Public tenders for banking in Spain

Find all Financial tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for financial. Make a new search!

banking services

Ayuntamiento de San Sebastián de Los Reyes | Published July 6, 2012  -  Deadline May 7, 2012
cpvs
66110000

banking services

Banking services

Subdirección General de Administración Financiera de la Administración Periférica | Published December 24, 2016
cpvs
66110000

banking

Banking services

Dirección General del Servicio Público de Empleo Estatal | Published September 24, 2016
cpvs
66110000

banking

Banking services

Excmo. Ayuntamiento de Cádiz, Servicio de Patrimonio, Contratación y Compras | Published November 15, 2016  -  Deadline November 30, 2016
cpvs
66110000, 66600000

banking

Banking services

Secretario General del Departamento de la Vicepresidencia y de Economía y Hacienda de la Generalidad de Cataluña | Published August 4, 2016
Winner
Caixabank, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
cpvs

banking

Banking services

Gerencia del Hospital Intermutual de Levante | Published March 24, 2017
cpvs
66110000

banking and financial services.

Banking services

Gerencia del Hospital Intermutual de Levante | Published March 15, 2017  -  Deadline March 30, 2017
cpvs
66110000

banking and financial services.

Banking services

Oficina Española de Patentes y Marcas | Published May 17, 2017  -  Deadline June 26, 2017
cpvs
66110000

Banking Services for the Spanish Patent and Trademark Office.

Banking services

Oficina Española de Patentes y Marcas | Published September 29, 2017
Winner
Caixabank, S.A.
cpvs
66110000

Banking services for the Spanish Patent and Trademark Office.

Banking services

Ayuntamiento de Madrid, Área de Gobierno De Economía, Hacienda Y Administración Pública, Secretaría General Técnica; Servicio de Contratación | Published June 17, 2015
Winner
Banco de Santander, S.A., Caixabank, S.A., Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., Ibercaja Banco, S.A., Banco de Sabadell, S.A. y banco Popular Español, S.A.
cpvs
66110000, 66113000

Financial and banking services to the City of Madrid.

Banking and investment services

Aena, S.A. | Published August 1, 2015  -  Deadline September 30, 2015
cpvs
66100000

Provision of banking services associated with cash management Aena.

Banking and investment services

Universidad de Cádiz | Published February 26, 2016  -  Deadline March 28, 2016
cpvs

Banking and investment

Banking services

Oficina Española de Patentes y Marcas | Published May 19, 2015  -  Deadline June 26, 2015
cpvs
66110000

Banking services for the Spanish Patent and Trademark Office.

Banking services

Dirección General de Tráfico | Published June 14, 2016
Winner
Caixabank, S.A.
cpvs
66110000

banking service and administrative support to the Central Traffic Headquarters.

Banking services

Ayuntamiento de Alcorcón | Published February 27, 2015
Winner
Bankia, S.A.
cpvs
66110000

Banking service collaboration municipal revenue collection Hon. City of Alcorcón.

Provision of services related to banking and payment cards

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret | Published January 25, 2017  -  Deadline February 24, 2017
cpvs
66100000, 66110000

Formålet med dette udbud vedrører kommercielle banker eller udbydere af betalingstjenester fra Den Europæiske Union i forbindelse med banktjenester vedrørende håndtering af indgående og udgående betalinger og betalingskorttjenester.

Udbudsproceduren er opdelt i følgende 3 partier:

— parti 1: banktjenester vedrørende indgående betalingstransaktioner

— parti 2: banktjenester vedrørende udgående betalingstransaktioner

— parti 3: betalingskorttjenester.

Formålet med dette udbud er at indgå op til 5 rammekontrakter for parti 1 og 2 og 1 rammekontrakt for parti 3. Disse rammekontrakter vil have en indledende varighed på 1 år plus 4 mulige fornyelser a 1 år hver op til en samlet varighed på 5 år.

Formålet er at vælge flere kontrahenter (banker og/eller udbydere af betalingstjenester), der leverer tjenesteydelser i forbindelse med indgående og udgående betalingstransaktioner, som Kontoret skal udføre, herunder betaling med kreditkort.

Dette parti vedrører banktjenester i forbindelse med indgående betalingstransaktioner.

Formålet med dette udbud vedrører kommercielle banker eller udbydere af betalingstjenester fra Den Europæiske Union i forbindelse med banktjenester vedrørende håndtering af indgående og udgående betalinger og betalingskorttjenester.

Dette parti vedrører banktjenester i forbindelse med udgående betalingstransaktioner.

Formålet med dette udbud vedrører kommercielle banker eller udbydere af betalingstjenester fra Den Europæiske Union i forbindelse med banktjenester vedrørende håndtering af indgående og udgående betalinger og betalingskorttjenester.

Dette parti vedrører betalingskorttjenester.

Gegenstand dieser Ausschreibung ist die Erbringung von Bankdienstleistungen für die Bearbeitung von Ein- und Auszahlungen und Zahlungskartendienstleistungen im Zusammenhang für Geschäftsbanken oder Zahlungsdienstleister der Europäischen Union.

Das Ausschreibungsverfahren ist in folgende 3 Lose unterteilt:

— Los 1: Bankdienstleistungen für Einzahlungstransaktionen,

— Los 2: Bankdienstleistungen für Auszahlungstransaktionen,

— Los 3: Zahlungskartendienstleistungen.

Zweck dieser Ausschreibung ist der Abschluss von bis zu 5 Rahmenverträgen für jeweils Los 1 und 2 und von 1 Rahmenvertrag für Los 3. Diese Rahmenverträge haben eine Erstlaufzeit von 1 Jahr und können 4-mal um jeweils 1 weiteres Jahr verlängert werden, wobei die maximale Laufzeit 5 Jahre beträgt.

Ziel ist die Auswahl mehrerer Auftragnehmer (Banken und/oder Zahlungsdienstleister), die Dienstleistungen in Verbindung mit den vom Amt vorzunehmenden Ein- und Auszahlungstransaktionen, einschließlich Kreditkartenzahlungen, erbringen.

Dieses Los bezieht sich auf Bankdienstleistungen für Einzahlungstransaktionen.

Gegenstand dieser Ausschreibung ist die Erbringung von Bankdienstleistungen für die Bearbeitung von Ein- und Auszahlungen und Zahlungskartendienstleistungen im Zusammenhang für Geschäftsbanken oder Zahlungsdienstleister der Europäischen Union.

