Call +44 800 9755 164

Public tenders for furniture in Spain

Find all Furniture tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for furniture. Make a new search!

Furniture

Junta de Extremadura, Presidencia de la Junta | Published December 14, 2016  -  Deadline January 19, 2017

Acquisition of equipment supply and installation of sound scenic and furniture from the Congress and Exhibition Plasencia and the supply and installation of furniture in the Palace of Congresses and Exhibitions "Vegas Altas" of Villanueva de la Serena.

Furniture

Dirección General de Racionalización y Centralización de la Contratación | Published December 9, 2016  -  Deadline January 23, 2017

framework agreement for the supply of office furniture and complementary, archive, library, screens, and geriatric clinical and laboratory.

Furniture

Universidad de Barcelona | Published December 22, 2016  -  Deadline January 27, 2017

Supply and installation of furniture for classrooms and other spaces of the first phase of the expansion of the Faculty of Law. It shall consist of the various items of furniture required for the operation of classrooms, computer rooms, workshops, offices and different types of meeting rooms for teachers and students.

Urban furniture

Ciudad Autónoma de Ceuta | Published January 4, 2017  -  Deadline February 9, 2017

Supply of furniture for seasonal operation in the various areas of bathing waters and beaches of the Autonomous City of Ceuta.

Supply and installation of furniture and accessories at the EUIPO headquarters

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret | Published December 24, 2016  -  Deadline February 10, 2017
Supply and installation of furniture and accessories at the headquarters of the Office

General supply furniture for different areas of Urduliz Ospitalea

OSAKIDETZA - Euskal Osasun Zerbitzua, Erakunde Zentrala | Published January 16, 2017  -  Deadline January 25, 2017
General supply furniture for different areas of Urduliz Ospitalea

Supply of furniture tailored to different areas of Alfredo Espinosa Hospital

OSAKIDETZA - Euskal Osasun Zerbitzua, Erakunde Zentrala | Published July 12, 2016  -  Deadline November 1, 2017
Supply of furniture tailored to different areas of Alfredo Espinosa Hospital

Furniture (incl. office furniture), furnishings, domestic appliances (excl. lighting) and cleaning products

Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz | Published December 30, 2016  -  Deadline February 17, 2017

General Office furniture, libraries and meeting rooms including cabinets and chairs and child.

Announcement of the General Secretariat of the Presidency of the Junta de Extremadura for which notice is convened for contratación supply and installation of equipment ESCA sound © nico and furniture from the Congress and Exhibition Plasencia and furniture from the Congress and Vegas Altas exhibitions of Villanueva de la Serena

Presidencia de la Junta de Extremadura. | Published December 20, 2016  -  Deadline January 19, 2017
Announcement of the General Secretariat of the Presidency of the Junta de Extremadura for which notice is convened for contratación supply and installation of equipment ESCA sound © nico and furniture from the Congress and Exhibition Plasencia and furniture from the Congress and Exhibitions Vegas Altas of Villanueva de la Serena.

Announcement of the University of Barcelona on the notice of a contract for the supply and installation of furniture calls for the enlargement of the Faculty of Law of the University of Barcelona

Universidad de Barcelona. | Published December 23, 2016  -  Deadline January 27, 2017
Announcement of the University of Barcelona on the notice of a contract for the supply and installation of furniture for the enlargement of the Faculty of Law of the University of Barcelona is called.

Supply and installation of furniture and accessories at the EUIPO headquarters

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret | Published December 16, 2016  -  Deadline January 20, 2017

Formålet med denne udbudsbekendtgørelse er at oprette en rammekontrakt, hvorunder EUIPO kan købe møbler og tilbehør til dets kontorer.

Der er 2 møbelkategorier: "standard kontormøbler" og "særlige møbler".

Kategorien "Standard kontormøbler" omfatter møbler til almindelige arbejdsområder: kontorborde, hæve-sænke-borde, mødeborde, kontorstole, mødestole, skuffeenheder, lave skabe og kontorlamper.

