíoch cliste (beartas braislí san áireamh) agus trasfhoirmiú digiteach.

EASME желае да сключи договор за услуги за разработване на общ преглед и помощни действия по отношение на умения за интелигентна промишлена специализация и цифрова трансформация с оглед на увеличаването на капацитета на промишлеността, социалните партньори, организациите за образование и обучение и политиците на всички нива, за да се очертае успешно трансформирането на работната сила в Европа.

Крайната цел е да се помогне на градовете, регионите и държавите-членки при разработването и прилагането на амбициозни политики в областта на уменията за стратегии за интелигентна промишлена специализация и цифрова трансформация. Целевите групи ще бъдат специалисти, управители, ръководители и предприемачи в предприятията във всички сектори, които трябва да придобият и/или актуализират високотехнологични умения.

Резултатът от поръчката се очаква да се основава на предишни и текущи дейности в областта на интелигентната промишлена специализация (включително клъстерна политика) и цифрова трансформация.

EASME dorește să încheie un contract de servicii pentru dezvoltarea unei viziuni comune și a unor acțiuni de susținere în materie de competențe pentru specializarea industrială inteligentă și transformarea digitală cu scopul de a spori capacitatea industriei, a partenerilor sociali, a organizațiilor de învățământ și de formare și a factorilor de decizie la toate nivelurile pentru a realiza cu succes transformarea forței de muncă în Europa.

Scopul final este acela de a ajuta orașele, regiunile și statele membre în conceperea și implementarea de politici ambițioase privind competențele pentru strategii de specializare industrială inteligentă și de transformare digitală. Grupurile-țintă vor fi profesioniștii, managerii, liderii și antreprenorii din întreprinderi din toate sectoarele care au nevoie să dobândească și/sau să actualizeze competențele în materie de înaltă tehnologie.

Se așteaptă ca rezultatul contractului să aibă la bază activități anterioare și în curs de desfășurare în domeniul specializării industriale inteligente (inclusiv politica în domeniul clusterelor) și al transformării digitale.

EASME želi sklopiti ugovor o uslugama za razvoj zajedničke vizije i potporu aktivnostima u području vještina za pametnu industrijsku specijalizaciju i digitalnu transformaciju s ciljem povećanja sposobnosti industrije, socijalnih partnera, organizacija za obrazovanje i osposobljavanje te donositelja politika na svim razinama kako bi se uspješno oblikovala transformacija radne snage u Europi.

Krajnji je cilj pomoći gradovima, regijama i državama članicama u osmišljavanju i provedbi ambicioznih politika vještina za strategije pametne industrijske specijalizacije i digitalne transformacije. Ciljne skupine bit će stručnjaci, upravitelji, voditelji i poduzetnici u poduzećima u svim sektorima koji trebaju steći i/ili ažurirati visokotehnološke vještine.

Očekuje se da će se rezultat ugovora nastavljati na prethodne i tekuće aktivnosti u područjima pametne industrijske specijalizacije (uključujući politiku klastera) i digitalne transformacije.

Industrial quality control services

Société des transports intercommunaux de Bruxelles — procurement et logistics départment | Published January 14, 2017  -  Deadline February 20, 2017
The application must be submitted by the submission of a dossier containing all the necessary information as described in paragraph III.2) "conditions of participation" of this contract notice. 

In the second stage, after the evaluation of applications, the selected candidates will receive the tender documents, so that they can submit their bids.

Dynamische proeven aan de hoge snelheid, die door de spoorconstructeur testspoor op een aan worden exploitatiesnelheid uitgevoerd, maken deel uit geen van deze opdracht.

Via halfmaandelijkse verslagen in regelmatige telefonische zal contacten of opdrachtnemer of MIVB op de hoogte van de constructie van houden TNG trams.

Het toezicht in control of ter plaatse zullen dagelijks gebeuren telkens of fabriek is geopend says gedurende ongeveer zevenenveertig (47) weken per jaar, gedurende periods of waarop er bestellingen in uitvoering zijn in het kader van de Opdracht TNG.

*: SAI = "Similar Article Inspection", hetzij een artikel gelijksoortig voorafgaande aan het eerste van of fabricatie artikel.

** FAI = "First Article Inspection".

Deze aankondiging van een eerste opdracht betreft in fase tot een oproep kandidaatstelling.

Kandidatuur ingredient of gesteld you worden door overmaking van een folder puts al benodigde informatie, zoals beschreven in paragraaf III.2) "voorwaarden voor deelneming" van onderhavige aankondiging van opdracht.