Dieses Los bezieht sich auf Bankdienstleistungen für Auszahlungstransaktionen.

Gegenstand dieser Ausschreibung ist die Erbringung von Bankdienstleistungen für die Bearbeitung von Ein- und Auszahlungen und Zahlungskartendienstleistungen im Zusammenhang für Geschäftsbanken oder Zahlungsdienstleister der Europäischen Union.

Dieses Los bezieht sich auf Zahlungskartendienstleistungen.

The subject of the invitation to tender is related to commercial banks or payment service providers from the European Union for providing banking services for handling incoming and outgoing payments and payment card services.

The procurement procedure is divided into the following 3 lots:

— lot 1: banking services for incoming payment transactions,

— lot 2: banking services for outgoing payment transactions,

— lot 3: payment card services.

The purpose of this call for tender is the conclusion of up to 5 framework contracts for lots 1 and 2 each, and 1 framework contract for lot 3. These framework contracts will have an initial duration of 1 year, plus 4 possible renewals of 1 year each, for a maximum duration of 5 years.

The objective is the selection of several contractors (banks and/or payment service providers) that provide services related to the incoming and outgoing payment transactions that the Office has to carry out, including payment by credit cards.

This lot is related to banking services for incoming payment transactions.

The subject of the invitation to tender is related to commercial banks or payment service providers from the European Union for providing banking services for handling incoming and outgoing payments and payment card services.

This lot is related to banking services for outgoing payment transactions.

The subject of the invitation to tender is related to commercial banks or payment service providers from the European Union for providing banking services for handling incoming and outgoing payments and payment card services.

This lot is related to payment card services.

El objeto de la invitación a licitar está relacionado con bancos comerciales o proveedores de servicios de pago de la Unión Europea para la prestación de servicios bancarios para la tramitación de entradas y salidas de pagos y servicios de tarjetas de pago.

El procedimiento de licitación se divide en los 3 lotes siguientes:

— lote 1: servicios bancarios para operaciones de entrada de pagos,

— lote 2: servicios bancarios para operaciones de salida de pagos,

— lote 3: servicios de tarjetas de pago.

El objetivo de esta licitación es la celebración de un máximo de 5 contratos marco para los lotes 1 y 2 cada uno, y 1 contrato marco para el lote 3. Estos contratos marco tendrán una duración inicial de 1 año, con 4 posibles renovaciones de 1 año cada una, para una duración máxima de 5 años.

El objetivo es seleccionar a varios contratistas (bancos o proveedores de servicios de pago) que presten servicios relativos a operaciones de entrada y salida de pagos que ha de llevar a cabo la Oficina, incluidos los pagos con tarjetas de crédito.

Este lote está relacionado con servicios bancarios para operaciones de entrada de pagos.

El objeto de la invitación a licitar está relacionado con bancos comerciales o proveedores de servicios de pago de la Unión Europea para la prestación de servicios bancarios para la tramitación de entradas y salidas de pagos y servicios de tarjetas de pago.

Este lote está relacionado con servicios bancarios para operaciones de salida de pagos.

El objeto de la invitación a licitar está relacionado con bancos comerciales o proveedores de servicios de pago de la Unión Europea para la prestación de servicios bancarios para la tramitación de entradas y salidas de pagos y servicios de tarjetas de pago.

El presente lote está relacionado con servicios de tarjetas de pago.

Tarjouspyynnön kohde liittyy Euroopan unioniin sijoittautuneisiin liikepankkeihin tai maksupalvelujen tarjoajiin pankkipalvelujen (saapuvien ja lähtevien maksujen käsittelyä varten) sekä maksukorttipalvelujen tarjoamiseksi.

Hankintamenettely on jaettu seuraaviin 3 erään:

— erä 1: pankkipalvelut saapuvia maksuja koskevia tapahtumia varten,

— erä 2: pankkipalvelut lähteviä maksuja koskevia tapahtumia varten,

— erä 3: maksukorttipalvelut.

Tarjouspyynnön tarkoituksena on enintään 5 puitesopimuksen tekeminen sekä erän 1 että erän 2 osalta ja 1 puitesopimuksen tekeminen erän 3 osalta. Kyseisten puitesopimusten alustava kestoaika on 1 vuosi, ja ne voidaan uusia 4 kertaa 1 vuodeksi kerrallaan siten, että enimmäiskestoaika on 5 vuotta.

Tavoitteena on usean sopimusosapuolen (pankit ja/tai maksupalvelujen tarjoajat) valitseminen. Valitun sopimusosapuolen on tarjottava palveluja, jotka liittyvät sellaisiin saapuvia ja lähteviä maksuja koskeviin tapahtumiin, joita EUIPOn on suoritettava, mukaan luettuina luottokorteilla tehtävät maksut.

Tämän erän kohteena ovat pankkipalvelut saapuvia maksuja koskevia tapahtumia varten.

Tarjouspyynnön kohde liittyy Euroopan unioniin sijoittautuneisiin liikepankkeihin tai maksupalvelujen tarjoajiin pankkipalvelujen (saapuvien ja lähtevien maksujen käsittelyä varten) sekä maksukorttipalvelujen tarjoamiseksi.

Tämän erän kohteena ovat pankkipalvelut lähteviä maksuja koskevia tapahtumia varten.

Tarjouspyynnön kohde liittyy Euroopan unioniin sijoittautuneisiin liikepankkeihin tai maksupalvelujen tarjoajiin pankkipalvelujen (saapuvien ja lähtevien maksujen käsittelyä varten) sekä maksukorttipalvelujen tarjoamiseksi.

Tämän erän kohteena ovat maksukorttipalvelut.

L'appel d'offres porte sur la sélection de banques commerciales ou de prestataires de services de paiement dans l'Union européenne, en vue de la fourniture de services bancaires relatifs au traitement des paiements entrants et sortants ainsi que de services de cartes de paiement.

La procédure d'appel d'offres est divisée en 3 lots, comme suit:

— lot 1: services bancaires pour les transactions de paiement entrantes,

— lot 2: services bancaires pour les transactions de paiement sortantes,

— lot 3: services de cartes de paiement.

L'objectif du présent appel d'offres est de conclure au maximum 5 contrats-cadres pour chacun des lots 1 et 2, et 1 contrat-cadre pour le lot 3. Ces contrats-cadres auront une durée initiale de 1 an, et pourront faire l'objet de 4 reconductions de 1 an chacune, pour une durée maximale de 5 ans.

