Call +44 800 9755 164

Public tenders for industrial in Belgium

Find all Industrial tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for industrial. Make a new search!
IndustrialBelgium

European observatory for clusters and industrial change

Forvaltningsorganet for Små og Mellemstore Virksomheder (EASME) | Published December 29, 2016  -  Deadline March 14, 2017
cpvs
79000000

Formålet med kontrakten er at hjælpe Europas regioner og lande med at udforme bedre og mere vidensbaserede klyngepolitikker og -initiativer for at fremskynde moderniseringen af industrien, fremme iværksætteriet inden for nye industrier med vækstpotentiale og lette SMV'ers adgang til klynger og internationaliseringsaktiviteter og mere strategisk samarbejde og investeringer på tværs af regioner i forbindelse med gennemførelsen af intelligente specialiseringsstrategier. Dette overordnede mål skal omsættes til det specifikke mål om at fremme udviklingen i EU af flere klynger og erhvervsnetværk i verdensklasse med henblik på at fremskynde moderniseringen af industrien og skabe arbejdspladser og vækst.

De specifikke opgaver er inddelt i 5 arbejdspakker.

Tjenesteydelserne, der skal udføres, er yderligere beskrevet i udbudsmaterialet (afsnit 1.4).

Das Ziel des Auftrags besteht darin, den Ländern und Regionen Europas bei der Gestaltung besserer und stärker evidenzbasierter politischer Maßnahmen und Initiativen zu helfen, um die Modernisierung der Industrie zu beschleunigen, das Unternehmertum in aufstrebenden Branchen mit Wachstumspotenzial zu fördern und für KMU den Zugang zu Clustern und Internationalisierungsaktivitäten sowie einer strategischeren überregionalen Zusammenarbeit und Investitionen in die Umsetzung von intelligenten Spezialisierungsstrategien zu erleichtern. Dieses allgemeine Ziel wird auf das konkrete Ziel der Förderung der Entwicklung von mehr Clustern und Geschäftsnetzwerken von Weltrang in der EU übertragen, um die Modernisierung der Industrie sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wachstum zu beschleunigen.

Die spezifischen Aufgaben sind in 5 Arbeitspakete aufgeteilt.

Die zu erbringenden Dienstleistungen werden in den Ausschreibungsunterlagen (Abschnitt 1.4) genauer dargestellt.

The objective of the contract is to help Europe's regions and countries in designing better and more evidence-based cluster policies and initiatives to accelerate industrial modernisation, boost entrepreneurship in emerging industries with growth potential, and facilitate SMEs' access to clusters and internationalisation activities and more strategic inter-regional collaboration and investments in the implementation of smart specialisation strategies. This general objective is translated into the specific objective of promoting the development of more world-class clusters and business networks in the EU, with a view to accelerate industrial modernisation and the creation of jobs and growth.

The specific tasks are divided into 5 work packages.

The services to be provided are further detailed in the tender specifications (Section 1.4).

El objetivo del contrato consiste en ayudar a las regiones y los países de Europa a diseñar políticas e iniciativas mejoradas en materia de agrupaciones y mejor fundamentadas en pruebas para acelerar la modernización industrial, aumentar la capacidad empresarial de las industrias emergentes con potencial de crecimiento, y facilitar el acceso de las pymes a las agrupaciones y actividades de internacionalización, así como una colaboración interregional más estratégica e inversiones destinadas a la aplicación de estrategias de especialización inteligente. Este objetivo general se traduce en el propósito concreto de fomentar el desarrollo de más agrupaciones mundiales y redes empresariales en la Unión Europea, con vistas a acelerar la modernización industrial y la creación de empleo y crecimiento.

Las tareas concretas se dividen en 5 paquetes de trabajo.

Los servicios que se prestarán se describen con más detalle en el pliego de condiciones (apartado 1.4).

El objetivo del contrato consiste en ayudar a las regiones y países de Europa a diseñar políticas e iniciativas mejoradas en materia de agrupaciones y mejor fundamentadas en pruebas para acelerar la modernización industrial, aumentar la capacidad empresarial de las industrias emergentes con potencial de crecimiento, y facilitar el acceso de las pymes a las agrupaciones y actividades de internacionalización, así como una colaboración interregional más estratégica e inversiones destinadas a la aplicación de estrategias de especialización inteligente. Este objetivo general se traduce en el propósito concreto de fomentar el desarrollo de más agrupaciones mundiales y redes empresariales en la Unión Europea, con vistas a acelerar la modernización industrial y la creación de empleo y crecimiento.

Las tareas concretas se dividen en 5 paquetes de trabajo.

Los servicios que se prestarán se describen con más detalle en el pliego de condiciones (apartado 1.4).

Sopimuksen tavoitteena on auttaa Euroopan alueita ja maita suunnittelemaan parempia ja paremmin todisteisiin perustuvia klustereita koskevia politiikkoja ja aloitteita. Tarkoituksena on vauhdittaa teollisuuden nykyaikaistamista, tehostaa yrittäjyyttä kehittyvillä teollisuudenaloilla, joilla on kasvumahdollisuuksia, sekä helpottaa pk-yritysten pääsyä seuraaviin: klusterit, kansainvälistymistä koskevat toimet ja strategisempi alueidenvälinen yhteistyö ja investoinnit älykkäiden erikoistumisstrategioiden toteuttamiseen. Kyseinen yleistavoite koostuu erityistavoitteesta, joka koskee useampien maailmanluokan klusterien ja liiketoimintaverkostojen kehittämisen edistämistä EU:ssa teollisuuden nykyaikaistamisen ja työpaikkojen ja kasvun luomisen vauhdittamiseksi.

Erityistehtävät on jaettu 5 tehtäväkokonaisuuteen.

Yksityiskohtaisemmat tiedot toimitettavista palveluista on saatavilla tarjouseritelmistä (kohta 1.4).

L'objectif du marché est d'aider les régions et les pays d'Europe à concevoir de meilleures politiques et initiatives de soutien aux grappes d'entreprises, davantage fondées sur des données factuelles, afin d'accélérer la modernisation industrielle, de stimuler l'esprit d'entreprise dans les industries émergentes à fort potentiel de croissance, de faciliter l'accès des PME aux grappes d'entreprises et aux activités d'internationalisation, d'établir une collaboration interrégionale plus stratégique et de favoriser les investissements dans la mise en œuvre de stratégies de spécialisation intelligente. L'objectif spécifique est de promouvoir le développement d'un plus grand nombre de grappes d'entreprises et de réseaux d'entreprises de renommée mondiale dans l'UE, en vue d'accélérer la croissance, la modernisation industrielle et la création d'emplois.

Les tâches spécifiques sont divisées en 5 volets.

Les services à fournir sont décrits plus en détail dans le cahier des charges (point 1.4).

Ο στόχος της σύμβασης είναι η παροχή βοήθειας προς τις περιφέρειες και τις χώρες της Ευρώπης όσον αφορά τον σχεδιασμό καλύτερων και πιο τεκμηριωμένων πολιτικών και πρωτοβουλιών για τους συνεργατικούς σχηματισμούς για την επιτάχυνση του βιομηχανικού εκσυγχρονισμού, την ενίσχυση της επιχειρηματικότητας σε αναδυόμενες βιομηχανίες με αναπτυξιακό δυναμικό και τη διευκόλυνση της πρόσβασης των ΜΜΕ σε συνεργατικούς σχηματισμούς και δραστηριότητες διεθνοποίησης καθώς και σε πιο στρατηγικές διαπεριφερειακές συνεργασίες και επενδύσεις κατά την εφαρμογή στρατηγικών έξυπνης εξειδίκευσης. Ο εν λόγω γενικός στόχος ερμηνεύεται στον ειδικό στόχο προώθησης της ανάπτυξης συνεργατικών σχηματισμών και δικτύων επιχειρήσεων μεγαλύτερου διεθνούς κύρους στην ΕΕ, με σκοπό την επιτάχυνση του βιομηχανικού εκσυγχρονισμού, τη δημιουργία θέσεων εργασίας και την ανάπτυξη.

Τα ειδικά καθήκοντα διαιρούνται σε 5 σειρές εργασιών.

Οι υπηρεσίες που θα παρασχεθούν περιγράφονται πιο λεπτομερώς στη συγγραφή υποχρεώσεων (τμήμα 1.4).

L'obiettivo dell'appalto è di aiutare le regioni e i paesi d'Europa nella progettazione di politiche e iniziative in materia di cluster che siano più efficaci e maggiormente basate su prove concrete per accelerare l'ammodernamento industriale, promuovere l'imprenditorialità nelle industrie emergenti con potenziale di crescita e facilitare l'accesso delle PMI ai cluster e alle attività di internazionalizzazione nonché una collaborazione interregionale più strategica e investimenti nell'attuazione di strategie di specializzazione intelligente. Questo obiettivo generale si traduce nell'obiettivo specifico di promuovere lo sviluppo di più cluster e reti di imprese di eccellenza mondiale nell'Unione europea, al fine di accelerare l'ammodernamento industriale e la creazione di posti di lavoro e crescita.

Gli incarichi specifici sono suddivisi in 5 pacchetti di lavoro.

I servizi da prestare sono specificati nel dettaglio nel capitolato d'oneri (sezione 1.4).

Het doel van de opdracht is het helpen van de regio's en landen van Europa bij het ontwerp van betere en meer empirisch onderbouwde clusterbeleidslijnen en initiatieven om industriële modernisering te versnellen, ondernemerschap te stimuleren in opkomende industrieën met groeipotentieel, en om de toegang van het mkb te vergemakkelijken tot clusters en internationaliseringsactiviteiten alsook meer strategische interregionale samenwerking en investeringen in de tenuitvoerlegging van slimme-specialisatiestrategieën te bevorderen. Deze algemene doelstelling wordt vertaald in de specifieke doelstelling van de bevordering van de ontwikkeling van meer clusters van wereldklasse en zakelijke netwerken in de EU, om industriële modernisering en de creatie van banen en groei te versnellen.

De specifieke taken zijn verdeeld in 5 werkpakketten.

De te verlenen diensten zijn nader omschreven in de aanbestedingsstukken (sectie 1.4).

O objetivo do contrato consiste em ajudar as regiões e os países europeus na conceção de políticas e iniciativas em matéria de agrupamentos de empresas melhores e mais assentes em dados concretos para acelerar a modernização industrial, fomentar o empreendedorismo nas indústrias emergentes com potencial de crescimento, bem como facilitar o acesso das PME a agrupamentos de empresas e atividades de internacionalização, a uma colaboração inter-regional mais estratégica e a investimentos na implementação de estratégias de especialização inteligente. Este objetivo geral traduz-se no objetivo específico de promover o desenvolvimento de mais redes empresariais e agrupamentos de empresas de craveira mundial na UE, com vista a acelerar a modernização industrial e a criação de emprego e crescimento.