Kategorien "Særlige møbler" skal omfatte alle møbler, som EUIPO kan få behov for i kontraktens løbetid.

Formålet med dette udbudsmateriale er at underskrive en successiv multipel rammekontrakt med maksimalt 3 kontrahenter for 1 år, som kan fornys årligt ved stiltiende samtykke i op til maksimalt 4 år.

Gegenstand der vorliegenden Ausschreibung ist der Abschluss eines Rahmenvertrags, über den das EUIPO Möbel und Zubehör für die Ausstattung seiner Gebäude erwerben kann.

Es werden 2 Kategorien von Möbeln festgelegt: die Kategorie „Möbel für Standard-Arbeitsplätze“ und die Kategorie „Spezialmöbel“.

Die Kategorie „Möbel für Standard-Arbeitsplätze“ umfasst die Möbel der Standard-Arbeitsbereiche: Arbeitstisch, höhenverstellbarer Arbeitstisch, Konferenztisch, Arbeitsstuhl, Konferenzstuhl, Schubladenschrank, niedriger Schrank und Tischlampe.

Die Kategorie „Spezialmöbel“ umfasst alle Möbelstücke, die das EUIPO möglicherweise während der Gültigkeitsdauer des Vertrags benötigt.

Ziel dieser Ausschreibung ist die Unterzeichnung eines Mehrfachrahmenvertrags im Kaskadenverfahren mit maximal 3 Auftragnehmern und einer Laufzeit von 1 Jahr, der stillschweigend um Zeiträume von 1 Jahr bis zu einer Laufzeit von maximal 4 Jahren verlängerbar ist.

The aim of this invitation to tender is to set up a framework contract under which the EUIPO may purchase furniture and accessories for its offices.

There are 2 furniture categories: 'Standard office furniture' and 'Specific furniture'.

The 'Standard office furniture' category includes furniture for standard work areas: office tables, height-adjustable tables, meeting tables, office chairs, meeting chairs, drawer units, low cabinets and office lamps.

The 'Specific furniture' category shall include any furniture that the EUIPO may need during the contract term.

The aim of this invitation to tender is to sign a successive multiple framework contract with a maximum of 3 contractors for 1 year, which may be renewed annually by tacit agreement up to a maximum of 4 years.

El objeto de la presente invitación a licitar es el establecimiento de un contrato marco mediante el cual la EUIPO podrá adquirir mobiliario y accesorios para el equipamiento de sus edificios.

Se establecen 2 categorías de muebles: la categoría de «Mobiliario de puestos de trabajo estándar» y la categoría de «Mobiliario específico».

La categoría «Mobiliario de puestos de trabajo estándar» incluye los muebles de las zonas de trabajo estándares: mesa de trabajo, mesa de trabajo regulable en altura, mesa de reunión, sillón de trabajo, silla de reunión, cajonera, armario bajo y lámpara de mesa.

La categoría «Mobiliario específico» incluirá cualquier mueble que la EUIPO pueda necesitar durante la vigencia del contrato.

El objetivo de esta invitación a licitar es la firma de un contrato marco múltiple en cascada con un máximo de 3 contratistas de una duración de 1 año, renovable tácitamente por períodos anuales hasta un máximo de 4 años.

Tämän tarjouspyynnön tarkoituksena on tehdä puitesopimus, jonka avulla Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) voi hankkia kalusteita ja oheistarvikkeita toimistojaan varten.

Kalusteet jaetaan 2 seuraavaan luokkaan: vakiotoimistokalusteet ja erityiskalusteet.

Vakiotoimistokalusteiden luokkaan kuuluvat seuraavat kalusteet vakiotyöalueita varten: toimistopöydät, korkeussuunnassa säädettävät pöydät, kokouspöydät, toimistotuolit, kokoustuolit, laatikostot, matalat kaapit ja toimistolamput.

Erityiskalusteiden luokkaan kuuluvat mitkä tahansa kalusteet, joita EUIPO voi tarvita sopimuksen keston aikana.