L'objectif est de sélectionner plusieurs contractants (banques et/ou prestataires de services de paiement) afin de fournir des services relatifs aux transactions de paiement entrantes et sortantes que l'Office doit effectuer, y compris les paiements par cartes de crédit.

Le présent lot porte sur des services bancaires relatifs aux transactions de paiement entrantes.

L'appel d'offres porte sur la sélection de banques commerciales ou de prestataires de services de paiement dans l'Union européenne, en vue de la fourniture de services bancaires relatifs au traitement des paiements entrants et sortants ainsi que de services de cartes de paiement.

Le présent lot porte sur des services bancaires relatifs aux transactions de paiement sortantes.

L'appel d'offres porte sur la sélection de banques commerciales ou de prestataires de services de paiement dans l'Union européenne, en vue de la fourniture de services bancaires relatifs au traitement des paiements entrants et sortants ainsi que de services de cartes de paiement.

Le présent lot porte sur des services de cartes de paiement.

Το αντικείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών σχετίζεται με εμπορικές τράπεζες ή παρόχους υπηρεσιών πληρωμής από την Ευρωπαϊκή Ένωση για την παροχή τραπεζικών υπηρεσιών που στοχεύουν στη διαχείριση εισερχόμενων και εξερχόμενων πληρωμών και υπηρεσιών που αφορούν τις κάρτες πληρωμής.

Η διαδικασία σύναψης σύμβασης διαιρείται στις 3 ακόλουθες παρτίδες:

— παρτίδα 1: τραπεζικές υπηρεσίες για συναλλαγές εισερχόμενων πληρωμών,

— παρτίδα 2: τραπεζικές υπηρεσίες για συναλλαγές εξερχόμενων πληρωμών,

— παρτίδα 3: υπηρεσίες που αφορούν τις κάρτες πληρωμής.

Ο σκοπός της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών είναι η σύναψη έως και 5 συμβάσεων-πλαίσιο για κάθε μία από τις παρτίδες 1 και 2, και 1 σύμβαση-πλαίσιο για την παρτίδα 3. Οι εν λόγω συμβάσεις-πλαίσιο θα έχουν αρχική διάρκεια 1 έτους, συν 4 πιθανές ανανεώσεις 1 έτους εκάστη, για τη μέγιστη διάρκεια των 5 ετών.

Ο στόχος είναι η επιλογή διάφορων αναδόχων (τράπεζες ή/και πάροχοι υπηρεσιών πληρωμής) για την παροχή υπηρεσιών που σχετίζονται με τις συναλλαγές εισερχόμενων και εξερχόμενων πληρωμών που οφείλει να πραγματοποιεί το Γραφείο, συμπεριλαμβανομένων των πληρωμών με πιστωτικές κάρτες.

Η εν λόγω παρτίδα αφορά τραπεζικές υπηρεσίες για συναλλαγές εισερχόμενων πληρωμών.

Το αντικείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών σχετίζεται με εμπορικές τράπεζες ή παρόχους υπηρεσιών πληρωμής από την Ευρωπαϊκή Ένωση για την παροχή τραπεζικών υπηρεσιών που στοχεύουν στη διαχείριση εισερχόμενων και εξερχόμενων πληρωμών και υπηρεσιών που αφορούν τις κάρτες πληρωμής.

Η εν λόγω παρτίδα αφορά τραπεζικές υπηρεσίες για συναλλαγές εξερχόμενων πληρωμών.

Το αντικείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών σχετίζεται με εμπορικές τράπεζες ή παρόχους υπηρεσιών πληρωμής από την Ευρωπαϊκή Ένωση για την παροχή τραπεζικών υπηρεσιών που στοχεύουν στη διαχείριση εισερχόμενων και εξερχόμενων πληρωμών και υπηρεσιών που αφορούν τις κάρτες πληρωμής.

Η παρούσα παρτίδα σχετίζεται με υπηρεσίες που αφορούν τις κάρτες πληρωμής.

L'oggetto del bando di gara riguarda le banche commerciali o i prestatori di servizi di pagamento dell'Unione europea per la prestazione di servizi bancari per la gestione di pagamenti in entrata e in uscita e servizi di carte di pagamento.

La procedura d'appalto è suddivisa nei seguenti 3 lotti:

— lotto 1: servizi bancari per le operazioni di pagamento in entrata,

— lotto 2: servizi bancari per le operazioni di pagamento in uscita,

— lotto 3: servizi di carte di pagamento.

Lo scopo del presente bando di gara è stipulare un massimo di 5 contratti quadro per ciascuno dei lotti 1 e 2, e 1 contratto quadro per il lotto 3. Questi contratti quadro avranno una durata iniziale di 1 anno, più 4 possibili rinnovi di 1 anno ciascuno, per una durata massima di 5 anni.

L'obiettivo consiste nella selezione di vari contraenti (banche e/o prestatori di servizi di pagamento) che prestano servizi relativi alle operazioni di pagamento in entrata e in uscita che l'Ufficio deve eseguire, compresi i pagamenti mediante carte di credito.

Il presente lotto riguarda i servizi bancari per le operazioni di pagamento in entrata.

L'oggetto del bando di gara riguarda le banche commerciali o i prestatori di servizi di pagamento dell'Unione europea per la prestazione di servizi bancari per la gestione di pagamenti in entrata e in uscita e servizi di carte di pagamento.

Il presente lotto riguarda i servizi bancari per le operazioni di pagamento in uscita.

L'oggetto del bando di gara riguarda le banche commerciali o i prestatori di servizi di pagamento dell'Unione europea per la prestazione di servizi bancari per la gestione di pagamenti in entrata e in uscita e servizi di carte di pagamento.

Il presente lotto riguarda i servizi di carte di pagamento.

Het voorwerp van deze uitnodiging tot inschrijving heeft betrekking op commerciële banken of betalingsdienstaanbieders van de Europese Unie voor de verlening van bankdiensten voor de verwerking van inkomende en uitgaande betalingen en betaalkaartdiensten.

De aanbestedingsprocedure is verdeeld in de volgende 3 percelen:

— perceel 1: bankdiensten voor inkomende betalingstransacties,

— perceel 2: bankdiensten voor uitgaande betalingstransacties,

— perceel 3: betaalkaartdiensten.

Het doel van deze oproep tot inschrijving is het sluiten van maximaal 5 raamovereenkomsten voor elk van de percelen 1 en 2, en 1 raamovereenkomst voor perceel 3. Deze raamovereenkomsten hebben een initiële looptijd van 1 jaar, met 4 mogelijke verlengingen van telkens 1 jaar, voor een maximale looptijd van 5 jaar.