As tarefas específicas encontram-se divididas em 5 pacotes de trabalho.

Os serviços a prestar são apresentados de forma mais pormenorizada no caderno de encargos (ponto 1.4).

Målet med kontraktet är att bistå regioner och länder i Europa vid utarbetandet av politik och initiativ avseende kluster som är bättre och mer evidensbaserad(e) i syfte att påskynda industriell modernisering, främja entreprenörskap inom framväxande industrier med tillväxtpotential samt underlätta SMF:s tillgång till kluster och internationaliseringsverksamhet såväl som mer strategiska interregionala samarbeten och investeringar vid genomförandet av strategier för smart specialisering. Detta övergripande mål omvandlas till det specifika målet att främja utarbetandet av fler kluster och företagsnätverk i världsklass inom EU i syfte att påskynda industriell modernisering och skapandet av arbetstillfällen och tillväxt.

De specifika uppgifterna är indelade i 5 arbetspaket.

De tjänster som ska tillhandahållas beskrivs närmare i förfrågningsunderlaget (avsnitt 1.4).

Cílem této zakázky je pomáhat evropským regionům a zemím v navrhování lepších a více na důkazech založených klastrových politik a iniciativ, aby se urychlila modernizace průmyslu, posílilo podnikání ve vznikajících odvětvích s růstovým potenciálem a usnadnil přístup malých a středních podniků ke klastrům a docílilo internacionalizace činností a strategičtější meziregionální spolupráce a investic do uplatňování inteligentních specializačních strategií. Tento obecný cíl se promítne do konkrétního cíle podpory rozvoje klastrů a obchodních sítí světové třídy v EU s cílem urychlit modernizaci průmyslu a vytváření pracovních míst a růstu.

Konkrétní úkoly jsou rozděleny do 5 pracovních souborů.

Poskytované služby jsou podrobněji popsány ve specifikacích nabídkového řízení (oddíl 1.4).

Lepingu eesmärk on aidata Euroopa piirkondadel ja riikidel kavandada paremaid ja rohkem tõenditel põhinevaid klastritega seotud algatusi ja poliitikat, et kiirendada tööstuse ajakohastamist, aidata majanduskasvu potentsiaaliga esilekerkivates tööstusharudes kaasa ettevõtlusele ning hõlbustada VKEde juurdepääsu klastrite ja rahvusvahelistumisega seotud tegevustele, strateegilisemale piirkondade vahelisele koostööle ning investeeringutele aruka spetsialiseerumise strateegiate rakendamisse. Üldeesmärk hõlmab konkreetset eesmärki edendada ELis suuremal arvul maailmatasemel klastrite ja ärivõrgustike arendamist, et kiirendada tööstuse ajakohastamist ning töökohtade ja majanduskasvu loomist.

Konkreetsed ülesanded on jaotatud 5 tööpaketti.

Osutatavaid teenuseid on täpsemalt kirjeldatud pakkumise iseloomustuses (punktis 1.4).

A szerződés célja az, hogy segítséget nyújtson Európa régiói és országai számára jobb és nagyobb mértékben tényeken alapuló klaszterpolitikák és kezdeményezések tervezésében az ipari modernizáció felgyorsítása, a növekedési potenciállal rendelkező feltörekvő iparágakban a vállalkozói tevékenység ösztönzése, valamint a kkv-knek a klaszterekhez és nemzetköziesítési tevékenységekhez való hozzáférésének, és a stratégiaibb régióközi együttműködéseknek és az intelligens specializációs stratégiák végrehajtásába való beruházásoknak a megkönnyítése érdekében. Ez az általános célkitűzés az Európai Unióban több világszínvonalú klaszter és üzleti hálózat létrejöttének előmozdítására irányuló specifikus célkitűzésként értelmezhető, aminek célja az ipari modernizáció felgyorsítása és munkahelyek teremtése, valamint növekedés létrehozása.

A konkrét feladatok 5 munkacsomagra vannak felosztva.

A teljesítendő szolgáltatások további részletezése a pályázati dokumentációban található (1.4. szakasz).

Sutarties tikslas – padėti Europos regionams ir šalims nustatyti geresnę ir labiau įrodymais pagrįstą klasterių politiką ir iniciatyvas siekiant pagreitinti pramonės modernizavimą, paskatinti verslumą kylančiose pramonės šakose, turinčiose augimo potencialą, ir palengvinti MVĮ patekimą į klasterius ir tarptautinimo veiklą bei strategiškesnį tarpregioninį bendradarbiavimą ir investicijas įgyvendinant pažangių specializacijų strategijas. Šis bendras tikslas tampa konkrečiu tikslu, t. y. skatinti daugiau pasaulinio lygio klasterių ir verslo tinklų plėtrą ES siekiant paspartinti pramonės modernizavimą, darbo vietų kūrimą ir augimą.

Konkrečios užduotys yra suskirstytos į 5 darbo paketus.

Paslaugos, kurios bus teikiamos, yra išsamiau aprašytos pirkimo specifikacijose (1.4 dalis).

Līguma mērķis ir palīdzēt Eiropas reģioniem un valstīm izstrādāt labāku un vairāk uz pierādījumiem balstītu kopu politiku un iniciatīvas, kuru mērķis ir paātrināt rūpniecības modernizāciju, veicināt uzņēmējdarbību jaunās rūpniecības nozarēs, kam ir izaugsmes potenciāls, un atvieglot MVU piekļuvi kopām un internacionalizācijas pasākumiem, kā arī sekmēt stratēģiskāku starpreģionu sadarbību un ieguldījumus viedās specializācijas stratēģiju īstenošanā. No šā vispārējā mērķa ir atvasināts konkrēts mērķis – sekmēt vairāk pasaules līmeņa kopu un uzņēmumu tīklu izveidi Eiropas Savienībā, lai paātrinātu rūpniecības modernizāciju, kā arī darbvietu radīšanu un izaugsmi.

Konkrētie uzdevumi ir sadalīti 5 darba komplektos.

Sniedzamie pakalpojumi ir sīkāk aprakstīti konkursa specifikācijās (1.4. iedaļā).

L-objettiv tal-kuntratt hu li jgħin lir-reġjuni u l-pajjiżi tal-Ewropa fl-iddisinjar ta' politiki u inizjattivi tal-gruppi aħjar u iżjed ibbażati fuq l-evidenza sabiex jaċċelleraw l-immodernizzar industrijali, jixprunaw l-intraprenditorjat fl-industriji li qegħdin jemerġu b'potenzjal ta' tkabbir, u jiffaċilitaw l-aċċess tal-IŻM għal gruppi u attivitajiet ta' internazzjonalizzazzjoni u kollaborazzjoni u investiemnti iżjed strateġiċi bejn ir-reġjuni fl-implimentazzjoni ta' strateġiji ta' speċjalizzazzjoni intelliġenti. Dan l-objettiv ġenerali hu tradott fl-objettiv speċifiku li jippromwovi l-iżvilupp ta' iżjed gruppi u netwerks tan-negozju ta' klassi mondjali fl-UE, bil-għan li jaċċellera l-immodernizzar industrijali u l-ħolqien ta' impjiegi u tkabbir.

Ix-xogħlijiet speċifiiċi huma maqsumin f'5 pakketti tax-xogħol.

Is-servizzi li se jkunu pprovduti huma iżjed iddettaljati fl-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offertu (Taqsima 1.4).

L-objettiv tal-kuntratt hu li jgħin lir-reġjuni u l-pajjiżi tal-Ewropa fl-iddisinjar ta' politiki u inizjattivi tal-gruppi aħjar u iżjed ibbażati fuq l-evidenza sabiex jaċċelleraw l-immodernizzar industrijali, jixprunaw l-intraprenditorjat fl-industriji li qegħdin jemerġu b'potenzjal ta' tkabbir, u jiffaċilitaw l-aċċess tal-IŻM għal gruppi u attivitajiet ta' internazzjonalizzazzjoni u kollaborazzjoni u investiemnti iżjed strateġiċi bejn ir-reġjuni fl-implimentazzjoni ta' strateġiji ta' speċjalizzazzjoni intelliġenti. Dan l-objettiv ġenerali hu tradott fl-objettiv speċifiku li jippromwovi l-iżvilupp ta' iżjed gruppi u netwerks tan-negozju ta' klassi mondjali fl-UE, bil-għan li jaċċellera l-immodernizzar industrijali u l-ħolqien ta' impjiegi u tkabbir.

Ix-xogħlijiet speċifiiċi huma maqsumin f'5 pakketti tax-xogħol.

Is-servizzi li se jkunu pprovduti huma iżjed iddettaljati fl-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti (Taqsima 1.4).

Celem zamówienia jest zapewnienie dla regionów i krajów Europy wsparcia w opracowywaniu lepszych polityk i inicjatyw klastrowych w większym stopniu opartych na dowodach w celu przyspieszenia modernizacji przemysłu i pobudzenia przedsiębiorczości w wyłaniających się gałęziach przemysłu z potencjałem wzrostowym, jak również w celu ułatwienia dostępu MŚP do klastrów i działań na rzecz umiędzynarodowienia działalności oraz międzyregionalnej współpracy i międzyregionalnych inwestycji o bardziej strategicznym charakterze w ramach realizowania strategii inteligentnej specjalizacji. Ten nadrzędny cel przekłada się na konkretne zadanie promowania zwiększania liczby światowej klasy klastrów i sieci biznesowych w UE z myślą o przyspieszeniu modernizacji przemysłu oraz tworzeniu miejsc pracy i generowaniu wzrostu gospodarczego.

Zadania zostały podzielone na 5 pakietów roboczych.

Szczegółowe informacje dotyczące usług, które mają być świadczone, podano w specyfikacji istotnych warunków zamówienia (pkt 1.4).

Cieľom zákazky je pomôcť európskym regiónom a krajinám pri navrhovaní lepších a na dôkazoch viac založených politikách klastrov a iniciatív na urýchlenie priemyselnej modernizácie, podporu podnikania v rozvíjajúcich sa odvetviach s potenciálom rastu, a uľahčiť prístup MSP ku klastrom a činnostiam súvisiacim s internacionalizáciou a strategickejšej medziregionálnej spolupráci a investíciám pri vykonávaní stratégií inteligentnej špecializácie. Tento všeobecný cieľ sa premieta do konkrétneho cieľa propagovať rozvoj viacerých klastrov svetovej triedy a obchodných sietí v EÚ na účely urýchlenia priemyselnej modernizácie a vytvárania pracovných miest a rastu.