Tämän tarjouspyynnön tarkoituksena on allekirjoittaa rinnakkainen peräkkäisjärjestelmän mukainen puitesopimus 3 sopimusosapuolen kanssa 1 vuodeksi. Sopimus voidaan uusia hiljaisella sopimuksella vuosittain enintään 4 vuodeksi.

La présente invitation à soumissionner vise l'établissement d'un contrat-cadre au titre duquel l'OUEPI pourra acquérir du mobilier et des accessoires en vue de l'aménagement de ses bâtiments.

Le contrat-cadre prévoit 2 catégories de meubles: la catégorie «Mobilier de postes de travail standard» et la catégorie «Mobilier spécifique».

La catégorie «Mobilier de postes de travail standard» comprend les meubles des espaces de travail standard: table de travail, table de travail réglable en hauteur, table de réunion, siège de travail, chaise de réunion, caisson à tiroirs, armoire basse et lampe de table.

La catégorie «Mobilier spécifique» comprend les meubles dont l'OUEPI pourrait avoir besoin pendant la durée du contrat.

La présente invitation à soumissionner vise la conclusion d'un contrat-cadre multiple en cascade avec un maximum de 3 contractants pendant une durée de 1 an, avec reconduction tacite annuelle jusqu'à un maximum de 4 ans.

Ο στόχος της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών είναι η σύναψη μιας σύμβασης-πλαισίου βάσει της οποίας το EUIPO δύναται να αγοράσει έπιπλα και εξαρτήματα για τα γραφεία του.

Υπάρχουν 2 κατηγορίες επίπλων: «Τυπικά έπιπλα γραφείου» και «Ειδικά έπιπλα».

Η κατηγορία «Τυπικά έπιπλα γραφείου» περιλαμβάνει έπιπλα για τυπικούς χώρους εργασίας: τραπέζια γραφείου, τραπέζια ρυθμιζόμενου ύψους, τραπέζια συνεδριάσεων, καθίσματα γραφείου, καθίσματα συνεδριάσεων, συρταριέρες, χαμηλά ερμάρια και φωτιστικά γραφείου.

Η κατηγορία «Ειδικά έπιπλα» περιλαμβάνει οποιαδήποτε έπιπλα ενδέχεται να χρειαστεί το EUIPO κατά τη διάρκεια της σύμβασης.

Ο στόχος της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών είναι η υπογραφή μιας διαδοχικής πολλαπλής σύμβασης-πλαισίου με κατ' ανώτατο όριο 3 αναδόχους για 1 έτος, η οποία δύναται να ανανεωθεί ετησίως με σιωπηρή συμφωνία για ανώτατο διάστημα 4 ετών.

Il presente invito a presentare un'offerta riguarda la conclusione di un contratto quadro con il quale l'EUIPO potrà acquistare mobili e accessori per equipaggiare i propri edifici.

Vengono definite 2 categorie di mobili: la categoria dei «mobili per postazioni di lavoro standard» e la categoria dei «mobili specifici».

La categoria dei «mobili per postazioni di lavoro standard» comprende i mobili delle zone di lavoro standard: scrivania, scrivania regolabile in altezza, tavolo da riunione, poltrona da lavoro, sedia da riunione, cassettiera, armadio basso e lampada da tavolo.

La categoria dei «mobili specifici» comprenderà qualsiasi mobile di cui l'EUIPO possa avere bisogno durante il periodo contrattuale.

Il presente invito a presentare un'offerta riguarda la sottoscrizione di un contratto quadro multiplo a cascata con al massimo 3 contraenti, della durata di 1 anno tacitamente rinnovabile per periodi annuali, fino a un massimo di 4 anni.

Doel van onderhavige uitnodiging tot inschrijving is het sluiten van een raamovereenkomst waarmee het EUIPO meubilair en accessoires kan aankopen om zijn gebouwen mee uit te rusten.