In een tweede fase, na evaluatie van kandidatuurstellingen, zal het aan de geselecteerde bedrijven bestek worden overgemaakt, OpDAT zij hun offered kunnen indienen.

Research and development consultancy services

MAD Brussels | Published December 2, 2016  -  Deadline January 23, 2017

The contract is the choice of three pools of experts who will be called after labeling, to be part of the triad of experts who will be available to the project leader for its support as part of a development of an industrial product realized in series.

The experts here sought must complete each for respect, competence Expert in Business Developer, Expert and Expert in Engineering in Industrial Design.

This contract is a framework agreement for services.

It is divided into three lots.

Het doel bestaat erin drie pools van experten you kiezen die, na Accreditatie, zullen worden opgeroepen om deel uit te maken van een driekoppig team van experten dat ter beschikking zal worden gesteld van projectindiener om deze te begeleiden in het kader van de ontwikkeling van een industrieel serieproduct.

Aldus of gezochte experten moeten, elk wat voor hem betreft, over to vakbekwaamheid van een expert in Business Developer, een expert in engineering in een expert in Industriële Vormgeving.

Onderhavige of opdracht is een raamdienstenovereenkomst.

Opdracht of bestaat uit drie delen.

Multiple framework contract for the procurement of economic studies and analyses related to impact assessments and evaluations

Europa-Kommissionen, Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs | Published November 23, 2016  -  Deadline February 28, 2017

Udarbejdelse af politikker i Kommissionen er støttet af både retrospektive evalueringer og fremtidige konsekvensvurderinger, der er nøgleelementer i EU's beslutningstagningsproces, der er beregnet til at fremme mere oplyste politiske valg og bidrage til bedre lovgivning. Begge elementer ser nærmere på, hvordan et problem bliver behandlet, eller bør behandles, for at opnå de ønskede mål, under hensyntagen til omkostninger og fordele. Begge elementer bygger på en integreret tilgang, der behandler konsekvenser på tværs af miljømæssige, sociale og økonomiske søjler, og begge er baseret på en dybdegående økonomisk analyse. Det overordnede mål med rammekontrakten er at lette indkøb af økonomiske undersøgelser og andre understøttende tjenester, der skal indgå i konsekvensanalyser og evalueringer af GD for det Indre Marked, Erhvervspolitik, Iværksætteri og SMV’ers politikker. Den primære reference for denne øvelse vil være »Retningslinjer for bedre regulering« og »Værktøjskassen for bedre regulering«.

Se internetadressen anført i punkt I.3.

Die Ausarbeitung politischer Maßnahmen innerhalb der Kommission wird durch retrospektive Bewertungen und vorausblickende Folgenabschätzungen gestützt, die als Kernelemente des Entscheidungsprozesses in der EU dazu dienen, fundiertere politische Entscheidungen zu fördern und zu einer verbesserten Rechtsetzung beizutragen. Beide Verfahren beschäftigen sich mit der Frage, wie ein Problem angegangen wird bzw. angegangen werden sollte, um die gewünschten Ziele zu erreichen, wobei Kosten und Nutzen berücksichtigt werden. Grundlage ist dabei jeweils ein integrierter Ansatz, der umweltbezogene, soziale und wirtschaftliche Auswirkungen berücksichtigt. Ebenso basieren beide Verfahren auf einer eingehenden Wirtschaftsanalyse. Das übergeordnete Ziel dieses Rahmenvertrags besteht darin, die Beauftragung von Wirtschaftsstudien und weiteren Unterstützungsdiensten zu erleichtern, die in die Folgenabschätzungen und Bewertungen im Zusammenhang mit den politischen Maßnahmen der GD Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU einfließen. Hauptreferenzen in Bezug auf diesen Auftrag sind die „Leitlinien für eine bessere Rechtsetzung“ und das „Instrumentarium für eine bessere Rechtsetzung“.

Siehe die in Abschnitt I.3 angegebene Internetadresse.

Policy preparation in the Commission is supported by both retrospective evaluations and forward-looking impact assessments, which are key elements of the EU decision-making process meant to promote more informed political choices and contribute to better regulation. Both look at how a problem is, or should be, addressed to achieve the desired objectives taking into account costs and benefits. Both are based on an integrated approach that addresses impacts across the environmental, social and economic pillars; both rely on an in-depth economic analysis. The overall objective of this framework contract is to facilitate the procurement of economic studies and other supporting services which will feed into the impact assessments and evaluations of the policies of DG Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs. The main reference for this exercise will be ‘Better regulation guidelines’ and ‘Better regulation toolbox’.