Konkrétne úlohy budú rozdelené do 5 pracovných balíkov.

Poskytované služby sú podrobnejšie uvedené v súťažných podkladoch (oddiel 1.4).

Cilj naročila je pomagati regijam in državam v Evropi pri oblikovanju boljših in bolj na dokazilih temelječih politik grozdov in pobud za pospeševanje modernizacije industrije, spodbujanje podjetništva v nastajajočih industrijskih panogah s potencialom za rast in olajšanje dostopa MSP do grozdov in dejavnosti internacionalizacije ter bolj strateško usmerjeno medregionalno sodelovanje in naložbe na področju izvajanja strategij za pametno specializacijo. Splošni cilj je povezan s specifičnim ciljem spodbujanja razvoja več vrhunskih grozdov in poslovnih mrež v EU z namenom pospeševanja modernizacije industrije ter ustvarjanja delovnih mest in rasti.

Specifične naloge so razdeljene v 5 delovnih paketov.

Storitve, ki jih je treba zagotoviti, so podrobneje opisane v razpisnih specifikacijah (oddelek 1.4).

Is é cuspóir an chonartha cúnamh a thabhairt do réigiúin agus do thíortha san Eoraip beartais agus tionscnaimh braislí níos fearr agus níos fianaise-bhunaithe a dhearadh chun nuachóiriú tionsclaíoch a luathú, fiontraíocht a threisiú i dtionscail éiritheacha lena mbaineann ionchas fáis, agus rochtain FBManna ar bhraislí agus ar ghníomhaíochtaí idirnáisiúnaithe a éascú agus comhoibriú agus infheistíochtaí idir-réigiúnacha níos straitéisí a éascú maidir le straitéisí speisialaithe cliste a chur chun feidhme. Tá an cuspóir ginearálta sin curtha leis an gcuspóir sainiúil a bhaineann le forbairt tuilleadh braislí agus líonraí gnó den scoth san AE a chur chun cinn, d'fhonn nuachóiriú tionsclaíoch a luathú agus na poist agus fás a chruthú.

Tá na tascanna sainiúla roinnte i 5 phacáiste oibre.

Tá na seirbhísí atá le cur ar fáil mionsonraithe a thuilleadh sna sonraíochtaí tairisceana (Alt 1.4).

Is é cuspóir an chonartha cúnamh a thabhairt do réigiúin agus do thíortha san Eoraip beartais agus tionscnaimh braislí níos fearr agus níos fianaise-bhunaithe a dhearadh chun nuachóiriú tionsclaíoch a luathú, fiontraíocht a threisiú i dtionscail éiritheacha lena mbaineann ionchas fáis, agus rochtain FBManna ar bhraislí agus ar ghníomhaíochtaí idirnáisiúnaithe a éascú agus comhoibriú agus infheistíochtaí idir-réigiúnacha níos straitéisí a éascú maidir le straitéisí speisialaithe cliste a chur chun feidhme. Tá an cuspóir ginearálta sin curtha leis an gcuspóir sainiúil le haghaidh forbairt tuilleadh braislí agus líonraí gnó den scoth san AE a chur chun cinn, d'fhonn nuachóiriú tionsclaíoch a luathú agus poist agus fás a chruthú.

Tá na tascanna sainiúla roinnte i 5 phacáiste oibre.

Tá na seirbhísí atá le cur ar fáil mionsonraithe a thuilleadh sna sonraíochtaí tairisceana (Alt 1.4).

Целта на поръчката е да се помогне на регионите и държавите в Европа в разработването на по-добри и в по-голяма степен основани на доказателства клъстерни политики и инициативи за ускоряване на модернизацията на промишлеността, стимулиране на предприемачеството в развиващите се отрасли с потенциал за растеж и да се улесни достъпа на МСП до клъстери и дейности по интернационализация и по-стратегическо междурегионално сътрудничество и инвестиции в изпълнението на стратегии за интелигентна специализация. Тази обща цел се превръща в специфична цел за насърчаване на развитието на повече клъстери и бизнес мрежи от световна класа в ЕС, с оглед на ускоряването на модернизацията на промишлеността и създаването на работни места и растеж.

Конкретните задачи са разделени в 5 работни пакета.

Услугите, които ще се предоставят, са обяснени по-нататък в тръжните спецификации (раздел 1.4).

Obiectivul contractului este de a ajuta regiunile și țările din Europa să conceapă politici și inițiative privind clusterele, mai bune și bazate în mai mare măsură pe dovezi, cu scopul de a accelera modernizarea industrială, de a stimula spiritul antreprenorial în industriile emergente cu potențial de creștere și de a facilita accesul IMM-urilor la clustere și activități de internaționalizare, precum și colaborarea interregională mai strategică și investițiile în implementarea de strategii de specializare inteligentă. Acest obiectiv general este transpus în obiectivul specific de a promova dezvoltarea unui număr mai mare de clustere și de rețele de afaceri de nivel internațional în UE, cu scopul de a accelera creșterea, modernizarea industrială și crearea de locuri de muncă.

Sarcinile specifice sunt împărțite în 5 pachete de lucru.

Serviciile care urmează să fie prestate sunt detaliate în caietul de sarcini al licitației (secțiunea 1.4).

Cilj ugovora je pomoći regijama i državama Europe u osmišljavanju boljih industrijskih politika i inicijativa u području klastera koje su više utemeljene na dokazima kako bi se ubrzala modernizacija industrije, ojačalo poduzetništvo u industrijama u nastajanju s potencijalom rasta te olakšao pristup MSP-ova klasterima i aktivnostima internacionalizacije i više strateškoj međuregionalnoj suradnji i ulaganjima u provedbi pametnih strategija specijalizacije. Ovaj opći cilj prenosi se u posebni cilj promoviranja razvoja klastera i poslovnih mreža koje su više na svjetskoj razini u EU-u, s ciljem ubrzavanja modernizacije industrije i stvaranja poslova i rasta.

Posebni zadaci podijeljeni su u 5 radnih paketa.

Usluge koje je potrebno pružiti detaljnije su opisane u uputama za nadmetanje (odjeljak 1.4.).

Skills for smart industrial specialisation and digital transformation

Forvaltningsorganet for Små og Mellemstore Virksomheder (EASME) | Published November 23, 2016  -  Deadline February 27, 2017
cpvs
79000000

EASME ønsker at indgå en tjenesteydelseskontrakt vedrørende udvikling af en fælles vision og støtteaktioner vedrørende kompetencer for intelligent industriel specialisering og digital omstilling med henblik på at øge kapaciteten hos industrien, sociale partnere, uddannelses- og undervisningsorganisationer og beslutningstagere på alle niveauer for på vellykket vis at forme en omdannelse af arbejdsstyrken i Europa.

Det endelige mål er at hjælpe byerne, regionerne og medlemsstaterne med at udforme og gennemføre ambitiøse færdighedspolitikker for strategier til intelligent industriel specialisering og digital omstilling. Målgrupperne vil være fagfolk, forvaltere, ledere og erhvervsdrivende inden for virksomheder i alle sektorer, der har et behov for at erhverve og/eller ajourføre højteknologisk kunnen.

Resultatet af kontrakten forventes at bygge på tidligere og igangværende aktiviteter i forbindelse med intelligent industriel specialisering (herunder klyngepolitikker) og digital omstilling.

Die EASME beabsichtigt den Abschluss eines Dienstleistungsvertrags über die Entwicklung einer gemeinsamen Vision und die Unterstützung von Maßnahmen in Bezug auf Kompetenzen für die intelligente industrielle Spezialisierung und den digitalen Wandel, um die Leistungsfähigkeit der Industrie, Sozialpartner, Bildungs- und Weiterbildungsträger und politischen Entscheidungsträger auf allen Ebenen für die erfolgreiche Gestaltung des Wandels der Arbeitnehmerschaft in Europa zu steigern.

Letztendlich besteht das Ziel darin, Städte, Regionen und Mitgliedstaaten bei der Planung und Umsetzung ambitionierter politischer Maßnahmen in Bezug auf Kompetenzen für Strategien für die intelligente industrielle Spezialisierung und den digitalen Wandel zu unterstützen. Zielgruppen sind Fachkräfte, Manager, Führungskräfte und Unternehmer in Unternehmen in allen Sektoren, die High-Tech-Kompetenzen erwerben und/oder auf den neuesten Stand bringen müssen.

Es wird erwartet, dass das Ergebnis des Auftrags auf vorherigen und laufenden Aktivitäten in den Bereichen der intelligenten industriellen Spezialisierung (einschließlich der Cluster-Politik) und des digitalen Wandels aufbaut.

EASME wishes to enter into a service contract for developing a common vision and supporting actions on skills for smart industrial specialisation and digital transformation with a view to increasing the capacity of industry, social partners, education and training organisations and policymakers at all levels to successfully shape the workforce transformation in Europe.

The ultimate goal is to help cities, regions and Member States in designing and implementing ambitious skills policies for smart industrial specialisation and digital transformation strategies. The target groups will be professionals, managers, leaders and entrepreneurs in enterprises in all sectors who need to acquire and/or update high-tech skills.

The result of the contract is expected to build on previous and ongoing activities in the domains of smart industrial specialisation (including clusters policy) and digital transformation.

La EASME desea celebrar un contrato de servicios para desarrollar una visión común y apoyar las acciones en materia de competencias para la especialización industrial inteligente y la transformación digital con vistas a aumentar la capacidad de la industria, los interlocutores sociales, las organizaciones de educación y formación y los responsables políticos a todos los niveles a fin de conformar con éxito la transformación de la mano de obra en Europa.

El objetivo final consiste en ayudar a las ciudades, regiones y Estados miembros en el diseño y la aplicación de políticas de competencias ambiciosas para las estrategias relativas a la especialización industrial inteligente y la transformación digital. Los grupos destinatarios serán profesionales, administradores, dirigentes y empresarios de empresas de todos los sectores que necesiten adquirir o actualizar sus competencias en tecnologías avanzadas.

Se prevé que el resultado del contrato se base en actividades previas y en curso en los ámbitos de la especialización industrial inteligente (incluida la política de grupos) y de la transformación digital.