Er worden 2 categorieën meubilair vastgesteld: de categorie „Standaardkantoormeubilair” en de categorie „Specifiek meubilair”.

De categorie „Standaardkantoormeubilair” omvat meubels voor standaardwerkruimten: werktafels, in hoogte verstelbare werktafels, vergadertafels, werkstoelen, vergaderstoelen, ladekasten, lage kasten en bureaulampen.

De categorie „Specifiek meubilair” omvat alle meubels die het EUIPO mogelijk nodig heeft tijdens de looptijd van de opdracht.

Doel van onderhavige uitnodiging tot inschrijving is het ondertekenen van een meervoudige raamovereenkomst volgens het cascadesysteem met maximaal 3 contractanten, voor een looptijd van 1 jaar, die jaarlijks stilzwijgend kan worden verlengd tot een maximale looptijd van 4 jaar.

O objeto do presente convite à apresentação de propostas consiste na celebração de um contrato-quadro através do qual o IPIUE poderá adquirir mobiliário e acessórios para o equipamento dos seus edifícios.

São estabelecidas 2 categorias de móveis: a categoria de «Mobiliário de postos de trabalho normalizado» e a categoria de «Mobiliário específico».

A categoria «Mobiliário de postos de trabalho normalizado» inclui os móveis das zonas de trabalho normalizadas: mesa de trabalho, mesa de trabalho regulável em altura, mesa de reunião, cadeira de trabalho, cadeira de reunião, armário de gavetas, armário baixo e candeeiro de mesa.

A categoria «Mobiliário específico» incluirá qualquer móvel de que o IPIUE possa necessitar durante a vigência do contrato.

O objetivo do presente convite à apresentação de propostas consiste na celebração de um contrato-quadro múltiplo em cascata com um máximo de 3 contratantes, com uma duração de 1 ano, renovável tacitamente por períodos anuais até um máximo de 4 anos.

Syftet med denna anbudsinfordran är att upprätta ett ramavtal genom vilket EUIPO kan köpa in möbler och tillbehör för sitt huvudkontor.

2 möbelkategorier avses: vanliga kontorsmöbler och särskilda möbler.

Kategorin för vanliga kontorsmöbler inbegriper möbler för vanliga arbetsområden: skrivbord, bord med justerbar höjd, konferensbord, kontorsstolar, konferensstolar, hurtsar, låga skåp och kontorslampor.

Kategorin för särskilda möbler ska inbegripa alla möbler som EUIPO kan komma att behöva under kontraktsperioden.

Syftet med denna anbudsinfordran är att teckna ett flerårigt multipelt ramavtal med högst 3 uppdragstagare under 1 år, vilket kan förnyas årligen genom tyst överenskommelse i upp till 4 år.

Cílem této výzvy k účasti v nabídkovém řízení je uzavřít rámcovou smlouvu, prostřednictvím které může EUIPO nakoupit nábytek a doplňky pro své kanceláře.

Existují 2 kategorie nábytku: „Běžný kancelářský nábytek“ a „zvláštní nábytek“.

Kategorie „běžný kancelářský nábytek“ zahrnuje nábytek pro standardní pracovní prostory: kancelářské stoly, výškově nastavitelné stoly, konferenční stoly, kancelářské židle, konferenční židle, zásuvkové jednotky, nízké skříně a kancelářská svítidla.

Kategorie „zvláštní nábytek“ bude zahrnovat jakýkoliv nábytek, který může EUIPO potřebovat v průběhu trvání smlouvy.

Cílem této výzvy k účasti v nabídkovém řízení je podepsat následnou vícenásobnou rámcovou smlouvu s maximálně 3 zhotoviteli na 1 rok, která může být prodloužena ročně tichou dohodou až na maximální dobu 4 let.

Pakkumiskutse eesmärk on sõlmida raamleping, mille raames võib EUIPO osta oma kontorite jaoks mööblit ja tarvikuid.

Leping käsitleb 2 mööblikategooriat: standardne büroomööbel ja eriotstarbeline mööbel.