See Internet address provided in Section I.3.

La preparación de políticas en la Comisión cuenta con el apoyo de evaluaciones retrospectivas y de evaluaciones de impacto con vistas al futuro, que son elementos clave del proceso de toma de decisiones de la Unión Europea cuya finalidad es fomentar la adopción de decisiones políticas más fundamentadas y contribuir a una mejor regulación. Ambos tipos de evaluaciones analizan cómo se aborda o se debería abordar un problema para lograr los objetivos que se desea alcanzar, teniendo en cuenta los costes y beneficios. Ambas se basan en un enfoque integrado que aborda las repercusiones en los pilares medioambiental, social y económico; y se basan en un análisis económico exhaustivo. El objetivo general de este contrato marco es facilitar la contratación de estudios económicos y otros servicios de apoyo que se tendrán en cuenta en los análisis y las evaluaciones de impacto de las políticas de la DG Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes. La referencia principal para este ejercicio serán las directrices «Legislar mejor» y su conjunto de herramientas.

Véase la dirección de internet que figura en el apartado I.3.

Politiikan laatimista komissiossa tuetaan sekä jälkiarvioilla että ennakkoon tehtävillä vaikutustenarvioinneilla, jotka ovat EU:n päätöksentekoprosessin keskeisiä tekijöitä ja joiden avulla on tarkoitus edistää entistä parempaan tietoon perustuvia poliittisia valintoja sekä entistä parempaa sääntelyä. Molemmissa tarkastellaan sitä, kuinka ongelmaa käsitellään tai kuinka sitä olisi käsiteltävä haluttujen tavoitteiden saavuttamiseksi, kun huomioidaan kustannukset ja hyödyt. Molemmat perustuvat yhdennettyyn lähestymistapaan, jonka avulla käsitellään vaikutuksia ympäristöllisessä, sosiaalisessa ja taloudellisessa pilarissa, ja molemmat perustuvat perusteelliseen talousanalyysiin. Puitesopimuksen yleistavoitteena on taloustutkimusten ja muiden sellaisten tukipalvelujen hankinnan helpottaminen, joita hyödynnetään sisämarkkinoiden, teollisuuden, yrittäjyyden ja pk-yritystoiminnan PO:n politiikkojen vaikutustenarvioinneissa ja arvioissa. Tämän tehtävän pääasiallisina referensseinä ovat parempaa sääntelyä koskevat suuntaviivat ja paremman sääntelyn välineistö.

Katso kohdassa I.3 annettu internetosoite.

L'élaboration de politiques au sein de la Commission est soutenue à la fois par des évaluations rétrospectives et par des analyses d'impact prospectives, qui sont des éléments clés du processus de prise de décision de l'UE visant à promouvoir des choix politiques plus éclairés et à contribuer à une meilleure réglementation. Ces évaluations et analyses se penchent sur la manière dont un problème est ou devrait être abordé afin de parvenir aux objectifs souhaités, en prenant en considération les coûts et les avantages. Elles se fondent sur une approche intégrée qui envisage les incidences à travers les composantes environnementales, sociales et économiques, et reposent sur une analyse économique approfondie. L'objectif global du présent contrat-cadre est de faciliter la réalisation d'études économiques et d'autres services de soutien qui contribueront aux analyses d'impact et aux évaluations des politiques de la DG Marché intérieur, industrie, entrepreneuriat et PME. Les références principales de la présente mission seront les lignes directrices pour une meilleure réglementation et la boîte à outils pour une meilleure réglementation.

Voir adresse internet mentionnée au point I.3).