EASME aikoo tehdä palvelusopimuksen sellaisen yhteisen näkemyksen ja tukitoimien kehittämistä varten, jotka koskevat teollisuuden älykästä erikoistumista ja digitalisaatiokehitystä varten tarvittavia taitoja. Tarkoituksena on teollisuuden, työmarkkinaosapuolten, koulutusorganisaatioiden ja päätöstentekijöiden valmiuksien lisääminen kaikilla tasoilla, jotta työvoiman muutosta voidaan muokata menestyksekkäästi Euroopassa.

Lopullisena tavoitteena on kaupunkien, alueiden ja jäsenvaltioiden avustaminen kunnianhimoisten taitoihin liittyvien toimintalinjojen suunnittelussa ja toteuttamisessa teollisuuden älykästä erikoistumista ja digitalisaatiokehitystä koskevia strategioita varten. Kohderyhminä ovat kaikkien alojen yritysten ammattilaiset, päälliköt, johtajat ja yrittäjät, joiden on hankittava/parannettava huipputeknologiaan liittyviä taitoja.

Sopimuksen tuloksen odotetaan perustuvan teollisuuden älykkään erikoistumisen (mukaan luettuna klusteripolitiikka) ja digitalisaatiokehityksen alojen aikaisempiin ja käynnissä oleviin toimiin.

L'EASME souhaite conclure un contrat de services portant sur l'élaboration d'une vision commune et d'actions de soutien relatives aux compétences requises pour la spécialisation industrielle intelligente et la transformation numérique, en vue de renforcer la capacité de l'industrie, des partenaires sociaux, des organisations d'enseignement et de formation et des responsables politiques à tous les niveaux à mener à bien la transformation de la main-d'œuvre en Europe.

L'objectif final est d'aider les villes, les régions et les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des politiques ambitieuses relatives aux compétences en vue des stratégies de spécialisation industrielle intelligente et de transformation numérique. Les groupes cibles seront les professionnels, les cadres, les directeurs et les entrepreneurs des entreprises de tous les secteurs qui ont besoin d'acquérir des compétences et/ou de mettre à jour leurs compétences dans le domaine des hautes technologies.

Pour parvenir à ce résultat, le contractant devra s'appuyer sur les activités menées précédemment et en cours dans les domaines de la spécialisation industrielle intelligente (y compris la politique de clusters) et de la transformation numérique.

Ο EASME επιθυμεί να συνάψει σύμβαση παροχής υπηρεσιών για την ανάπτυξη κοινού οράματος και την υποστήριξη δράσεων σχετικά με τις δεξιότητες για την ευφυή βιομηχανική εξειδίκευση και τη ψηφιακή μετατροπή με στόχο την αύξηση των ικανοτήτων του βιομηχανικού κλάδου, των κοινωνικών εταίρων, των οργανισμών εκπαίδευσης και κατάρτισης και των φορέων χάραξης πολιτικής σε όλα τα επίπεδα για την επιτυχή διεξαγωγή αλλαγών στο εργατικό δυναμικό στην Ευρώπη.

Τελικός στόχος είναι η παροχή βοήθειας σε πόλεις, περιφέρειες και κράτη μέλη όσον αφορά στον σχεδιασμό και την εφαρμογή φιλόδοξων πολιτικών δεξιοτήτων για τις στρατηγικές ευφυούς βιομηχανικής εξειδίκευσης και ψηφιακής μετατροπής. Ομάδες-στόχοι θα είναι επαγγελματίες, διοικητικό προσωπικό, ηγέτες και επιχειρηματίες σε επιχειρήσεις όλων των τομέων για τους οποίους είναι αναγκαία η απόκτηση ή/και επικαιροποίηση των δεξιοτήτων σχετικά με την υψηλή τεχνολογία.

Το αποτέλεσμα της σύμβασης αναμένεται να αξιοποιήσει τις προηγούμενες και εν εξελίξει δραστηριότητες στους τομείς της ευφυούς βιομηχανικής εξειδίκευσης (συμπεριλαμβανομένης της πολιτικής συνεργατικών σχηματισμών) και της ψηφιακής μετατροπής.

L'EASME intende concludere un contratto di servizi per lo sviluppo di una visione comune e di azioni di sostegno concernenti le competenze per la specializzazione industriale intelligente e la trasformazione digitale al fine di potenziare la capacità dell'industria, delle parti sociali, delle organizzazioni nel campo dell'istruzione e della formazione e dei responsabili politici a tutti i livelli in modo da delineare con successo la trasformazione della forza lavoro in Europa.

L'obiettivo ultimo è di aiutare le città, le regioni e gli Stati membri nella definizione e nell'attuazione di politiche ambiziose in materia di competenze per le strategie relative alla specializzazione industriale intelligente e alla trasformazione digitale. I gruppi destinatari saranno professionisti, dirigenti, responsabili e imprenditori nelle imprese di tutti i settori che necessitano di acquisire e/o aggiornare le competenze nel campo dell'alta tecnologia.

Si prevede che il risultato del contratto sviluppi attività precedenti e in corso nei settori della specializzazione industriale intelligente (compresa la politica dei cluster) e della trasformazione digitale.

Het Easme wenst een dienstenovereenkomst af te sluiten voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke visie en de ondersteuning van acties inzake vaardigheden voor slimme industriële specialisatie en digitale transformatie met het oog op het vergroten van de capaciteit van de industrie, de sociale partners, onderwijs- en opleidingsinstellingen en beleidsmakers op alle niveaus om op succesvolle wijze vorm te geven aan de transformatie van de beroepsbevolking in Europa.

Het uiteindelijke doel is steden, regio's en lidstaten te helpen bij het ontwerpen en ten uitvoer leggen van een ambitieus vaardighedenbeleid voor strategieën op het gebied van slimme industriële specialisatie en digitale transformatie. De doelgroepen zijn: professionals, managers, leiders en ondernemers in ondernemingen in alle sectoren die hightechvaardigheden moeten vergaren en/of updaten.

Het resultaat van de opdracht zal naar verwachting voortbouwen op eerdere en lopende activiteiten op het gebied van slimme industriële specialisatie (met inbegrip van een clusterbeleid) en digitale transformatie.

Het Easme wenst een dienstenovereenkomst af te sluiten voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke visie en de ondersteuning van acties inzake vaardigheden voor slimme industriële specialisatie en digitale transformatie met het oog op het vergroten van de capaciteit van de industrie, de sociale partners, onderwijs- en opleidingsinstellingen en beleidsmakers op alle niveaus om op succesvolle wijze vorm te geven aan de transformatie van de beroepsbevolking in Europa.

Het uiteindelijke doel is steden, regio's en lidstaten te helpen bij het ontwerpen en ten uitvoer leggen van een ambitieus vaardighedenbeleid voor strategieën op het gebied van slimme industriële specialisatie en digitale transformatie. De doelgroepen zijn: professionals, managers, leiders en ondernemers in ondernemingen in alle sectoren die hightechvaardigheden moeten krijgen en/of updaten.

Het resultaat van de opdracht zal naar verwachting voortbouwen op vroegere en lopende activiteiten op het gebied van slimme industriële specialisatie (met inbegrip van een clusterbeleid) en digitale transformatie.

A EASME pretende celebrar um contrato de serviços para o desenvolvimento de uma visão comum e ações de apoio em matéria de competências para transformação digital e especialização industrial inteligente com vista ao reforço das capacidades do setor da indústria, dos parceiros sociais, das organizações de ensino e formação e de decisores políticos, a todos os níveis, para formular eficazmente a transformação da mão de obra na Europa.

O objetivo final consiste em auxiliar cidades, regiões e Estados-Membros na designação e implementação de políticas ambiciosas em matéria de competências para estratégias de transformação digital e especialização industrial inteligente. Os grupos visados serão profissionais, gestores, líderes e empreendedores em empresas de todos os setores que necessitem de adquirir e/ou atualizar competências em matéria de alta tecnologia.

O resultado do contrato deverá dar continuidade a atividades anteriores e em curso nos domínios de transformação digital e especialização industrial inteligente (incluindo política de agrupamentos).

Easme önskar teckna ett tjänstekontrakt för att utarbeta en gemensam vision och stödåtgärder avseende kompetens för smart industriell specialisering och digital omvandling i syfte att öka kapaciteten hos industrin, arbetsmarknadsparter, utbildningsorgan och beslutsfattare på alla nivåer. Detta i syfte att framgångsrikt forma arbetskraftsomvandlingen i Europa.

Slutmålet är att hjälpa städer, regioner och medlemsstater att utforma och genomföra ambitiösa kompetenshöjande åtgärder avseende strategier för smart industriell specialisering och digital omvandling. Målgruppen kommer att vara fackfolk, chefer, ledare och företagare inom företag i alla sektorer som behöver förvärva och/eller uppdatera sin högteknologiska kompetens.

Kontraktets resultat förväntas bygga vidare på tidigare och pågående verksamheter inom områdena smart industriell specialisering (inbegripet klusterpolitik) och digital omvandling.

Agentura EASME má v úmyslu uzavřít smlouvu o poskytování služeb týkajících se rozvoje společné vize a podpůrných činností v souvislosti s dovednostmi pro inteligentní průmyslovou specializaci a digitální transformaci s cílem zvýšit kapacitu průmyslu, sociálních partnerů, vzdělávacích a školících organizací a tvůrců politik na všech úrovních, aby došlo k úspěšnému utváření transformace pracovní síly v Evropě.

Konečným cílem je poskytnout pomoc městům, regionům a členským státům při navrhování a provádění ambiciózních dovednostních politik pro inteligentní průmyslovou specializaci a strategie digitální transformace. Cílovými skupinami budou odborní pracovníci, manažeři, vedoucí pracovníci a podnikatelé ve všech odvětvích, kteří potřebují získat a/nebo aktualizovat své technické dovednosti.

Očekává se, že výsledek zakázky naváže na předchozí a probíhající činnosti ve sférách inteligentní průmyslové specializace (včetně klastrové politiky) a digitální transformace.

EASME soovib sõlmida teenuslepingu aruka tööstusliku spetsialiseerumise ja digitaalse muutumise jaoks ühise nägemuse ning tugitegevuste väljatöötamiseks eesmärgiga suurendada tööstuse, sotsiaalpartnerite, hariduse ja koolitusorganisatsioonide ning poliitikakujundajate suutlikkust kõigil tasanditel, et kujundada edukalt ümber Euroopa tööjõud.