Het doel is een aantal contractanten (banken en/of betalingsdienstaanbieders) te selecteren die diensten verlenen in verband met de inkomende en uitgaande betalingstransacties die het Bureau moet uitvoeren, met inbegrip van betaling via kredietkaarten.

Dit perceel heeft betrekking op bankdiensten voor inkomende betalingstransacties.

Het voorwerp van deze uitnodiging tot inschrijving heeft betrekking op commerciële banken of betalingsdienstaanbieders van de Europese Unie voor de verlening van bankdiensten voor de verwerking van inkomende en uitgaande betalingen en betaalkaartdiensten.

Dit perceel heeft betrekking op bankdiensten voor uitgaande betalingstransacties.

Het voorwerp van deze uitnodiging tot inschrijving heeft betrekking op commerciële banken of betalingsdienstaanbieders van de Europese Unie voor de verlening van bankdiensten voor de verwerking van inkomende en uitgaande betalingen en betaalkaartdiensten.

Dit perceel heeft betrekking op betaalkaartdiensten.

O objeto do convite à apresentação de propostas está relacionado com bancos comerciais ou prestadores de serviços de pagamento da União Europeia para a prestação de serviços bancários para a gestão de pagamentos recebidos e efetuados e serviços de cartão de pagamento.

O concurso está dividido nos seguintes 3 lotes:

— lote 1: serviços bancários para transações de pagamentos recebidos,

— lote 2: serviços bancários para transações de pagamentos efetuados,

— lote 3: serviços de cartões de pagamento.

O objetivo do presente concurso consiste na celebração de um máximo de 5 contratos-quadro para os lotes 1 e 2, respetivamente, e 1 contrato-quadro para o lote 3. Estes contratos-quadro terão uma duração inicial de 1 ano, mais 4 possíveis renovações de 1 ano cada, para uma duração máxima de 5 anos.

O objetivo consiste na seleção de vários contratantes (bancos e/ou prestadores de serviços de pagamento) que prestem serviços relacionados com as transações de pagamentos recebidos e efetuados que o Instituto tem de realizar, incluindo pagamento com cartões de crédito.

O presente lote está relacionado com serviços bancários para transações de pagamentos recebidos.

O objeto do convite à apresentação de propostas está relacionado com bancos comerciais ou prestadores de serviços de pagamento da União Europeia para a prestação de serviços bancários para a gestão de pagamentos recebidos e efetuados e serviços de cartão de pagamento.

O presente lote está relacionado com serviços bancários para transações de pagamentos efetuados.

O objeto do convite à apresentação de propostas está relacionado com bancos comerciais ou prestadores de serviços de pagamento da União Europeia para a prestação de serviços bancários para a gestão de pagamentos recebidos e efetuados e serviços de cartão de pagamento.

O presente lote está relacionado com serviços de cartões de pagamento.

Föremålet för anbudsinfordran avser kommersiella banker eller betaltjänstleverantörer från Europeiska unionen för tillhandahållande av banktjänster för hantering av inkommande och utgående betalningar och betalkortstjänster.

Upphandlingsförfarandet är uppdelat i följande 3 delar:

— Del 1: banktjänster för inkommande betalningstransaktioner.

— Del 2: banktjänster för utgående betalningstransaktioner.

— Del 3: betalkortstjänster.

Syftet med denna anbudsinfordran är att sluta högst 5 ramavtal för var och en av delarna 1 och 2 samt 1 ramavtal för del 3. Dessa ramavtal kommer att ha en inledande löptid på 1 år samt möjlighet till 4 förlängningar på 1 år vardera, med en längsta löptid på 5 år.

Syftet är att välja ut flera uppdragstagare (banker och/eller betaltjänstleverantörer) som tillhandahåller tjänster med anknytning till de inkommande och utgående betalningstransaktioner som myndigheten måste utföra, inbegripet betalningar med kreditkort.

Denna del avser banktjänster för inkommande betalningstransaktioner.

Föremålet för anbudsinfordran avser kommersiella banker eller betaltjänstleverantörer från Europeiska unionen för tillhandahållande av banktjänster för hantering av inkommande och utgående betalningar och betalkortstjänster.

Denna del avser banktjänster för utgående betalningstransaktioner.

Föremålet för anbudsinfordran avser kommersiella banker eller betaltjänstleverantörer från Europeiska unionen för tillhandahållande av banktjänster för hantering av inkommande och utgående betalningar och betalkortstjänster.

Denna del avser betalkortstjänster.

Předmětem této výzvy k předkládání nabídek jsou obchodní banky nebo poskytovatelé platebních služeb z Evropské unie s cílem poskytovat bankovní služby související se zpracováním příchozích a odchozích plateb a platebními kartami.

Výběrové řízení je rozděleno do následujících 3 položek:

— položka č. 1: bankovní služby související s transakcemi příchozích plateb,

— položka č. 2: bankovní služby související s transakcemi odchozích plateb,

— položka č. 3: služby platebních karet.

Cílem této výzvy k účasti v nabídkovém řízení je uzavřít maximálně 5 rámcových smluv na obě položky č. 1 a 2 a 1 rámcovou smlouvu pro položku č. 3. Tyto rámcové smlouvy budou původně trvat 1 rok s možností 4 prodloužení, pokaždé o 1 rok, s maximálním trváním 5 let.

Cílem je vybrat několik poskytovatelů služeb (bank a/nebo poskytovatelů platebních služeb), kteří poskytují služby související s transakcemi příchozích a odchozích plateb, které musí úřad provádět, včetně platby kreditními kartami.

Tato položka se týká bankovních služeb souvisejících s transakcemi příchozích plateb.

Předmětem této výzvy k předkládání nabídek jsou obchodní banky nebo poskytovatelé platebních služeb z Evropské unie s cílem poskytovat bankovní služby související se zpracováním příchozích a odchozích plateb a platebními kartami.

Tato položka se týká bankovních služeb souvisejících s transakcemi odchozích plateb.

Předmětem této výzvy k předkládání nabídek jsou obchodní banky nebo poskytovatelé platebních služeb z Evropské unie s cílem poskytovat bankovní služby související se zpracováním příchozích a odchozích plateb a platebními kartami.

Tato položka se týká služeb platebních karet.