H κατάρτιση πολιτικής στην Επιτροπή υποστηρίζεται τόσο από αναδρομικές εκτιμήσεις όσο και από μελλοντοστραφείς αξιολογήσεις αντίκτυπου, οι οποίες αποτελούν βασικά στοιχεία στη διαδικασία λήψης αποφάσεων της ΕΕ και αποσκοπούν να προωθήσουν καλύτερα ενημερωμένες πολιτικές επιλογές και να συμβάλουν στη βελτίωση της νομοθεσίας. Τόσο οι πρώτες όσοι και οι δεύτερες, εστιάζουν στον τρόπο που πρέπει ή θα έπρεπε να αντιμετωπίζεται ένα πρόβλημα, έτσι ώστε να επιτυγχάνονται οι επιθυμητοί στόχοι λαμβάνοντας υπόψη τα κόστη και τα οφέλη. Αμφότερες βασίζονται σε ολοκληρωμένη προσέγγιση που καλύπτει τους αντίκτυπους που σχετίζονται με τους περιβαλλοντικούς, κοινωνικούς και οικονομικούς πυλώνες· και οι μεν και οι δε, στηρίζονται σε διεξοδική οικονομική ανάλυση. Ο συνολικός στόχος της εν λόγω σύμβασης-πλαισίου είναι η διευκόλυνση της προμήθειας οικονομικών μελετών και άλλων υποστηρικτικών υπηρεσιών που θα διοχετευτούν στις αξιολογήσεις και εκτιμήσεις αντίκτυπου των πολιτικών της ΓΔ Εσωτερικής Αγοράς, Βιομηχανίας, Επιχειρηματικότητας και ΜΜΕ. Η κύρια αναφορά για την εν λόγω άσκηση θα είναι οι κατευθυντήριες γραμμές για τη βελτίωση της νομοθεσίας («Better regulation guidelines») και η εργαλειοθήκη για τη βελτίωση της νομοθεσίας («Better regulation toolbox»).

Βλέπε διαδικτυακή διεύθυνση που παρέχεται στο τμήμα I.3.

La preparazione delle politiche in Commissione è supportata sia da valutazioni retrospettive che da esami di impatto prospettici, che sono elementi fondamentali del processo decisionale dell'Unione europea destinato a promuovere scelte politiche più informate e contribuire a una migliore regolamentazione. Entrambi considerano come un problema è, o dovrebbe essere, affrontato per conseguire gli obiettivi auspicati prendendo in considerazione i costi e i benefici. Sono entrambi basati su un approccio integrato che affronta gli impatti attraverso i pilastri ambientali, sociali ed economici ed entrambi poggiano su un'analisi economica approfondita. L'obiettivo generale del presente contratto quadro è di agevolare l'acquisizione di studi economici e altri servizi di supporto che alimenteranno gli esami di impatto e le valutazioni delle politiche della DG Mercato interno, industria, imprenditoria e PMI. Il riferimento principale per questo compito sarà «Orientamenti per legiferare meglio» e «Strumentario per legiferare meglio».

Cfr. indirizzo Internet indicato alla sezione I.3).

De voorbereiding van het beleid van de Commissie wordt ondersteund door retrospectieve evaluaties en vooruitkijkende effectbeoordelingen, wat sleutelelementen zijn van het besluitvormingsproces van de EU en die bedoeld zijn om beter onderbouwde politieke keuzes te maken en bij te dragen aan betere regelgeving. Met beide onderzoeken wordt bekeken hoe een probleem is aangepakt of zou moeten worden aangepakt om de gewenste doelstellingen te bereiken, rekening houdend met de kosten en baten. Beide zijn gebaseerd op een geïntegreerde benadering die inspeelt op de milieu-, sociale en economische effecten; beide zijn gestoeld op een diepgaande economische analyse. De algemene doelstelling van deze raamovereenkomst is om gemakkelijker economische onderzoeken en andere ondersteunende diensten te kunnen verwerven die een bijdrage moeten leveren aan de effectbeoordelingen en evaluaties van het beleid van het directoraat-generaal Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf. De belangrijkste referenties hiervoor zijn de „richtsnoeren voor betere regelgeving” en de „toolbox voor betere regelgeving”.

Zie het internetadres vermeld in I.3.

A preparação de políticas na Comissão é apoiada pelas avaliações retrospetivas e pelas avaliações de impacto prospetivas, que são os principais elementos do processo de tomada de decisão da UE destinados a promover um maior número de escolhas políticas informadas e contribuir para uma melhor regulamentação. Ambas analisam o problema e a forma como é, ou deveria ser, gerido a fim de atingir os objetivos pretendidos tendo em consideração os custos e benefícios. Ambas têm por base uma abordagem integrada que aborda os impactos nos pilares económicos, sociais e ambientais; ambas se baseiam numa análise económica aprofundada. O objetivo global do presente contrato-quadro consiste em facilitar a aquisição de estudos económicos e outros serviços de apoio que contribuirão para as avaliações de impacto e as avaliações das políticas da DG Mercado Interno, Indústria, Empreendedorismo e PME. A principal referência para este exercício será as «diretrizes "Legislar melhor"» e o «conjunto de ferramentas "Legislar melhor"».