Standardse büroomööbli kategooriasse kuulub standardne töökohtade mööbel: kontorilauad, reguleeritava kõrgusega lauad, koosolekuruumide lauad, kontoritoolid, koosolekuruumide toolid, moodulsahtlid, madalad kartoteegikapid ja kontorilambid.

Eriotstarbelise mööbli kategooriasse kuulub mööbel, mida EUIPO võib lepingu kestuse jooksul vajada.

Pakkumiskutse eesmärk on sõlmida mitmekordne järjestikune raamleping maksimaalselt 3 töövõtjaga 1 aastaks, mida võidakse vaikival kokkuleppel igal aastal uuendada kokku maksimaalselt 4 aastaks.

Az ajánlati felhívás célja egy olyan keretszerződés létesítése, amelynek alapján az EUIPO bútorokat és tartozékokat szerezhet be irodái számára.

Két bútorkategória van: „Szabványos irodabútor” és „Speciális bútor”.

A „Szabványos irodabútor” kategóriába a szabványos munkavégzési területek számára készült bútorok tartoznak: íróasztalok, állítható magasságú asztalok, tárgyalóasztalok, irodai székek, tárgyalószékek, fiókos elemek, alacsony fiókos szekrények és irodai lámpák.

A „Speciális bútor” kategóriába bármely olyan bútor tartozhat, amelyre az EUIPO-nak a szerződés időtartama során szüksége lehet.

Az ajánlati felhívás célja egy olyan, több féllel kötött, lépcsőzetes keretszerződés aláírása legfeljebb 3 ajánlattevővel 1 év időtartamra, amely évente megújítható hallgatólagos megállapodás útján legfeljebb 4 éves időtartamra.

Kvietimo pateikti pasiūlymus tikslas – sudaryti preliminariąją sutartį, pagal kurią EUIPO gali pirkti baldus ir priedus savo biurams.

Yra 2 kategorijų baldai: „Standartiniai biuro baldai“ ir „specialūs baldai“.

„Standartinių biuro baldų“ kategorijai priklauso baldai, skirti standartinėms darbo sritims: biuro stalai, reguliuojamo aukščio stalai, posėdžių stalai, biuro kėdės, posėdžių kėdės, stalčių skyriai, žemos spintelės ir biuro lempos.

„Specialių baldų“ kategorijai priklauso bet kokie baldai, kurių EUIPO gali prireikti sutarties laikotarpiu.

Kvietimo pateikti pasiūlymus tikslas – su 3 rangovais pasirašyti 1 metų trukmės tęstinę preliminariąją sutartį su keliais tiekėjais, kuri gali būti atnaujinta kasmet tyliuoju susitarimu daugiausia 4 metams.

Šā uzaicinājuma uz konkursu mērķis ir noslēgt pamatnolīgumu, kura ietvaros EUIPO var iegādāties tā birojiem paredzētas mēbeles un piederumus.

Mēbeles iedalītas šādās 2 kategorijās: "standarta biroja mēbeles" un "īpašas mēbeles".

Standarta biroja mēbeļu kategorija ietver standarta darba vietām paredzētas mēbeles: biroja galdus, galdus ar regulējamu augstumu, sanāksmju galdus, biroja krēslus, sanāksmju krēslus, atvilktņu blokus, zemos skapjus un biroja lampas.

Īpašo mēbeļu kategorija ietver jebkādas mēbeles, kas EUIPO var būt nepieciešamas līguma darbības laikā.

Šā uzaicinājuma uz konkursu mērķis ir ar ne vairāk kā 3 darbuzņēmējiem uz 1 gadu noslēgt vairākkārtēju kaskādes veida pamatnolīgumu, ko var atjaunot reizi gadā uz klusuciešot izteiktas piekrišanas pamata ne vairāk kā uz 4 gadiem.

L-għan ta' din l-istedina għall-offerti hu li jitwaqqaf qafas ta' kuntratt li taħtu l-EUIPO jista' jixtri għamara u aċċessorji għall-uffiċċji tiegħu.