Pakkumiskutse käsitleb Euroopa Liidus asuvate kommertspankade või makseteenuste osutajate osutatavaid maksekaardi teenuseid ja pangandusteenuseid sissetulevate ja väljaminevate maksete menetlemiseks.

Hankemenetlus on jagatud 3 järgmisse osasse:

— 1. osa: pangandusteenused sissetulevate maksetehingute jaoks;

— 2. osa: pangandusteenused väljaminevate maksetehingute jaoks;

— 3. osa: maksekaardi teenused.

Pakkumiskutse eesmärk on sõlmida 1. ja 2. osa kohta kuni 5 raamlepingut (kummagi osa kohta) ning 1 raamleping 3. osa kohta. Nende raamlepingute esialgne kestus on 1 aasta ning neid on võimalik pikendada 4 korda 1 aasta kaupa kokku kuni 5 aastaks.

Eesmärk on valida välja mitu töövõtjat (pangad ja/või makseteenuse osutajad), kes osutavad teenuseid, mis hõlmavad ameti tehtavaid sissetulevaid ja väljaminevaid maksetehinguid, sh krediitkaardiga makseid.

See osa käsitleb sissetulevate maksetehingutega seotud pangandusteenuseid.

Pakkumiskutse käsitleb Euroopa Liidus asuvate kommertspankade või makseteenuste osutajate osutatavaid maksekaardi teenuseid ja pangandusteenuseid sissetulevate ja väljaminevate maksete menetlemiseks.

See osa käsitleb väljaminevate maksetehingutega seotud pangandusteenuseid.

Pakkumiskutse käsitleb Euroopa Liidus asuvate kommertspankade või makseteenuste osutajate osutatavaid maksekaardi teenuseid ja pangandusteenuseid sissetulevate ja väljaminevate maksete menetlemiseks.

See osa on seotud maksekaartide teenustega.

E pályázati felhívás tárgya az Európai Unióban tevékenykedő kereskedelmi bankokhoz, illetve pénzforgalmi szolgáltatókhoz kapcsolódik, és bejövő és kimenő fizetések és fizetésikártya-szolgáltatások kezelésére irányuló banki szolgáltatások ellátására irányul.

A közbeszerzési eljárás az alábbi 3 tételre van bontva:

— 1. tétel: bejövő fizetési tranzakciókra irányuló banki szolgáltatások,

— 2. tétel: kimenő fizetési tranzakciókra irányuló banki szolgáltatások,

— 3. tétel: fizetésikártya-szolgáltatások.

E pályázati felhívás célja legfeljebb 5 keretszerződés megkötése az 1. és 2. tételre külön-külön, és 1 keretszerződés megkötése a 3. tételre. E keretszerződések induló időtartama 1 év, amely 4 alkalommal 1-1 évre meghosszabbítható, a legfeljebb 5 éves időtartam eléréséig.

A célkitűzés több olyan ajánlattevő (bankok és/vagy pénzforgalmi szolgáltatók) kiválasztása, akik ellátják a Hivatal által végrehajtandó bejövő és kimenő fizetési tranzakciókkal kapcsolatos szolgáltatásokat, ideértve a hitelkártyás fizetést is.

Ez a tétel bejövő fizetési tranzakciókra irányuló banki szolgáltatásokkal kapcsolatos.

E pályázati felhívás tárgya az Európai Unióban tevékenykedő kereskedelmi bankokhoz, illetve pénzforgalmi szolgáltatókhoz kapcsolódik, és bejövő és kimenő fizetések és fizetésikártya-szolgáltatások kezelésére irányuló banki szolgáltatások ellátására irányul.

Ez a tétel kimenő fizetési tranzakciókra irányuló banki szolgáltatásokkal kapcsolatos.

E pályázati felhívás tárgya az Európai Unióban tevékenykedő kereskedelmi bankokhoz, illetve pénzforgalmi szolgáltatókhoz kapcsolódik, és bejövő és kimenő fizetések és fizetésikártya-szolgáltatások kezelésére irányuló banki szolgáltatások ellátására irányul.

Ez a tétel fizetésikártya-szolgáltatásokkal kapcsolatos.

Kvietimo pateikti pasiūlymus objektas yra susijęs su komerciniais bankais ar mokėjimo paslaugų teikėjais iš Europos Sąjungos, kurie teiktų banko paslaugas, susijusias su gaunamų ir atliekamų mokėjimų tvarkymu, bei mokėjimo kortelių paslaugas.

Pirkimo procedūra yra padalyta į šias 3 dalis:

— 1 dalis: banko paslaugos gaunamiems mokėjimo sandoriams,

— 2 dalis: banko paslaugos atliekamiems mokėjimo sandoriams,

— 3 dalis: mokėjimo kortelių paslaugos.

Šio kvietimo pateikti pasiūlymus tikslas – sudaryti ne daugiau nei 5 preliminariąsias sutartis tiek 1 daliai, tiek 2 daliai ir 1 preliminariąją sutartį 3 daliai. Šių preliminariųjų sutarčių pradinė trukmė – 1 metai su galimybe 4 kartus pratęsti 1 metų laikotarpiams, todėl iš viso – 5 metų trukmė.

Uždavinys – atrinkti keletą rangovų (bankų ir (arba) mokėjimo paslaugų teikėjų), kurie teikia paslaugas, susijusias su gaunamais ir atliekamais mokėjimo sandoriais, kuriuos tarnyba turi atlikti, įskaitant mokėjimą kreditinėmis kortelėmis.

Ši dalis yra susijusi su banko paslaugomis gaunamiems mokėjimo sandoriams.

Kvietimo pateikti pasiūlymus objektas yra susijęs su komerciniais bankais ar mokėjimo paslaugų teikėjais iš Europos Sąjungos, kurie teiktų banko paslaugas, susijusias su gaunamų ir atliekamų mokėjimų tvarkymu, bei mokėjimo kortelių paslaugas.

Ši dalis yra susijusi su banko paslaugomis atliekamiems mokėjimo sandoriams.

Kvietimo pateikti pasiūlymus objektas yra susijęs su komerciniais bankais ar mokėjimo paslaugų teikėjais iš Europos Sąjungos, kurie teiktų banko paslaugas, susijusias su gaunamų ir atliekamų mokėjimų tvarkymu, bei mokėjimo kortelių paslaugas.

Ši dalis yra susijusi su mokėjimo kortelių paslaugomis.