Ver endereço Internet disponibilizado no ponto I.3.

Då kommissionen utarbetar sin politik baserar sig denna på både utvärderingar i efterhand och framåtblickande konsekvensbedömningar. Dessa är centrala inslag i EU:s beslutsprocess och målsättningen med dem att främja mer medvetna politiska val och bidra till bättre lagstiftning. Både utvärderingar i efterhand och framåtblickande konsekvensbedömningar undersöker hur ett problem tas upp, eller borde tas upp, med beaktande av kostnader och fördelar för att uppnå de önskade målen. Båda dessa bygger dessutom på en integrerad strategi som beaktar effekterna på de miljömässiga, sociala och ekonomiska pelarna och förlitar sig på en djupgående ekonomisk analys. Det övergripande syftet med detta ramavtal är att underlätta upphandlingen av ekonomiska undersökningar och andra stödtjänster som kommer att bidra till konsekvensbedömningar och utvärderingar av politiken som förs av GD Inre marknaden, industri, entreprenörskap samt små och medelstora företag. Den huvudsakliga referensen för detta arbete kommer att vara ”Better regulation guidelines” (riktlinjer för bättre lagstiftning) samt ”Better regulation toolbox” (verktygslåda för bättre lagstiftning).

Se internetadressen som anges i punkt I.3.

Vypracování strategie v Komisi bude podpořeno jak retrospektivními hodnoceními, tak perspektivními hodnoceními dopadů, což jsou klíčové prvky rozhodovacího procesu EU, jejichž smyslem je podpořit informovanější politická rozhodnutí a přispět k lepší regulaci. Obě se zabývají tím, jak je daný problém řešen či jak by měl být řešen z hlediska dosažení požadovaných cílů s přihlédnutím k nákladům a přínosům. Obě vycházejí z integrovaného přístupu, který řeší dopady napříč ekologickými, sociálními a hospodářskými pilíři; a obě spoléhají na důkladnou ekonomickou analýzu. Celkovým cílem této rámcové smlouvy je usnadnit obstarání ekonomických studií a jiných podpůrných služeb, které budou dále použity v posouzeních dopadu a hodnoceních politik GŘ pro vnitřní trh, průmysl, podnikání a MSP. Hlavní reference pro tuto činnost budou „Pokyny pro lepší regulaci" a „Nástroje pro lepší regulaci".

Viz internetová adresa uvedená v oddíle I.3.

Komisjoni poliitika ettevalmistamist toetatakse tagasivaatavate hindamiste ning tulevikku suunatud mõjuhindamistega, mis on ELi otsustusprotsesside põhielemendid ning mille eesmärk on edendada teadlikumaid poliitilisi valikuid ja aidata kaasa paremale reguleerimisele. Mõlemate hindamistega uuritakse, kuidas eesmärgi saavutamiseks probleemi käsitletakse või tuleks käsitleda, võttes arvesse kulusid ja tulusid. Mõlemad tuginevad integreeritud käsitlusele, mille raames uuritakse mõju keskkonna-, sotsiaal- ja majandussammaste kontekstis, ning mõlemad tuginevad põhjalikule majandusanalüüsile. Raamlepingu üldine eesmärk on lihtsustada majandusuuringute hanget ning muid tugiteenuseid, millega luuakse sisend siseturu, tööstuse, ettevõtluse ja VKEde peadirektoraadi poliitika mõjuhindamiste jaoks. Selle ülesande peamised viited on "Parema reguleerimise juhised" ning "Parem reguleerimise töövahendite kogum".

Vt punktis I.3 nimetatud internetiaadressi.

A bizottsági szakpolitika-előkészítést olyan visszamenőleges értékelések és előretekintő hatásvizsgálatok egyaránt támogatják, amelyek az EU döntéshozatali folyamatának kulcsfontosságú elemei, és céljuk a tájékozottabb politikai döntések előmozdítása, valamint a jobb szabályozáshoz való hozzájárulás. Mindkettő azt vizsgálja, hogy egy adott problémát milyen módon oldanak meg, illetve milyen módon kellene megoldani a kívánt célok elérése érdekében, a költségek és az előnyök figyelembevételével. Mind a kettő olyan integrált megközelítésen alapul, amely foglalkozik a környezeti, társadalmi és gazdasági pillérekre gyakorolt hatásokkal, és mindkettő egy részletes gazdasági elemzésre támaszkodik. A szóban forgó keretszerződés általános célja az olyan gazdasági tanulmányok és egyéb támogatási szolgáltatások beszerzésének elősegítése, amelyek alapot szolgáltatnak a Belső Piaci, Ipar-, Vállalkozás- és Kkv-politikai Főigazgatóság szakpolitikáinak hatásvizsgálataihoz és értékeléséhez. A tevékenységek fő referenciájaként a „Jobb szabályozásról szóló iránymutatás” (Better regulation guidelines) és a „Jobb szabályozás eszköztára” (Better regulation toolbox) szolgálnak.