Hemm 2 kategoriji ta' għamara: 'Għamara tal-uffiċċju standard' u 'Għamara speċifika'.

Il-kategorija tal-'Għamara tal-uffiċċju standard' tinkludi għamara għal żoni tax-xogħol standard: imwejjed tal-uffiċċju, imwejjed b'għoli aġġustabbli, imwejjed għal-laqgħat, siġġijiet għal-laqgħat, junits bil-kxaxen, kabinetti baxxi u lampi tal-uffiċċju.

Il-kategorija 'Għamara speċifika' għandha tinkludi kull għamara li l-EUIPO jista' jeħtieġ matul iż-żmien li jdum għaddej il-kuntratt.

L-għan ta' din l-istedina għall-offerti hu li jiġi ffirmat qafas ta' kuntratt multiplu suċċessiv ma' mhux iżjed minn 3 kuntratturi għal sena 1, li jista' jiġġedded annwalment bi ftehim taċitu sa' massimu ta' 4 snin.

Przedmiotem niniejszego zaproszenia do składania ofert jest zawarcie umowy ramowej, na podstawie której EUIPO będzie mógł nabywać meble i akcesoria do wyposażenia swoich budynków.

Meble dzieli się na 2 kategorie: „Meble do wyposażenia standardowego stanowiska pracy” i „Meble specjalne”.

Kategoria „Meble do wyposażenia standardowego stanowiska pracy” obejmuje standardowe meble do wyposażenia stref pracy biurowej: stół biurowy, stół biurowy z regulacją wysokości, stół konferencyjny, fotel biurowy, krzesło konferencyjne, szafka biurowa, niska szafa i lampa stołowa.

Kategoria „Meble specjalne” obejmuje wszystkie meble, których EUIPO może potrzebować w okresie obowiązywania umowy.

Przedmiotem niniejszego zaproszenia do składania ofert jest podpisanie wielokrotnej umowy ramowej w systemie kaskadowym z 3 wykonawcami na okres 1 roku z możliwością 3-krotnego automatycznego odnowienia o okresy roczne do maksymalnie 4 lat.

Cieľom tejto výzvy na predloženie ponúk je uzatvoriť rámcovú zmluvu, na základe ktorej môže EUIPO nakupovať nábytok a príslušenstvo do svojich kancelárií.

Rozoznávajú sa 2 kategórie nábytku: „štandardný kancelársky nábytok“ a „špeciálny nábytok“.

Do kategórie „štandardný kancelársky nábytok“ patrí nábytok pre bežné pracovné priestory: kancelárske stoly, výškovo nastaviteľné stoly, konferenčné stoly, kancelárske stoličky, konferenčné stoličky, zásuvkové kontajnery, nízke skrinky a kancelárske lampy.

Do kategórie „špeciálny nábytok“ patrí všetok nábytok, ktorý môže úrad EUIPO potrebovať počas zmluvného obdobia.

Cieľom tejto výzvy na predloženie ponúk je podpísať postupnú viacnásobnú rámcovú zmluvu maximálne s 3 dodávateľmi na 1 rok, ktorá sa môže obnoviť automaticky tichou dohodou maximálne na 4 roky.

Cilj tega povabila k oddaji ponudb je sklenitev okvirnega naročila, v okviru katerega lahko EUIPO kupi pohištvo in opremo za svoje pisarne.

Kategoriji pohištva sta 2: „standardno pisarniško pohištvo“ in „posebno pohištvo“.

Kategorija „standardnega pisarniškega pohištva“ zajema pohištvo za standardne delovne prostore: pisarniške mize, mize, nastavljive po višini, sejne mize, pisarniški stoli, sejni stoli, predalniki, nizke omarice in pisarniške svetilke.

Kategorija „posebnega pohištva“ zajema vse pohištvo, ki ga EUIPO lahko potrebuje v času trajanja naročila.