Peaeesmärk on aidata linnu, piirkondi ja liikmesriike aruka tööstusliku spetsialiseerumise ja digitaalse muutumise strateegiate ambitsioonika oskuste poliitika kujundamisel ja elluviimisel. Sihtrühmad on spetsialistid, juhid ja ettevõtjad kõigi sektorite ettevõtetes, kellel on vaja hankida ja/või ajakohastada kõrgtehnoloogilisi oskusi.

Lepingu tulemus tugineb eeldatavasti aruka tööstusliku spetsialiseerumise (sh klastrite poliitika) ja digitaalse muutumise valdkonna eelnevatele ja käimasolevatele tegevustele.

Az EASME az intelligens ipari specializációs és digitális transzformációs készségekkel kapcsolatos egységes jövőkép és támogató intézkedések kidolgozására irányuló szolgáltatási szerződést kíván kötni az ipar, a társadalmi partnerek, az oktatási és képzési szervezetek, valamint a politikai döntéshozók kapacitásának minden szinten történő növelése céljából a munkaerő területén Európában végbemenő átalakulás sikeres alakítása érdekében.

A végső cél a városok, a régiók, és a tagállamok segítése az intelligens ipari specializációs és digitális transzformációs készségekkel kapcsolatos ambiciózus politikák kidolgozásában és végrehajtásában. A célcsoport bármely ágazat vállalatánál dolgozó azon szakemberek, menedzserek, vezetők és vállalkozók, akiknek szükségük van a csúcstechnológiai készségek megszerzésére és/vagy felfrissítésére.

A szerződés eredménye a tervek szerint az intelligens ipari specializáció (többek között a klaszterpolitika) és a digitális transzformáció területén végzett és jelenleg zajló tevékenységekre épül.

EASME pageidauja sudaryti paslaugų pirkimo sutartį dėl bendros vizijos kūrimo ir palaikomųjų veiksmų, skirtų pažangiosios pramoninės specializacijos ir skaitmeninės transformacijos gebėjimams, siekiant padidinti pramonės, socialinių partnerių, švietimo ir mokymo organizacijų bei politikos formuotojų pajėgumus visais lygmenimis, kad būtų sėkmingai formuojama darbo jėgos transformacija Europoje.

Galutinis tikslas – padėti miestams, regionams ir valstybėms narėms sukurti ir įgyvendinti ambicingą gebėjimų politiką dėl pažangiosios pramoninės specializacijos ir skaitmeninės transformacijos strategijų. Tikslinės grupės bus specialistai, valdytojai, vadovai ir verslininkai visų sektorių įmonėse, kuriems reikia įgyti ir (arba) atnaujinti su aukštosiomis technologijomis susijusius gebėjimus.

Tikimasi, kad sutarties rezultatas bus paremtas ankstesne ir tebevykdoma veikla pažangiosios pramoninės specializacijos (įskaitant klasterių politiką) ir skaitmeninės transformacijos srityse.

EASME vēlas noslēgt pakalpojumu līgumu par kopēja skatījuma izveidi un tādu pasākumu atbalstīšanu, kas attiecas uz pārdomātas rūpniecības specializācijas un digitalizācijas jomas prasmēm, lai stiprinātu rūpniecības nozares, sociālo partneru, izglītības apmācības organizāciju un politikas veidotāju spējas visos līmeņos un veiksmīgi veidotu darbaspēku Eiropā.

Galvenais mērķis ir palīdzēt pilsētām, reģioniem un dalībvalstīm izstrādāt un īstenot vērienīgu prasmju veidošanas politiku attiecībā uz pārdomātas rūpniecības specializācijas un digitalizācijas stratēģijām. Mērķgrupas būs visu nozaru uzņēmumu profesionāļi, vadītāji, līderi un uzņēmēji, kuriem jāiegūst un/vai jāatjaunina augsto tehnoloģiju jomas prasmes.

Sagaidāms, ka līguma rezultāts balstīsies uz iepriekšējiem un pašreizējiem pasākumiem pārdomātas rūpniecības specializācijas (tai skaitā klasteru politikas) un digitalizācijas jomā.

L-EASME tixtieq tidħol f'kuntratt ta' servizz għall-iżvilupp ta' viżjoni komuni u azzjonijiet ta' appoġġ fuq ħiliet għal speċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u trasformazzjoni diġitali bil-għan li żżid il-ħila tal-industrija, l-imsieħba soċjali, l-organizzazzjonijiet tal-edukazzjoni u t-taħriġ u dawk li jfasslu l-politika fil-livelli kollha sabiex ifasslu b'suċċess it-trasformazzjoni tal-forza tax-xogħol fl-Ewropa.

Il-mira aħħarija hi li tgħin lill-ibliet, ir-reġjuni u l-Istati Membri fl-iddisinjar u fl-implimentazjoni ta' politiki ambizzjużi dwar ħiliet għall-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u l-istratreġiji ta' trasformazzjoni diġitali. Il-gruppi fil-mira se jkunu professjonisti, maniġers, mexxejja u intraprendituri f'intrapriżi fis-setturi kollha li għandhom bżonn jiksbu u/jew jaġġornaw ħiliet ta' teknoloġija għolja.

Ir-riżultat tal-kuntratt hu mistenni jibni fuq attivitajiet ta' qabel u dawk kurrenti fid-dominji tal-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti (inkluż il-politika tal-gruppi) u t-trasformazzjoni diġitali.

L-EASME tixtieq tidħol f'kuntratt ta' servizz għall-iżvilupp ta' viżjoni komuni u azzjonijiet ta' appoġġ fuq ħiliet għal speċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u trasformazzjoni diġitali bil-għan li żżid il-ħila tal-industrija, l-imsieħba soċjali, l-organizzazzjonijiet tal-edukazzjoni u t-taħriġ u dawk li jfasslu l-politika fil-livelli kollha sabiex ifasslu b'suċċess it-trasformazzjoni tal-forza tax-xogħol fl-Ewropa.

Il-mira aħħarija hi li tgħin lill-ibliet, ir-reġjuni u l-Istati Membri fl-iddisinjar u fl-implimentazzjoni ta' politiki ambizzjużi dwar ħiliet għall-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti u l-istratreġiji ta' trasformazzjoni diġitali. Il-gruppi fil-mira se jkunu professjonisti, maniġers, mexxejja u intraprendituri f'intrapriżi fis-setturi kollha li għandhom bżonn jiksbu u/jew jaġġornaw ħiliet ta' teknoloġija għolja.

Ir-riżultat tal-kuntratt hu mistenni jibni fuq attivitajiet ta' qabel u dawk kurrenti fid-dominji tal-ispeċjalizzazzjoni industrijali intelliġenti (inkluż il-politika tal-gruppi) u t-trasformazzjoni diġitali.

EASME zamierza zawrzeć umowę o usługi w celu wypracowania wspólnej wizji oraz działań wspierających w zakresie umiejętności na potrzeby inteligentnej specjalizacji przemysłowej i transformacji cyfrowej, z myślą o zwiększeniu zdolności przemysłu, partnerów społecznych, organizacji zajmujących się kształceniem i szkoleniem oraz decydentów na wszystkich szczeblach do właściwego kształtowania przebiegu transformacji siły roboczej w Europie.

Celem nadrzędnym jest pomoc dla miast, regionów i państw członkowskich w tworzeniu i realizacji ambitnej polityki w zakresie umiejętności na potrzeby strategii inteligentnej specjalizacji przemysłowej i transformacji cyfrowej. Grupy docelowe stanowią fachowcy, kadra kierownicza, liderzy i przedsiębiorcy we wszystkich sektorach, którzy potrzebują nabyć lub uaktualnić umiejętności w dziedzinie zaawansowanych technologii.

Oczekuje się, że rezultaty zamówienia będą opierać się na dotychczasowych i obecnie realizowanych działaniach w dziedzinie inteligentnej specjalizacji przemysłowej (w tym polityki dotyczącej klastrów) oraz transformacji cyfrowej.

EASME plánuje uzavrieť zmluvu na obstarávanie služieb na vypracovanie spoločnej vízie a podporných činností, čo sa týka zručností v oblasti inteligentnej priemyselnej špecializácie a digitálnej transformácie, s cieľom zvýšiť kapacitu odvetvia, sociálnych partnerov, organizácií vzdelávania a odbornej prípravy a tvorcov politík na všetkých úrovniach v záujme úspešného formovania transformácie pracovnej sily v Európe.

Konečným cieľom je pomôcť mestám, regiónom a členským štátom pri navrhovaní a realizácii ambicióznych politík zručností v oblasti inteligentnej priemyselnej špecializácie a digitálnej transformácie. Cieľovými skupinami budú odborníci, manažéri, vedúci predstavitelia a podnikatelia v podnikoch vo všetkých odvetviach, ktorí potrebujú získať a/alebo doplniť zručnosti v oblasti špičkových technológií.

Od výsledkov tejto zákazky sa očakáva, že bude stavať na predchádzajúcich a súčasných činnostiach v oblastiach inteligentnej priemyselnej špecializácie (vrátane politiky klastrov) a digitálnej transformácie.

EASME želi skleniti naročilo storitev za razvoj skupne vizije in podpornih ukrepov na področju spretnosti in znanj za pametno industrijsko specializacijo in digitalno transformacijo z namenom krepitve zmogljivosti industrije, socialnih partnerjev, organizacij za izobraževanje in usposabljanje ter oblikovalcev politike na vseh ravneh za uspešno oblikovanje transformacije delovne sile v Evropi.

Glavni cilj je pomagati mestom, regijam in državam članicam pri načrtovanju in izvajanju ambicioznih izobraževalnih politik za strategije za pametno industrijsko specializacijo in digitalno transformacijo. Ciljne skupine bodo strokovnjaki, direktorji, vodje in podjetniki v podjetjih v vseh sektorjih, ki morajo pridobiti in/ali nadgraditi visokotehnološke spretnosti in znanja.

Rezultat naročila bo predvidoma predstavljal nadgradnjo preteklih dejavnosti in dejavnosti v teku na področjih pametne industrijske specializacije (vključno s politiko grozdov) in digitalne transformacije.

Teastaíonn ó EASME dul i bpáirt le conradh seirbhíse le haghaidh fís chomhchoiteann agus gníomhaíochtaí tacaíochta a fhorbairt i dtaobh scileanna le haghaidh speisialú tionsclaíoch cliste agus trasfhoirmiú digiteach d'fhonn cumas na hearnála tionsclaíochta, comhpháirtithe sóisialta, eagraíochtaí oideachais agus oiliúna agus lucht déanta beartas ag gach leibhéal chun trasfhoirmiú an fhórsa shaothair san Eoraip a fhabhrú go rathúil.