Lásd az I.3. szakaszban megadott internetcímet.

Politikos rengimas Komisijoje yra remiamas tiek retrospektyviais vertinimais, tiek į ateitį orientuotais vertinimais, kurie yra pagrindiniai ES sprendimų priėmimo proceso elementai, kuriais siekiama skatinti didesniu kiekiu informacijos pagrįstus politinius sprendimus ir prisidėti prie geresnio reguliavimo. Abiem vertinimais žiūrima, kokia yra problema ar kokia ji turėtų būti, ir jais siekiama pageidaujamų tikslų, atsižvelgiant į išlaidas ir naudą. Abu yra pagrįsti integruotu metodu, kuriuo atkreipiamas dėmesys į aplinkos, socialinio ir ekonominio ramsčių poveikį, ir abu paremti išsamia ekonomine analize. Bendras šios preliminariosios sutarties tikslas – palengvinti ekonominių tyrimų ir kitų paramos paslaugų, kurios bus įtrauktos į Vidaus rinkos, pramonės, verslumo ir MVĮ GD politikos poveikio įvertinimus ir vertinimus, pirkimą. Pagrindinė nuoroda šiai užduočiai bus „Geresnio reglamentavimo gairės“ ir „Geresnio reglamentavimo priemonių komplektas“.

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3 dalyje.

Kā atbalstu politikas izstrādē Komisija izmanto gan retrospektīvus izvērtējumus, gan nākotnes ietekmes novērtējumus, kas ir būtiski elementi ES lēmumu pieņemšanas procesā un kas paredzēti pamatotāku politisko izvēļu sekmēšanai un labāka regulējuma veicināšanai. Abos minētajos pētījumos tiek analizēts, kā tiek risināta kāda problēma vai kā tā būtu jārisina, lai sasniegtu vēlamos mērķus, ņemot vērā izmaksas un ieguvumus. Abu pētījumu veidu pamatā ir integrēta pieeja, kuras mērķis ir noteikt ietekmi uz vides, sociālo un ekonomikas pīlāru, kā arī padziļināta ekonomiskā analīze. Šā pamatnolīguma vispārējais mērķis ir nodrošināt tādu ekonomikas pētījumu un citu atbalsta pakalpojumu iegādi, kuri tiks izmantoti Iekšējā tirgus, rūpniecības, uzņēmējdarbības un MVU ĢD politikas ietekmes novērtējumos un izvērtējumos. Šajā darbā galvenie atsauces avoti būs "Labāka regulējuma pamatnostādnes" un "Labāka regulējuma instrumentu kopums".

Skatīt interneta adresi, kas minēta I.3. iedaļā.

It-tħejjija tal-politika fil-Kummissjoni hi appoġġjata kemm minn evalwazzjonijiet retrospettivi u valutazzjonijiet tal-impatt li jħarsu 'l quddiem, li huma strumenti ewlenin tal-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet fl-UE, intenzjonati sabiex jippromwovu għażliet politiċi iżjed infurmati u jikkontribwixxu lejn regolazzjoni aħjar. It-tnejn iħarsu dwar kif problema hija, jew għandha tkun, indirizzata biex jinkisbu l-oġġettivi mixtieqa meta wieħed iqis l-ispejjeż u l-benefiċċji. It-tnejn huma bbażati fuq approwċ integrat li jindirizza impatti tul il-firxa tal-kolonni ambjentali, soċjali u ekonomiċi; it-tnejn jistrieħu fuq analiżi ekonomika profonda. L-obbjettiv ġenerali ta' dan il-qafas ta' kuntratt huwa biex jiffaċilita l-ksib ta' studji ekonomiċi u servizzi oħra ta' appoġġ li se jiddaħħlu fil-valutazzjonijiet u l-evalwazzjonijiet tal-impatt tal-politiki tad-DĠ tas-Suq Intern, l-Industrja, l-Intraprenditorjat u l-IŻM. Ir-referenza ewlenija ta' dan l-eżerċizzju se tkun ‘Better regulation guidelines’ u ‘Better regulation toolbox’.