Cilj tega povabila k oddaji ponudb je podpisati zaporedno večkratno okvirno pogodbo z največ 3 izvajalci za 1 leto, ki se lahko letno podaljša s tihim sporazumom do največ 4 let.

Is é aidhm an chuiridh chun tairisceana seo conradh creatlaí a chur ar bun faoina bhféadfaidh an EUIPO troscán agus oiriúintí a cheannach dá oifigí.

Tá 2 chatagóir de throscán ann: 'Gnáth-throscán oifige' agus 'Troscán sainiúil'.

San áireamh sa chatagóir 'Gnáth-throscán oifige' tá troscán le haghaidh gnáthlimistéar oibre: boird oifige, boird le hairde inchoigeartaithe, boird cruinnithe, cathaoireacha oifige, cathaoireacha cruinnithe, aonaid tarraiceán, caibinéid ísle agus lampaí oifige.

San áireamh sa chatagóir 'Troscán sainiúil' beidh aon troscán a d'fhéadfadh a bheith de dhíth ar an EUIPO le linn théarma an chonartha.

Is é aidhm an chuiridh chun tairisceana seo conradh ilchreatlaí leantach a shíniú le 3 chonraitheoir ar a mhéad le haghaidh 1 bhliain, ar féidir é a athnuachan go bliantúil le comhaontú intuigthe suas le huasmhéid de 4 bliana.

Целта на настоящата покана за участие в търг е да се сключи рамков договор, по който EUIPO може да закупи обзавеждане и принадлежности за своите офиси.

Има 2 категории обзавеждане: „Стандартно офис обзавеждане“ и „Специфично обзавеждане“.

Категорията „стандартно офис обзавеждане“ включва обзавеждане за стандартни работни пространства: офис маси, маси с регулиране на височината, конферентни маси, офис столове, столове за конференции, шкафове с чекмеджета, ниски шкафове и офис лампи.

Категорията „специфично обзавеждане“ трябва да включва всякакво обзавеждане, от което може да се нуждае EUIPO по време на продължителността на поръчката.

Целта на настоящата покана за участие в търг е да се сключи последователен многостранен рамков договор с най-много 3-ма изпълнители за 1 година, който може да се подновява годишно с мълчаливо съгласие до максимум 4 години.

Obiectul acestei invitații la licitație este încheierea unui contract-cadru prin intermediul căruia EUIPO să poată achiziționa mobilier și accesorii pentru birourile sale.

Există 2 categorii de mobilier: „mobilier de birou standard” și „mobilier specific”.

Categoria „mobilier de birou standard” include mobilierul din zonele de lucru standard: mese de birou, mese de birou reglabile în înălțime, mese de reuniune, scaune pentru birou, scaune pentru reuniuni, unități cu sertare, dulapuri joase și lămpi de birou.

Categoria „mobilier specific” va include orice piesă de mobilier de care EUIPO ar putea avea nevoie pe durata contractului.

Obiectivul acestei invitații la licitație este de a încheia un contract-cadru multiplu în cascadă cu maximum 3 contractanți pe o perioadă de 1 an, care poate fi reînnoit anual prin acord tacit până la o durată maximă de 4 ani.

Cilj ovog poziva na nadmetanje je uspostava okvirnog ugovora u okviru kojeg EUIPO može kupiti namještaj i dodatke za svoje urede.

Postoje 2 kategorije namještaja: „standardni uredski namještaj” i „posebni uredski namještaj”.

Kategorijom „standardni uredski namještaj” obuhvaćen je namještaj za standardni radni prostor: uredski stolovi, stolovi koji se mogu podesiti po visini, stolovi za sastanke, uredske stolice, stolice za sastanke, ladičari, niski ormari i uredske svjetiljke.

Kategorijom „posebni namještaj” obuhvaćen je sav namještaj koji EUIPO može trebati tijekom ugovornog razdoblja.