Uzaicinājums uz konkursu attiecas uz tādām komercbankām vai maksājumu pakalpojumu sniedzējiem no Eiropas Savienības, kas varētu nodrošināt banku pakalpojumus saistībā ar ienākošo un izejošo maksājumu apstrādi, kā arī maksājumu karšu pakalpojumus.

Iepirkuma procedūra ir sadalīta šādās 3 daļās:

— 1. daļa: banku pakalpojumi saistībā ar ienākošo maksājumu operācijām,

— 2. daļa: banku pakalpojumi saistībā ar izejošo maksājumu operācijām,

— 3. daļa: maksājumu karšu pakalpojumi.

Šā uzaicinājuma uz konkursu mērķis ir noslēgt līdz 5 pamatnolīgumiem par 1. daļu un līdz 5 pamatnolīgumiem par 2. daļu, kā arī 1 pamatnolīgumu par 3. daļu. Pamatnolīgumu sākotnējais darbības laiks būs 1 gads, tos varēs atjaunot 4 reizes – katru reizi uz 1 gadu; maksimālais darbības laiks ir 5 gadi.

Mērķis ir izraudzīties vairākus darbuzņēmējus (bankas un/vai maksājumu pakalpojumu sniedzējus), kas nodrošinās pakalpojumus saistībā ar ienākošo un izejošo maksājumu operācijām, kuras jāveic birojam, tai skaitā saistībā ar kredītkaršu maksājumiem.

Šī daļa attiecas uz banku pakalpojumiem saistībā ar ienākošo maksājumu operācijām.

Uzaicinājums uz konkursu attiecas uz tādām komercbankām vai maksājumu pakalpojumu sniedzējiem no Eiropas Savienības, kas varētu nodrošināt banku pakalpojumus saistībā ar ienākošo un izejošo maksājumu apstrādi, kā arī maksājumu karšu pakalpojumus.

Šī daļa attiecas uz banku pakalpojumiem saistībā ar izejošo maksājumu operācijām.

Uzaicinājums uz konkursu attiecas uz tādām komercbankām vai maksājumu pakalpojumu sniedzējiem no Eiropas Savienības, kas varētu nodrošināt banku pakalpojumus saistībā ar ienākošo un izejošo maksājumu apstrādi, kā arī maksājumu karšu pakalpojumus.

Šī daļa attiecas uz maksājumu karšu pakalpojumiem.

Is-suġġett tal-istedina għall-offerti hu rrelatat ma' fornituri tas-servizz tal-banek kummerċjali u tal-ħlas mill-Unjoni Ewropea biex tipprovdi servizzi għall-immaniġġjar ta' ħlasijiet li jidħlu u li joħorġu u servizzi ta' ħlas bil-kards.

Il-proċedura tal-ksib hija maqsuma fit-3 lottijiet li ġejjin:

— l-1 lott: servizzi tal-banek għal transazzjonijiet ta' ħlasijiet li jidħlu,

— it-2 lott: servizzi tal-banek għal transazzjonijiet ta' ħlasijiet li joħorġu,

— it-3 lott: servizzi ta' ħlas bil-kards.

L-iskop ta' din is-sejħa għall-offerti hu l-konklużjoni ta' mhux iżjed minn 5 oqfsa ta' kuntratti għal-lottijiet 1 u 2 kull wieħed, u qafas ta' kuntratt wieħed (1) għat-3 lott. Dawn l-oqfsa ta' kuntratti se jkollhom tul ta' żmien inizjali ta' sena (1), flimkien ma' 4 tiġdidiet possibbli ta' sena (1)-il waħda, għal tul ta' żmien ta' mhux iżjed minn 5 snin.

L-objettiv huwa l-għażla ta' diversi kuntratturi (banek u/jew fornituri ta' servizz ta' ħlas) li jipprovdu servizzi marbuta ma' transazzjonijiet ta' ħlasijiet li jidħlu u li joħorġu li jridu jsiru mill-Uffiċċju, inkluż il-ħlas permezz ta' kards tal-kreditu.

Dan il-lott hu rrelatat ma' servizzi tal-banek għal transazzjonijiet ta' ħlasijiet li jidħlu.

Is-suġġett tal-istedina għall-offerti hu rrelatat ma' banek kummerċjali jew fornituri tas-servizz tal-ħlas mill-Unjoni Ewropea biex tipprovdi servizzi bankarji għall-immaniġġjar ta' ħlasijiet li jidħlu u li joħorġu u servizzi ta' ħlas bil-kards.

Dan il-lott hu rrelatat ma' servizzi tal-banek għal transazzjonijiet ta' ħlasijiet li jidħlu.

Is-suġġett tal-istedina għall-offerti hu rrelatat ma' banek kummerċjali jew fornituri tas-servizz tal-ħlas mill-Unjoni Ewropea biex tipprovdi servizzi bankarji għall-immaniġġjar ta' ħlasijiet li jidħlu u li joħorġu u servizzi ta' ħlas bil-kards.

Dan il-lott hu rrelatat ma' servizzi ta' ħlas bil-kards.

Zaproszenie do składania ofert adresowane jest do banków komercyjnych i operatorów kart płatniczych z Unii Europejskiej i dotyczy bankowej obsługi płatności przychodzących i wychodzących oraz usług w zakresie kart płatniczych.

Procedura jest podzielona na następujące 3 części:

— część 1: obsługa bankowa płatności przychodzących,

— część 2: obsługa bankowa płatności wychodzących,

— część 3: usługi w zakresie kart płatniczych.

Celem zaproszenia do składania ofert jest zawarcie maksymalnie 5 umów ramowych na każdą z części 1 i 2 oraz 1 umowy ramowej na część 3. Umowy ramowe zostaną zawarte początkowo na okres 1 roku z możliwością 4-krotnego wznowienia, każdorazowo na 1 rok, przy czym łączny czas trwania umowy nie może przekraczać 5 lat.

Celem niniejszego zaproszenia do składania ofert jest wybór kilku wykonawców (banków lub dostawców usług płatniczych) świadczących usługi związane z transakcjami płatności przychodzących i wychodzących, w tym płatności z użyciem kart kredytowych, które Urząd musi zrealizować.

Niniejsza część dotyczy obsługi bankowej płatności przychodzących.

Zaproszenie do składania ofert adresowane jest do banków komercyjnych i operatorów kart płatniczych z Unii Europejskiej i dotyczy bankowej obsługi płatności przychodzących i wychodzących oraz operacji przy użyciu kart płatniczych.

Niniejsza część dotyczy obsługi bankowej płatności wychodzących.