Ara l-indirizz tal-Internet ipprovdut fit-Taqsima I.3.

Podczas opracowywania polityki w Komisji korzysta się zarówno z ewaluacji retrospektywnych, jak również z perspektywicznych ocen skutków, stanowiących kluczowe elementy procesu decyzyjnego UE, który wspiera bardziej świadome wybory polityczne oraz służy lepszemu stanowieniu prawa. Oba te elementy pokazują, jak dany problem jest rozwiązywany, bądź też ma być rozwiązany, aby osiągnąć pożądane rezultaty, biorąc pod uwagę koszty i korzyści. Oba oparte są na zintegrowanym podejściu odnoszącym się do skutków w obrębie filaru środowiskowego, społecznego i gospodarczego; oba bazują na dogłębnej analizie ekonomicznej. Ogólnym celem umowy ramowej jest usprawnienie zlecania badań ekonomicznych oraz innych usług wsparcia wykorzystywanych na potrzeby oceny skutków i ewaluacji polityk DG ds. Rynku Wewnętrznego, Przemysłu, Przedsiębiorczości i MŚP. Główne odniesienia dla tego działania stanowić będą wytyczne dotyczące lepszego stanowienia prawa oraz zestaw narzędzi na rzecz lepszego stanowienia prawa.

Zob. adres internetowy w pkt I.3.

Príprava politiky v Komisii je podporovaná retrospektívnymi hodnoteniami, ako aj výhľadovými posudzovaniami vplyvu, ktoré predstavujú kľúčové prvky rozhodovacieho procesu EÚ, ktorých cieľom je podporovať informovanejšie politické voľby a prispievať k lepšej právnej regulácii. Pri oboch typoch sa nazerá na to, ako sa problém rieši, alebo ako by sa mal riešiť, v záujme dosiahnutia želaných cieľov so zohľadnením nákladov a prínosov. Oba typy sú založené na integrovanom prístupe, ktorým sa riešia vplyvy v environmentálnom, sociálnom a ekonomickom pilieri, pri oboch typoch sa vychádza z hĺbkovej ekonomickej analýzy. Všeobecným cieľom tejto rámcovej zmluvy je uľahčiť obstaranie ekonomických štúdií a iných podporných služieb, ktoré poslúžia pri posudzovaní vplyvov a hodnotení politík GR pre vnútorný trh, priemysel, podnikanie a malé a stredné podniky. Hlavnou referenciou pre túto úlohu budú „usmernenia týkajúce sa lepšej právnej regulácie“ a „nástroj lepšej právnej regulácie“.

Pozri internetovú adresu uvedenú v oddiele I.3.

Pripravo politike v Komisiji podpirajo tako retrospektivne ocene kot v prihodnost usmerjene presoje vpliva, ki predstavljajo ključne elemente za postopek odločanja EU, katerega cilj je spodbujati bolj ozaveščene politične odločitve in prispevati k boljši ureditvi. Tako ocene kot presoje obravnavajo način, kako problemi so oziroma kako bi morali biti obravnavani, da bi dosegli želene cilje ob upoštevanju stroškov in koristi. Ocene in presoje temeljijo na celostnem pristopu, ki obravnava vplive v okviru okoljskih, socialnih in ekonomskih stebrov, ter na poglobljeni ekonomski analizi. Splošni cilj tega okvirnega naročila je omogočiti naročanje ekonomskih študij in drugih podpornih storitev, ki bodo vključene v presoje vpliva in ocene politik Generalnega direktorata za notranji trg, industrijo, podjetništvo ter mala in srednja podjetja Glavna referenca za to nalogo bosta dokumenta „Better regulation guidelines“ (smernice za boljšo pravno ureditev) in „Better regulation toolbox“ (sklop orodij za boljšo pravno ureditev).

Glejte internetni naslov v točki I.3.