Cilj ovog poziva na nadmetanje je potpisivanje uzastopnog višestrukog okvirnog ugovora s najviše 3 izvoditeljima na 1 godinu, koji se može obnavljati prešutnim sporazumom na godišnjoj osnovi do najviše 4 godine.

Resolution of the University of Málaga why Pública summons notice for the supply of shelves and diverse furniture bound for bibliographic funds donation "Alfonso Canales"

Universidad de Málaga. | Published December 21, 2016  -  Deadline January 18, 2017
Resolution of the University of Málaga why Pública summons notice for the supply of shelves and diverse furniture bound for bibliographic funds donation "Alfonso Canales".

Management and maintenance of signage, marquees and other street furniture elements of information which includes the use, expansion, management and maintenance support system installed in the public domain for bicycles

AYUNTAMIENTO DE GANDIA | Published January 4, 2017
Management and maintenance of signage, advertising panels and other elements of street furniture which includes informative use, expansion, management and maintenance of the system installed in the public domain for bicycles supports.

SUPPLY AND INSTALLATION OF SOUND SCENIC EQUIPMENT AND FURNITURE OF CONGRESS AND EXHIBITIONS OF PLASENCIA AND SUPPLY AND INSTALLATION OF FURNITURE OF CONGRESS AND EXHIBITIONS VEGAS HIGH VILLANUEVA DE LA SERENA

Presidencia | Published December 14, 2016  -  Deadline January 19, 2017
SUPPLY AND INSTALLATION OF EQUIPMENT SOUND SCENIC AND FURNISHINGS OF CONGRESS AND EXHIBITIONS OF PLASENCIA AND SUPPLY AND INSTALLATION OF FURNITURE OF CONGRESS AND EXHIBITIONS VEGAS HIGH VILLANUEVA DE LA SERENA.

Marbella Town Hall announcement on the notice of the summons contratación to supply "Acquisition of furniture needed to equip the various delegations and municipal Hon. Ayuntamiento de Marbella"

Ayuntamiento de Marbella. | Published December 22, 2016
Marbella Town Hall announcement on the notice of the summons contratación to supply "Acquisition of furniture needed to equip the various delegations and municipal Hon. Ayuntamiento de Marbella".

School furniture

Conselleria de Educación, Investigación, Cultura y Deporte | Published December 23, 2016  -  Deadline February 6, 2017

Provision of school equipment for basic FP cycles, intermediate and higher grade in public schools of the Ministry of Education, Research, Culture and Sport.

Miscellaneous furniture and equipment

Diputación de Barcelona | Published December 24, 2016  -  Deadline January 31, 2017

Ecodesigned supply of recycled plastic benches for the transfer to local authorities in the province of Barcelona.

Notice of: Económicos Affairs Headquarters of the Civil Guard. Object: Framework Agreement with an employer only thing that set all tea © terms that conform habrán contracts based on it (derivative contracts) to perform the transport service furniture and furnishings of staff entitled to that prestación belonging to the ambit of the Civil Guard. Record: G / 0002 / E / 16/2

Jefatura de Asuntos Económicos de la Guardia Civil. | Published November 28, 2016  -  Deadline January 19, 2017
Notice of: Económicos Affairs Headquarters of the Civil Guard. Object: Framework Agreement with an employer only thing that set all tea © terms that conform habrán contracts based on it (derivative contracts) to perform the transport service furniture and furnishings of staff entitled to that prestación belonging to the ambit of the Civil Guard. Record: G / 0002 / E / 16/2.

Damage or loss insurance services

Cabildo Insular de la Palma | Published December 29, 2016  -  Deadline February 6, 2017

Insurance of damage to property and furniture that make up the assets of the Hon. Cabildo Insular de La Palma.

Damage insurance policy to cover real estate and related furniture in the technical specifications.

Grounds maintenance services

Ayuntamiento de Bilbao, Dirección de Contratación | Published January 7, 2017  -  Deadline February 14, 2017

Mixed with associated service contract for upkeep and maintenance of sloping land investment and street furniture.

Upkeep and maintenance service of sloping land and street furniture.