Zaproszenie do składania ofert adresowane jest do banków komercyjnych i operatorów kart płatniczych z Unii Europejskiej i dotyczy bankowej obsługi płatności przychodzących i wychodzących oraz operacji przy użyciu kart płatniczych.

Niniejsza część dotyczy usług w zakresie kart płatniczych.

Predmet tejto výzvy sa súťaž sa týka obchodných bánk alebo poskytovateľov platobných služieb z Európskej únie s cieľom poskytovať bankové služby súvisiace so spracovaním prichádzajúcich a odchádzajúcich platieb a platobnými kartami.

Obstarávacie konanie je rozdelené na tieto 3 časti:

— časť 1: bankové služby súvisiace s transakciami prichádzajúcich platieb,

— časť 2: bankové služby súvisiace s transakciami odchádzajúcich platieb,

— časť 3: služby platobných kariet.

Cieľom tejto výzvy na súťaž je uzatvoriť maximálne 5 rámcových zmlúv na obidve časti 1 a 2 a 1 rámcovú zmluvu pre časť 3. Tieto rámcové zmluvy budú pôvodne trvať 1 rok s možnosťou 4 obnovení, zakaždým na 1 rok, s maximálnym trvaním 5 rokov.

Cieľom je vybrať niekoľkých dodávateľov (bánk a/alebo poskytovateľov platobných služieb) poskytujúcich služby súvisiace s transakciami prichádzajúcich a odchádzajúcich platieb, ktoré musí vykonávať úrad, vrátane platby kreditnými kartami.

Táto časť sa týka bankových služieb súvisiacich s transakciami prichádzajúcich platieb.

Predmet tejto výzvy sa súťaž sa týka obchodných bánk alebo poskytovateľov platobných služieb z Európskej únie s cieľom poskytovať bankové služby súvisiace so spracovaním prichádzajúcich a odchádzajúcich platieb a platobnými kartami.

Táto časť sa týka bankových služieb súvisiacich s transakciami odchádzajúcich platieb.

Predmet tejto výzvy sa súťaž sa týka obchodných bánk alebo poskytovateľov platobných služieb z Európskej únie s cieľom poskytovať bankové služby súvisiace so spracovaním prichádzajúcich a odchádzajúcich platieb a platobnými kartami.

Táto časť sa týka služieb súvisiacich s platobnými kartami.

Predmet javnega razpisa se nanaša na komercialne banke ali ponudnike plačilnih storitev iz Evropske unije za zagotavljanje bančnih storitev za upravljanje dohodnih in odhodnih plačil in storitev plačilnih kartic.

Razpisni postopek je razdeljen na naslednje 3 sklope:

— sklop 1: bančne storitve za dohodne plačilne transakcije,

— sklop 2: bančne storitve za odhodne plačilne transakcije,

— sklop 3: storitve plačilnih kartic.

Namen tega javnega razpisa je sklenitev do 5 okvirnih pogodb za sklop 1 in za sklop 2 in 1 okvirne pogodbe za sklop 3. Te okvirne pogodbe bodo z začetnim trajanjem 1 leto, z možnostjo 4 podaljšanj, vsakič za 1 leto, za najdaljše trajanje 5 let.

Cilj je izbrati več izvajalcev (bank in/ali ponudnikov plačilnih storitev), ki zagotavljajo storitve, povezane z dohodnimi in odhodnimi plačilnimi transakcijami, ki jih mora opraviti Urad, vključno s plačili s kreditnimi karticami.

Ta sklop je povezan z bančnimi storitvami za dohodne plačilne transakcije.

Predmet javnega razpisa se nanaša na komercialne banke ali ponudnike plačilnih storitev iz Evropske unije za zagotavljanje bančnih storitev za upravljanje dohodnih in odhodnih plačil in storitev plačilnih kartic.

Ta sklop je povezan z bančnimi storitvami za odhodne plačilne transakcije.

Predmet javnega razpisa se nanaša na komercialne banke ali ponudnike plačilnih storitev iz Evropske unije za zagotavljanje bančnih storitev za upravljanje dohodnih in odhodnih plačil in storitev plačilnih kartic.

Ta sklop je povezan s storitvami plačilnih kartic.

Baineann ábhar an chuiridh chun tairisceana le bainc thráchtála nó soláthraithe seirbhísí íocaíochta ón Aontas Eorpach le haghaidh seirbhísí baincéireachta le haghaidh íocaíochtaí isteach agus amach a láimhseáil agus seirbhísí cártaí íocaíochta a sholáthar.

Tá an nós imeachta soláthair roinnte sna 3 bheart a leanas:

— beart 1: seirbhísí baincéireachta maidir le hidirbhearta um íocaíochtaí isteach,

— beart 2: seirbhísí baincéireachta maidir le hidirbhearta um íocaíochtaí amach,

— beart 3: seirbhísí cártaí íocaíochta.

Is é cuspóir an ghlao seo ar thairiscintí suas le 5 chonradh creatlaí a dhéanamh le haghaidh bheart 1 agus bheart 2 an ceann, agus 1 chonradh creatlaí a dhéanamh le haghaidh bheart 3. Beidh tréimhse thosaigh 1 bhliain i gceist leis na conarthaí creatlaí sin, móide 4 athnuachan fhéideartha de 1 bhliain an ceann, le haghaidh uastréimhse 5 bliana.

Is é an cuspóir roinnt conraitheoirí (bainc agus/nó soláthraithe seirbhíse íocaíochta) a roghnú a chuireann seirbhísí ar fáil maidir leis na hidirbhearta um íocaíochtaí isteach agus amach a mbíonn ar an Oifig iad a dhéanamh, lena n-áirítear íocaíocht le cártaí creidmheasa .

Baineann an beart seo le seirbhísí baincéireachta maidir le hidirbhearta um íocaíochtaí isteach.

Baineann ábhar an chuiridh chun tairisceana le bainc thráchtála nó soláthraithe seirbhísí íocaíochta ón Aontas Eorpach le haghaidh seirbhísí baincéireachta le haghaidh íocaíochtaí isteach agus amach a láimhseáil agus seirbhísí cártaí íocaíochta a sholáthar.

Baineann an beart seo le seirbhísí baincéireachta maidir le hidirbhearta um íocaíochtaí amach.

Baineann ábhar an chuiridh chun tairisceana le bainc thráchtála nó soláthraithe seirbhísí íocaíochta ón Aontas Eorpach le haghaidh seirbhísí baincéireachta le haghaidh íocaíochtaí isteach agus amach a láimhseáil agus seirbhísí cártaí íocaíochta a sholáthar.