Tugtar tacaíocht d'ullmhú beartas sa Choimisiún trí mheastóireachtaí aisbhreathnaitheacha agus measúnuithe tionchair réamhbhreathnaitheacha araon, atá ina bpríomhghnéithe de phróiseas cinnteoireachta an AE a bhfuil sé mar aidhm aige roghanna polaitiúla níos eolaí a chur chun cinn agus cur le rialáil níos fearr. Déantar breathnú leis dá cheann ar an dóigh a dtugtar faoi fhadhb, nó ar an dóigh gur cheart tabhairt faoi fhadhb, chun na cuspóirí inmhianaithe a bhaint amach agus costais is tairbhí á dtabhairt san áireamh. Tá an dá cheann bunaithe ar chur chuige comhtháite lena dtugtar faoi thionchair ar fud na gcolún comhshaoil, sóisialta agus eacnamaíoch, agus bíonn an dá cheann ag brath ar anailís eacnamaíoch dhomhain. Is é cuspóir foriomlán an chonartha creatlaí seo soláthar staidéar eacnamaíoch agus seirbhísí tacaíochta eile a éascú lena gcuirfear le measúnuithe tionchair agus meastóireachtaí ar bheartais na hArd-Stiúrthóireachta um an Margadh Inmheánach, Tionsclaíocht, Fiontraíocht agus FBManna. Is é an phríomhthagairt a bheidh ann don chleachtadh seo 'Treoirlínte rialála níos fearr' agus 'Sraith uirlisí rialála níos fearr'.

Féach ar an seoladh Idirlín atá curtha ar fáil in Alt I.3.

Изготвянето на политики в Комисията е подкрепено както от ретроспективни оценявания, така и от прогнозни оценки на въздействието, които са основни елементи на процеса по вземане на решения на ЕС, предназначен да подпомага за по-информирани политически избори и да допринася за по-добро регулиране. И двете обръщат внимание как един проблем се разглежда, или трябва да бъде разглеждан, за да се постигнат желаните цели, като се вземат под внимание разходите и ползите. И двете са базирани на интегриран подход, който разглежда въздействията в екологичните, социалните и икономическите стълбове; и двете разчитат на задълбочен икономически анализ. Общата цел на този рамков договор е да улесни набавянето на икономически проучвания и други помощни услуги, които ще подпомогнат оценките на въздействието и оценяванията на политиките на ГД „Вътрешен пазар, промишленост, предприемачеството и МСП“. Основната референция за това изпълнение ще бъде „Насоки за по-добро регулиране“ и „Инструментариум за по-добро регулиране“.

Вж. интернет адреса, предоставен в раздел I.3.

Pregătirea politicilor în cadrul Comisiei este susținută atât de evaluări retrospective, cât și de analize ale impactului prospective care sunt elemente-cheie ale procesului de luare a deciziilor al UE vizând promovarea unor alegeri politice mai bine informate și contribuirea la o mai bună reglementare. Ambele examinează modul în care o problemă este sau ar trebui să fie abordată pentru îndeplinirea obiectivelor dorite, luând în considerare costurile și beneficiile. Acestea se bazează pe o abordare integrată care vizează impactul la nivelul pilonului de mediu, social și economic și pe o analiză economică aprofundată. Obiectivul global al acestui contract-cadru este de a facilita contractarea de studii economice și alte servicii de susținere care furnizează date pentru analizele impactului și evaluările politicilor DG Piață Internă, Industrie, Antreprenoriat și IMM-uri. Principala referință pentru acest exercițiu vor fi „orientările privind o mai bună legiferare” și „setul de instrumente pentru o mai bună legiferare”.

A se vedea adresa de internet indicată în secțiunea I.3.

Priprema politika u Komisiji ima podršku i retrospektivnih ocjena i procjena učinka koje se odnose na budućnost, koje su ključni elementi postupka donošenja odluka EU-a kojima se žele promovirati informiraniji politički odabiri i pridonijeti boljoj regulaciji. Oboje se odnosi na to kako se problem rješava odnosno kako bi se trebao rješavati kako bi se postigli željeni ciljevi uzimajući u obzir troškove i koristi. Oboje se temelji na integriranom pristupu kojim se rješavaju učinci na svim okolišnim, društvenim i ekonomskim uporištima; oboje se temelji na dubinskoj ekonomskoj analizi. Opći je cilj ovog okvirnog ugovora olakšati nabavu ekonomskih studija i drugih usluga podrške koje će se koristiti za procjene i ocjene učinka politika GU-a za unutarnje tržište, industriju, poduzetništvo te male i srednje poduzetnike. Glavna referenca za ovaj zadatak bit će „Smjernice za bolju regulaciju” i „Alati za bolju regulaciju”.

Vidjeti internetsku adresu navedenu u odjeljku I.3.

  • 1