Is é an sprioc dheiridh cúnamh a thabhairt do chathracha, do réigiúin agus do Bhallstáit beartais uaillmhianacha um scileanna a dhearadh agus a chur chun feidhme le haghaidh straitéisí maidir le speisialú tionsclaíoch cliste agus trasfhoirmiú digiteach. Beidh na spriocghrúpaí ina ngairmithe, ina mbainisteoirí, ina gceannairí agus ina bhfiontraithe sna fiontair i ngach earnáil ar gá dóibh scileanna ardteicneolaíochta a fháil nó a nuashonrú.

Táthar ag súil ag gcuirfidh toradh an chonartha seo le gníomhaíochtaí roimhe seo agus le gníomhaíochtaí leanúnacha sna fearainn maidir le speisialú tionsclaíoch cliste (beartas braislí san áireamh) agus trasfhoirmiú digiteach.

EASME желае да сключи договор за услуги за разработване на общ преглед и помощни действия по отношение на умения за интелигентна промишлена специализация и цифрова трансформация с оглед на увеличаването на капацитета на промишлеността, социалните партньори, организациите за образование и обучение и политиците на всички нива, за да се очертае успешно трансформирането на работната сила в Европа.

Крайната цел е да се помогне на градовете, регионите и държавите-членки при разработването и прилагането на амбициозни политики в областта на уменията за стратегии за интелигентна промишлена специализация и цифрова трансформация. Целевите групи ще бъдат специалисти, управители, ръководители и предприемачи в предприятията във всички сектори, които трябва да придобият и/или актуализират високотехнологични умения.

Резултатът от поръчката се очаква да се основава на предишни и текущи дейности в областта на интелигентната промишлена специализация (включително клъстерна политика) и цифрова трансформация.

EASME dorește să încheie un contract de servicii pentru dezvoltarea unei viziuni comune și a unor acțiuni de susținere în materie de competențe pentru specializarea industrială inteligentă și transformarea digitală cu scopul de a spori capacitatea industriei, a partenerilor sociali, a organizațiilor de învățământ și de formare și a factorilor de decizie la toate nivelurile pentru a realiza cu succes transformarea forței de muncă în Europa.

Scopul final este acela de a ajuta orașele, regiunile și statele membre în conceperea și implementarea de politici ambițioase privind competențele pentru strategii de specializare industrială inteligentă și de transformare digitală. Grupurile-țintă vor fi profesioniștii, managerii, liderii și antreprenorii din întreprinderi din toate sectoarele care au nevoie să dobândească și/sau să actualizeze competențele în materie de înaltă tehnologie.

Se așteaptă ca rezultatul contractului să aibă la bază activități anterioare și în curs de desfășurare în domeniul specializării industriale inteligente (inclusiv politica în domeniul clusterelor) și al transformării digitale.

EASME želi sklopiti ugovor o uslugama za razvoj zajedničke vizije i potporu aktivnostima u području vještina za pametnu industrijsku specijalizaciju i digitalnu transformaciju s ciljem povećanja sposobnosti industrije, socijalnih partnera, organizacija za obrazovanje i osposobljavanje te donositelja politika na svim razinama kako bi se uspješno oblikovala transformacija radne snage u Europi.

Krajnji je cilj pomoći gradovima, regijama i državama članicama u osmišljavanju i provedbi ambicioznih politika vještina za strategije pametne industrijske specijalizacije i digitalne transformacije. Ciljne skupine bit će stručnjaci, upravitelji, voditelji i poduzetnici u poduzećima u svim sektorima koji trebaju steći i/ili ažurirati visokotehnološke vještine.

Očekuje se da će se rezultat ugovora nastavljati na prethodne i tekuće aktivnosti u područjima pametne industrijske specijalizacije (uključujući politiku klastera) i digitalne transformacije.

Bridges Industrial Road - compliance work

Ville de Lessines | Published February 16, 2017
cpvs
45230000, 45221000, 45221119

Bridges Industrial Road - compliance work

CSC 2016MG003 - The appointment of a subcontractor specializing in painting process of industrial metal parts

ETA Metalgroup asbl | Published September 1, 2016  -  Deadline October 20, 2024
cpvs
50000000

The appointment of a subcontractor specializing in painting process of industrial metal parts

Call for applications for participation - Connection of residential and industrial buildings by underground cables to the DSO network Resa

Resa SA | Published November 25, 2016  -  Deadline December 20, 2020
cpvs
45311000

Connection of residential and industrial buildings by underground cables to the DSO network Resa

Invitation to tender - Maintenance of industrial doors and shutters TEC Charleroi - direct Negotiated procedure with advertising

TEC Charleroi | Published December 22, 2016  -  Deadline January 20, 2025
cpvs
44221240

This contract is to: • electrical and mechanical maintenance of the opening and closure members industrial doors listed in the Annex, including the control panel and the engine / clutch • The replacement of the previous agreement. official leader of all damaged or missing parts.

Renovation of an industrial building with a view to implement the Competence Center Innovation Design

IFAPME | Published October 18, 2016  -  Deadline November 20, 2024
cpvs
71000000

Réalisation d'une prestation de services qui comprend les missions de désign et d'architecture, d'ingénierie en stabilité et d'ingénierie en techniques spéciales, en vue de la rénovation d'un bâtiment situé près de la future "Cité des Métiers" de Charleroi, rue Gendebien à 6000 Charleroi et destiné à l'installation des nouveaux locaux du Centre de compétence "Design Innovation", dédié aux métiers du design et de l'innovation.Le projet de rénovation vise à réhabiliter un bâtiment à caractère industriel afin d'accueillir au minimum les 1500 à 2000 m² du programme nécessaires au bon fonctionnement du Centre de compétence, avec l'éventualité de la mise en oeuvre du solde des surfaces disponibles afin d'accueillir un complément de programme pour un total de 2600 m².Le programme décrit ci-après est donné à titre indicatif.L'attention des soumissionnaires est attirée sur le fait que la conception des espaces devra s'appuyer sur les quatre principes suivants :• La visibilité des activités depuis l'extérieur du Centre, pour attirer le regard, interpeler le passant, l'inviter à entrer et à s'intéresser à ce qu'on y fait.• La modularité et l'évolutivité des espaces. Les activités doivent pouvoir évoluer et alterner (les même espaces doivent pouvoir permettre d'accueillir cette diversité).• L'ambiance générale des espaces sera particulièrement soignée notamment du point de vue des aérations et des ventilations. L'éclairage naturel sera (dans la mesure du possible) privilégié et l'éclairage artificiel sera modulable et adapté aux besoins. Une attention particulière sera également apportée aux choix des couleurs et des matériaux ainsi qu'à l'acoustique et à la signalétique.• L'aspect " durable " sera un fil conducteur pour chaque étape de la réalisation du projet.D'une manière générale, chacun des espaces sera accessible aux personnes à mobilité réduite.La répartition des différentes fonctions du Centre se fera suivant une philosophie d'utilisation des surfaces disponibles définie suivant trois types d'espaces :1) Les espaces ouverts :La philosophie de ces espaces est qu'ils doivent être accessibles à tout visiteur, même non identifié. On y retrouvera notamment les fonctions d'accueil, d'information et d'exposition.Un espace ayant la fonction d'agora devra être aménagé de manière à pouvoir y organiser des manifestations à caractère évènementiel. Il pourra s'agir d'un des espaces ouverts déjà créé pour autant que sa conception le permette et pour autant qu'il puisse retrouver aisément sa fonction première.2) Les espaces semi-ouverts :	La philosophie de ces espaces est qu'ils doivent être accessibles aux seuls " usagers " identifiés, néanmoins certains de ces espaces seront visibles par l'ensemble des visiteurs pour qu'ils puissent se rendre compte du type d'activité qu'on y organise et de l'ambiance générale du Centre.Il s'agira principalement des ateliers pratiques mais également de spots d'échanges et de discussions, d'espaces de restauration et de détente, de salles de réunions, ...3) Les espaces fermés :Ces espaces seront exclusivement réservés au personnel du Centre et à des activités encadrées ; comme par exemple des salles de formation, d'un espace administratif (bureaux), d'un espace d'archivage, de salles de réunions, d'un auditoire, ...4) Les abords :Cela comprend notamment les accès au bâtiment.

Industrial machinery

Ifapme | Published February 23, 2017  -  Deadline March 30, 2017
cpvs
42000000, 43300000

This contract is for the supply, installation and commissioning of construction machinery service and workshop for training workshops ConstruForm Competence Center Verviers, located rue de l'Est 18-4800 Verviers and Pole excellence in sustainable construction Greenwal, located rue Saucin 70-5032 Isnes.

The technical specifications of all the equipment are detailed in the technical specifications of the tender documents.

On the occasion of this contract, the contracting authority wishes to fight against social dumping and social fraud.

The attention is drawn to the fact that IFAPME wants footprint is minimized during this contract.

Similarly, the contracting authority shall ensure the promotion of fundamental workers' rights worldwide.

Electrical machinery, apparatus, equipment and consumables; lighting

MRMP-SDV Services de vente | Published February 9, 2017  -  Deadline March 24, 2017
cpvs
31000000, 33000000, 42000000

Sale of 3 industrial rotary storage cabinets.

Verkoop van industriële 3 Roterende stockagekasten.

Invitation to tender - Supply and installation of a prefabricated hangar for filing Jumet - Negotiated procedure with direct advertising

TEC Charleroi | Published December 16, 2016  -  Deadline January 20, 2026
cpvs
44211000

This contract includes the design, manufacture factory, transportation to the site of Jumet, unloading and assembly of an industrial type shed for storing heavy parts.

Invitation to submit offers - Equipment of premises for storage of coils and technical area with shelter travelers - Negotiated procedure with direct advertising

TEC Charleroi | Published October 22, 2016  -  Deadline November 20, 2025
cpvs
45210000

This contract is for the construction of an industrial hall for storing cable reels and the development of a technical area with shelter travelers.

Multiple framework service contract ‘in cascade’ for the organisation of events and promotional actions, mainly in the context of the audiovisual industry

Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur (EACEA) (ledende ordregivende myndighed) | Published January 21, 2017  -  Deadline March 20, 2017
cpvs
79952000, 79342200

Agenturet ønsker at indgå en multipel rammetjenesteydelseskontrakt efter kaskadeprincippet vedrørende tilrettelæggelse af arrangementer og pr-tiltag, primært inden for rammerne af den audiovisuelle industri. Genstanden for denne kontrakt er at levere tjenesteydelserne anført i afsnit 3 i udbudsmaterialet til organet, især afdelingen for medier, og til Europa-Kommissionen, især afdelingen for mediepolitik under Generaldirektoratet for Kommunikationsnet, Indhold og Teknologi.