Baineann an beart seo le seirbhísí cártaí íocaíochta.

Предметът на поканата за участие в търг е свързан с търговските банки или доставчиците на платежни услуги от Европейския съюз за предоставяне на банкови услуги за обработка на входящите и изходящите плащания и услуги по разплащателни карти.

Процедурата по обществена поръчка е разделена на следните 3 партиди:

— партида 1: банкови услуги за входящи платежни транзакции,

— партида 2: банкови услуги за изходящи платежни транзакции,

— партида 3: услуги по разплащателни карти.

Целта на тази покана за участие в търг е сключването на до 5 рамкови договора за всяка от партидите 1 и 2, и 1 рамков договор за партида 3. Тези рамкови договори ще бъдат с първоначална продължителност от 1 година, плюс 4 възможни подновявания от по 1 година всяко, за максимална продължителност от 5 години.

Целта е избор на няколко изпълнители (банки и/или доставчици на платежни услуги), които предоставят услуги, свързани с входящи и изходящи платежни транзакции, които Службата трябва да извърши, включително плащане с кредитни карти.

Тази партида се отнася до банкови услуги за входящи платежни транзакции.

Предметът на поканата за участие в търг е свързан с търговските банки или доставчиците на платежни услуги от Европейския съюз за предоставяне на банкови услуги за обработка на входящите и изходящите плащания и услуги по разплащателни карти.

Тази партида се отнася до банкови услуги за изходящи платежни транзакции.

Предметът на поканата за участие в търг е свързан с търговските банки или доставчиците на платежни услуги от Европейския съюз за предоставяне на банкови услуги за обработка на входящите и изходящите плащания и услуги по разплащателни карти.

Тази партида се отнася до услуги по разплащателни карти.

Invitația la licitație vizează băncile comerciale sau prestatorii de servicii de plată din Uniunea Europeană, în vederea prestării de servicii bancare legate de gestionarea încasărilor și a plăților și de servicii de carduri de plată.

Procedura de achiziții publice este împărțită în următoarele 3 loturi:

— lotul 1: servicii bancare pentru operațiuni de încasare;

— lotul 2: servicii bancare pentru operațiuni de plată;

— lotul 3: servicii de carduri de plată.

Scopul acestei licitații este încheierea a maximum 5 contracte-cadru pentru fiecare dintre loturile 1 și 2, precum și a 1 contract-cadru pentru lotul 3. Aceste contracte-cadru vor avea o durată inițială de 1 an, cu posibilitatea a 4 reînnoiri, fiecare cu durata de 1 an, până la o durată maximă de 5 ani.

Obiectivul constă în selectarea mai multor contractanți (bănci și/sau prestatori de servicii de plată) care prestează servicii în domeniul operațiunilor de încasare și de plată pe care trebuie să le execute oficiul, inclusiv plăți cu carduri de credit.

Acest lot vizează servicii bancare pentru operațiuni de încasare.

Invitația la licitație vizează băncile comerciale sau prestatorii de servicii de plată din Uniunea Europeană, în vederea prestării de servicii bancare legate de gestionarea încasărilor și a plăților și de servicii de carduri de plată.

Acest lot vizează servicii bancare pentru operațiuni de plată.

Invitația la licitație vizează băncile comerciale sau prestatorii de servicii de plată din Uniunea Europeană, în vederea prestării de servicii bancare legate de gestionarea încasărilor și a plăților și de servicii de carduri de plată.

Acest lot vizează servicii de carduri de plată.

Predmet poziva na nadmetanje povezan je s komercijalnim bankama ili pružateljima platnih usluga iz Europske unije za pružanje bankovnih usluga za rukovanje ulaznim i izlaznim plaćanjima te uslugama platnih kartica.

Postupak nadmetanja podijeljen je na sljedeće 3 grupe:

— grupa 1: bankovne usluge za ulazne platne transakcije,

— grupa 2: bankovne usluge za izlazne platne transakcije,

— grupa 3: usluge platnih kartica.

Svrha ovog poziva na nadmetanje je sklapanje do 5 okvirnih ugovora za grupu 1 i za grupu 2 te 1 okvirnog ugovora za grupu 3. Ovi okvirni ugovori imat će početno trajanje od 1 godine i 4 moguće obnove od 1 godine svako, na najdulje trajanje od 5 godina.

Cilj je izabrati nekoliko ugovaratelja (banke i/ili pružatelji platnih usluga) koji pružaju usluge povezane s ulaznim i izlaznim platnim transakcijama koje Ured treba provesti, uključujući plaćanje kreditnim karticama.

Ova je grupa povezana s bankovnim uslugama za ulazne platne transakcije.

Predmet poziva na nadmetanje povezan je s komercijalnim bankama ili pružateljima platnih usluga iz Europske unije za pružanje bankovnih usluga za rukovanje ulaznim i izlaznim plaćanjima te uslugama platnih kartica.

Ova je grupa povezana s bankovnim uslugama za izlazne platne transakcije.

Predmet poziva na nadmetanje povezan je s komercijalnim bankama ili pružateljima platnih usluga iz Europske unije za pružanje bankovnih usluga za rukovanje ulaznim i izlaznim plaćanjima te uslugama platnih kartica.

Ova grupa povezana je s uslugama platnih kartica.

Banking services for the Municipal Sports.

Patronato Municipal de Deportes. | Published April 25, 2015  -  Deadline April 27, 2015
cpvs
66000000

Announcement of the Municipal Sports Hall of Fuenlabrada by which publishes the tender for the provision of banking services for the Municipal Sports.

Banking services for the Municipal Sports.

Patronato Municipal de Deportes. | Published December 24, 2014  -  Deadline December 26, 2014
cpvs
66000000

Announcement of the Municipal Sports Hall of Fuenlabrada why is bidding for the provision of banking services for the Municipal Sports public.

banking and financial services to the City of Sagunto

AYUNTAMIENTO DE SAGUNTO | Published May 12, 2016
cpvs

banking and financial services to the City of Sagunto

Banking in the Spanish Office of Patents and Trademarks

Oficina Española de Patentes y Marcas, Tel. +34 913495310 ó +34 913495399. E-mail: contratacion@oepm.es. Fax +34 913495303 | Published June 6, 2013  -  Deadline July 15, 2013
cpvs
66110000

Banking in the Spanish Office of Patents and Trademarks