Se internetadressen anført i punkt I.3.

Die Agentur beabsichtigt den Abschluss eines Mehrfachdienstleistungsrahmenvertrags im Kaskadenverfahren über die Organisation von Veranstaltungen und Werbemaßnahmen, hauptsächlich im Zusammenhang mit der audiovisuellen Branche. Gegenstand dieses Auftrags ist die Erbringung der in Abschnitt 3 der Ausschreibungsunterlagen detaillierten Dienstleistungen für die Agentur, insbesondere das Referat MEDIA, und für die Europäische Kommission, insbesondere die Direktion Medienpolitik der Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien.

Siehe die unter Ziffer I.3 angegebene Internetadresse.

The Agency wishes to conclude a multiple framework service contract in cascade for the organisation of events and promotional actions, mainly in the context of the audiovisual industry. The object of this contract is to provide the Agency, particularly the Media Unit, and the European Commission, particularly the Media Policy Unit of the Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology, with the services detailed in Section 3 of the tendering specifications.

See Internet address provided in Section I.3.

La Agencia desea celebrar un contrato marco múltiple de servicios en cascada para la organización de eventos y actividades promocionales, principalmente en el contexto de la industria audiovisual. El objeto del presente contrato consiste en prestar a la Agencia, en particular a la Unidad de Medios, y la Comisión Europea, en particular a la Unidad de Política de Medios de la Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnologías, los servicios que se detallan en el apartado 3 del pliego de condiciones.

Véase la dirección de internet que figura en el apartado I.3.

Virasto aikoo tehdä peräkkäisjärjestelmän mukaisen rinnakkaisen palveluja koskevan puitesopimuksen tapahtumien ja tiedotustoimien järjestämistä varten pääasiassa audiovisuaaliteollisuuden yhteydessä. Sopimuksen kohteena on toimittaa virastolle (erityisesti sen mediayksikölle) sekä Euroopan komissiolle (erityisesti viestintäverkkojen, sisältöjen ja teknologian pääosaston mediapolitiikan yksikölle) tarjouseritelmien kohdassa 3 ilmoitettuja palveluja.

Katso kohdassa I.3 annettu internetosoite.

L'Agence souhaite conclure un contrat-cadre multiple de services en cascade relatif à l'organisation d'événements et d'actions promotionnelles, principalement dans le secteur de l'industrie audiovisuelle. L'objet du présent marché est de fournir à l'Agence (notamment à l'unité «Médias») et à la Commission européenne (notamment à l'unité «Politiques en matière de médias» de la direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies) les services détaillés au point 3 du cahier des charges.

Voir adresse internet mentionnée au point I.3).

Ο Οργανισμός επιθυμεί να συνάψει πολλαπλή σύμβαση-πλαίσιο παροχής υπηρεσιών σε διαδοχική σειρά για τη διοργάνωση εκδηλώσεων και προωθητικών δράσεων, κυρίως στο πλαίσιο του οπτικοακουστικού κλάδου. Το αντικείμενο της εν λόγω σύμβασης είναι η παροχή στον Οργανισμό, ιδιαιτέρως στη μονάδα Μέσων Ενημέρωσης, και στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, ιδιαιτέρως στη μονάδα Πολιτικής για τα μέσα ενημέρωσης της Γενικής Διεύθυνσης Επικοινωνιακών Δικτύων, Περιεχομένου και Τεχνολογιών, των υπηρεσιών που περιγράφονται λεπτομερώς στο τμήμα 3 της συγγραφής υποχρεώσεων.

Βλέπε διαδικτυακή διεύθυνση που παρέχεται στο τμήμα I.3.

L'Agenzia intende concludere un contratto quadro multiplo di servizi con sistema a cascata per l'organizzazione di eventi e azioni promozionali, principalmente nel contesto dell'industria audiovisiva. L'oggetto del presente appalto è la prestazione all'Agenzia, in particolare all'unità Media, e alla Commissione europea, in particolare all'unità Politica dei media della direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologie, di servizi descritti nella sezione 3 del capitolato d'oneri.

Cfr. indirizzo Internet indicato alla sezione I.3).

Het Agentschap wil een meervoudige raamovereenkomst voor diensten volgens het cascadesysteem sluiten voor de organisatie van evenementen en promotieacties, vooral in het kader van de audiovisuele sector. Deze opdracht behelst het verlenen van diensten die zijn beschreven in sectie 3 van de aanbestedingsstukken ten behoeve van het Agentschap, vooral de eenheid Media, en de Europese Commissie, vooral de eenheid Media van het directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur (DG EAC).

Zie het internetadres vermeld in I.3.

A Agência pretende celebrar um contrato-quadro múltiplo de serviços em cascata relativo à organização de eventos e ações promocionais, principalmente no contexto da indústria audiovisual. O objeto do presente contrato consiste em fornecer à Agência, nomeadamente à Unidade «Meios de comunicação», e à Comissão Europeia, nomeadamente à Unidade «Política dos meios de comunicação» da Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias, os serviços descritos na secção 3 do caderno de encargos.

Ver endereço Internet disponibilizado no ponto I.3.

Genomförandeorganet önskar sluta ett multipelt ramavtal för tjänster i kaskadform för anordnande av evenemang och marknadsföringsverksamhet, huvudsakligen i samband med den audiovisuella industrin. Syftet med detta kontrakt är att tillhandahålla genomförandeorganet, särskilt enheten för medier, och Europeiska kommissionen, särskilt enheten för mediapolitik vid generaldirektoratet för kommunikationsnät, innehåll och teknik, de tjänster som anges i avsnitt 3 i förfrågningsunderlaget.

Se internetadressen som anges i punkt I.3.

Agentura si přeje uzavřít rámcovou smlouvu na služby v kaskádovém uspořádání týkající se pořádání akcí a propagačních akcí, převážně v kontextu audiovizuálního průmyslu. Cílem této zakázky je poskytnout agentuře, především mediálnímu oddělení, a Evropské komisi, především oddělení mediální politiky při Generálním ředitelství pro komunikační sítě, obsah a technologie, služby podrobně popsané v oddílu 3 specifikací nabídkového řízení.

Viz internetová adresa uvedená v oddílu I.3.

EACEA soovib sõlmida mitmekordse astmelise teenuste raamlepingu ürituste ja reklaamtegevuste korraldamiseks eelkõige audiovisuaalvaldkonnas. Kõnealuse lepingu eesmärk on osutada EACEA-le (eelkõige meediaüksusele) ning Euroopa Komisjonile (eelkõige sidevõrkude, sisu ja tehnoloogia peadirektoraadi meediapoliitika üksusele) pakkumise iseloomustuse jaotises 3 kirjeldatud teenuseid.

Vt punktis I.3 nimetatud internetiaadressi.

Az Ügynökség lépcsőzetes rendszerű, több féllel kötendő szolgáltatási keretszerződést kíván kötni rendezvények és promóciós tevékenységek szervezése céljára, főként az audiovizuális ipar összefüggésében. E szerződés tárgya a pályázati dokumentáció 3. szakaszában részletezett szolgáltatások biztosítása az Ügynökség, különösen a Média Egység, valamint az Európai Bizottság, különösen a Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága Médiapolitika Egysége számára.

Lásd az I.3. szakaszban megadott internetcímet.

Agentūra ketina sudaryti preliminariąją paslaugų pirkimo sutartį su keliais teikėjais pakopine tvarka dėl renginių organizavimo ir reklaminės veiklos daugiausia audiovizualinės pramonės kontekste. Šios sutarties tikslas – teikti agentūrai, ypač Media skyriui, ir Europos Komisijai, ypač Ryšių tinklų, turinio ir technologijų generalinio direktorato Media politiniam skyriui, paslaugas, nurodytas pirkimo specifikacijų 3 dalyje.

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3 dalyje.

Aģentūra vēlas noslēgt vairākkārtēju kaskādes veida pakalpojumu pamatnolīgumu par pasākumu un reklāmas darbību organizēšanu galvenokārt saistībā ar audiovizuālo nozari. Šā līguma mērķis ir nodrošināt aģentūrai, konkrētāk, Plašsaziņas līdzekļu daļai, un Eiropas Komisijai, konkrētāk, Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ģenerāldirektorāta Plašsaziņas līdzekļu politikas daļai, pakalpojumus, kas aprakstīti konkursa specifikāciju 3. iedaļā.

Skatīt interneta adresi, kas minēta I.3. iedaļā.

L-aġenzija tixtieq tikkonkludi qafas ta' kuntratt ta' servizz multiplu 'f'ordni ta' prijorità' għall-organizzazzjoni ta' avvenimenti u azzjonijiet promozzjonali, primarjament fil-kuntest tal-industrija awdjoviżiva. L-objettiv ta' dan il-kuntratt hu li jipprovdi lill-Aġenzija, partikolarment it-Taqsima tal-Midja, u l-Kummissjoni Ewropea, partikolarment it-Taqsima tal-Politika tal-Midja tad-Direttorat Ġenerali għan-Netwerks tal-Komunikazzjoni, il-Kontenut u t-Teknoloġija, bis-servizzi ddettaljati f'Taqsima 3 tal-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti.

Ara l-indirizz tal-Internet ipprovdut fit-Taqsima I.3.

Agencja zamierza zawrzeć wielokrotną umowę ramową o usługi w systemie kaskadowym dotyczącą organizacji imprez i akcji promocyjnych, głównie w kontekście przemysłu audiowizualnego. Przedmiotem zamówienia są usługi wyszczególnione w sekcji 3 specyfikacji istotnych warunków zamówienia, świadczone na rzecz Agencji, zwłaszcza Działu Media, jak również na rzecz Komisji Europejskiej, w szczególności Dyrekcji I – Polityka w zakresie Mediów w Dyrekcji Generalnej ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii.

Zob. adres internetowy w pkt I.3.

Agentúra plánuje uzavrieť viacnásobnú rámcovú zmluvu s kaskádovým systémom na organizovanie podujatí a propagačných činností, predovšetkým v oblasti audiovizuálneho sektora. Cieľom tejto zákazky je poskytnúť agentúre, najmä mediálnemu oddeleniu a Európskej komisii, predovšetkým oddeleniu pre mediálnu politiku Generálneho riaditeľstva pre komunikačné siete, obsah a technológie, služby uvedené v oddiele 3 súťažných podkladov.

Pozri internetovú adresu uvedenú v oddiele I.3.

Agencija želi skleniti večkratno okvirno naročilo storitev v kaskadi za organizacijo dogodkov in promocijske dejavnosti, predvsem v okviru avdiovizualne industrije. Namen tega naročila je zagotavljanje storitev, ki so podrobno opisane v točki 3 razpisnih specifikacij, za Agencijo, zlasti za enoto za medije, in Evropsko komisijo, zlasti za enoto za medijsko politiko Generalnega direktorata za komunikacijska omrežja, vsebine in tehnologijo.

Glejte internetni naslov v točki I.3.

Is mian leis an nGníomhaireacht conradh seirbhíse ilchreatlaí 'i gcascáid' a dhéanamh le haghaidh imeachtaí agus gníomhaíochtaí promóisin a eagrú, go príomha i gcomhthéacs an tionscail chlosamhairc. Is éard is cuspóir an chonartha seo na seirbhísí atá mionsonraithe in Alt 3 de na sonraíochtaí tairisceana a chur ar fáil don Ghníomhaireacht, go háirithe d'Aonad na Meán, agus don Choimisiún Eorpach, go háirithe d'Aonad um Beartas na Meán de chuid Ard-Stiúrthóireacht na Líonraí Cumarsáide, an Ábhair Dhigitigh agus na Teicneolaíochta.

Féach ar an seoladh Idirlín atá curtha ar fáil in Alt I.3.

Агенцията желае да сключи многостранен каскаден рамков договор за услуги за организирането на мероприятия и рекламни дейности, главно в контекста на аудиовизуалната индустрия. Предметът на тази поръчка е предоставянето на услугите, описани в раздел 3 на тръжните спецификации, на Агенцията, по-специално на отдел „Медии“, и на Европейската комисия, по-специално на отдел „Медийна политика“ на Генерална дирекция „Съобщителни мрежи, съдържание и технологии“.

Вж. интернет адреса, предоставен в раздел I.3.

Agenția dorește să încheie un contract-cadru multiplu de servicii în cascadă pentru organizarea de evenimente și acțiuni promoționale, în special în contextul industriei audiovizuale. Acest contract are ca obiect prestarea serviciilor detaliate în secțiunea 3 din caietul de sarcini al licitației în favoarea agenției, în special a Unității Media, și a Comisiei Europene, în special a Unității Politici privind media din cadrul Direcției Generale Rețele de Comunicare, Conținut și Tehnologie.

A se vedea adresa de internet indicată în secțiunea I.3.

Agencija želi sklopiti višestruki okvirni ugovor o uslugama u kaskadi za organizaciju događanja i promotivnih aktivnosti, posebice u kontekstu audiovizualne industrije. Predmet je ovog ugovora pružiti agenciji, posebice odjelu za medije i Europskoj komisiji, točnije Odjelu za medijske politike Glavne uprave za komunikacijske mreže, sadržaje i tehnologije, usluge koje se navode u odjeljku 3. uputa za nadmetanje.

Vidjeti internetsku adresu navedenu u odjeljku I.3.

Refuse transport services

Verko | Published February 23, 2017  -  Deadline April 18, 2017
cpvs
90512000

This contract involves the removal of the containers from the groups bulky waste, trimmings, garden waste and tree stumps from the selective collection of recycling parks Copper, in particular the recycling parks Dendermonde (Appels) Berlare, Wichelen, Wetteren, Laarne, Melle , Lebbeke, Buggenhout Dendermonde (industrial Hoogveld) Hamme and the throughput in Dendermonde, Bevrijdingslaan 201.

QUALIFICATION SYSTEM "buildings Renovation"

Société wallonne des eaux | Published February 24, 2017
cpvs
45259900, 45262690, 45259000, 45000000, 45262700

Warning! This qualification system does not apply to that used in connection with contracts for works of construction of civil engineering works and industrial or agricultural buildings. These two systems différents.AVIS OF EXISTENCE within the Walloon water company with a business qualification system as part of building renovation markets. The consultation of qualified firms will function: 1) the amount of the proposed contract, 2) the place of performance of the work. The approval of control category will imperatively necessary category D or E. The class will necessarily correspond to the contract. The procurement methods will be mentioned in the invitation to tender and / or in the special specifications.

works contract by open tender. n839 - marche-en-famenne - Bypass - Phase 6

RW-SpW-DGO1-DRL-Direction des Routes du Luxembourg | Published September 10, 2016  -  Deadline October 20, 2019
cpvs
45112600, 45112700, 45221111, 45233221, 45233220

The work shall include: 1) The development of the framework reinforced concrete bridge - special study on the basis of plans provided; - Construction of an outdoor work area at the final site; - Creation of on-site concrete frame bridge C35 / 45 - Production of screeds and drains - partial demolition of the rue du Vivier, on 70 m, and necessary earthworks; - Incremental launching of the book in its final position (weight indication: 2400 tonnes) - Movement of a creek under the bridge - Repair of the street du Vivier, including embankments stabilized metalling 2) the development, in own site, roads between the frame bridge and the roundabout of Park Street industrial: - Finalization of cut / fill: 30 cm last are not in fact provided in phase 5, either sunken or remblai.- drainage in areas of déblais.- Avaloirs + road crossings pricking on manholes placed in phase 5 in accotement.- subgrade type 4 to 40 cm. - Conventional water nets, 50 cm wide, sunk into place.- Foundation Type IA 20 cm -2 layers AC14base3-2 in 6 cm-SMA-10-2 4 cm-markings thermoplastiques- Embankments and plantations shoulder - grassed verges + talus3) disposal of waste; 4) the signaling of the site where it is needed; 5) maintenance work during the period of garantie.Les work is the subject of a period overall, in which a particular timeframe for pushing the frame bridge is situated.

Additional equipment to perform preventive maintenance on pump test bench with 5 different pumps and equipment already installed CTA.

Direction générale de l'Enseignement obligatoire | Published October 28, 2016  -  Deadline November 20, 2028
cpvs
31642000

The contract involves the purchase of additional equipment for small electrical and thermal control to maintain the teaching at the forefront of this market technologie.Le tool is a supply contract in three lots and aims, the purchase of additional equipment for the CTA of the Institute of Arts and Crafts in Virton, namely: • Lot 1: purchase a thermal camera for industrial applications to perform preventive maintenance; • Lot 2 : buying a multifunction controller of electrical installation; • Lot 3: buy 2 multimeters - clamp - True RMS AC, DC, AC + DC in order to achieve easy and safe operations preventive maintenance and measures to the CTA control cabinets.

Office machinery, equipment and supplies except computers, printers and furniture

Universiteit Hasselt | Published February 14, 2017  -  Deadline March 21, 2017
cpvs
30100000, 50000000

University of Hasselt (Hasselt University) has grown in four decades into a dynamic center of education, research and service. Hasselt University has two campuses (in Diepenbeek and Hasselt), 6 faculties (Architecture and Art, Business Economics, Medicine and Life Sciences, Industrial Engineering, Law, Science) and six research (biomedical, statistical and environmental, and materials research, research on mobility and digital media). Hasselt University has over 6000 students and 1200 staff.

For these campuses, students and staff to provide training, textbooks, materials, along with the ability to print things on the campuses, the University of Hasselt is looking for new print, campus shop and MFP partners.

The contract is divided into the following lots:

- Lot I

- Part I: Implementing print jobs of the University of Hasselt.

- Part 2: Management Campus shop to campus in Hasselt and Diepenbeek.

- Lot II: Provide, manage and maintain distributed digital multifunction printers (MFPs).

QUALIFICATION SYSTEM "BUILDINGS"

Société wallonne des eaux | Published February 24, 2017
cpvs
45000000

Warning! This qualification system does not apply to that used in the context of building renovations markets. There are two different systems. NOTICE OF EXISTENCE within the Walloon water company with a business qualification system in the context of three types of works: - Type I: Literature storage (reservoirs and water towers). - Type II: Construction of industrial buildings and small buildings water production (pumping stations, water treatment plants, blowers, pavilions and wellheads, decanters, ...). . - Type III: Construction of technical and office buildings (administrative buildings (offices or other), sector of buildings, similar buildings The maturity date of this system is 31 March 2020. The consultation of qualified firms will be based 1) the type of work involved, 2) the amount of the proposed contract, 3) the place of performance of the work. The categories of required accreditations are essential: 1) Type I: E, 2) Type II: E, 3) Type III: D. The class will necessarily correspond to the contract. The procurement methods will be mentioned in the invitation to tender and / or in the special specifications.

Provision of social engineering under the support program for the development of agricultural industries

CTB BEN | Published August 31, 2016  -  Deadline September 20, 2020
cpvs
73000000

Provision of social engineering under the Support Programme to the development of agricultural industries (PROFI) in Benin

Miscellaneous business and business-related services

Société des transports intercommunaux de Bruxelles — Procurement & Logistics Department | Published February 22, 2017  -  Deadline March 27, 2017
cpvs
79900000

maintenance workshops move to a new maintenance workshop in Haren (MCH)

This contract involves the removal of several bus maintenance workshops and trams located in the Brussels region to a new central maintenance workshop in Haren (MCH).

The move includes the following:

1) Office furniture

2) stores mechanical spare parts, electrical and electronic (fragile)

3) Workshops welds

4) Mechanical and electrical workshops including various industrial machinery (including the disconnection of these machines, transportation and reconnection)

5) Numerous handling systems

6) Etc.

Optional provision of cabling machines in the new workshop

This contract notice relates in a first phase a call for applications.

The application must be submitted by the submission of a dossier containing all the necessary information as described in Section III.2) 'Conditions for participation' of this contract notice.

In the second stage, after the evaluation of applications, the selected candidates will receive the tender documents, so that they can submit their bids.

Verhuis van een nieuwe onderhoudswerkplaatsen naar onderhoudswerkplaats in Haren (MCH)

Deze opdracht betreft van het verhuizen meerdere onderhoudswerk¬plaatsen voor het bussen in trams in Brussels Gewest naar een nieuwe onderhoudswerkplaats in central Haren (MCH).

Die verhuis omvat onder andere:

1) kantoormeubilair;

2) Magazijnen van mechanische, elektronische elektrische in Wisselstukken (Breekbaar);

3) laswerkplaatsen;

4) mechanische in elektrische werkplaatsen puts inbegrip diverse van industriële machine (inclusief het loskoppelen, vervoeren in aankoppelen weer van die machines);

5) tal van verhandelingssystemen;

6) enz.

Als optie: bekabeling voor de nieuwe machines in werkplaats.

Deze aankondiging will ...