Public tenders for energy in Ljubljana Slovenia

Find all Energy tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for energy. Make a new search!

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Plinovodi d.o.o. | Published July 19, 2016
cpvs

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Plinovodi d.o.o. | Published May 19, 2016  -  Deadline June 15, 2016
cpvs

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Plinovodi d.o.o. | Published May 31, 2016  -  Deadline June 30, 2016
cpvs

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

OKRAJNO SODIŠČE V LJUBLJANI | Published February 24, 2016
Winner
GEN-I
cpvs

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Energy and related services

MZI | Published April 1, 2016  -  Deadline May 18, 2016
cpvs
71314000, 71314300

Ministry responsible for energy (MZI) to carry out tasks in the field of energy. To carry out these tasks, it is necessary to provide technical support, particularly in the preparation of strategic documents and action plans in the field of energy policies. In view of the increasing number of obligations in terms of EU policies and to the transfer of obligations under the directives. It is necessary to provide an evidence base, studies and analyzes for action on eneregtike. With multiple year contract with the selected contractor will be met possibility of developing skills and models in this field.

In the context of the tasks it must be made to update and evaluation of the implementation of existing action plans and strategies, as well as conduct other professional basis for the measures in the pipeline.

Detailed description of the services and other technical requirements are shown in Chapter 5 - Technical Specifications.

Supply of energy efficient electronic office equipment

UNIVERZA V LJUBLJANI, FILOZOFSKA FAKULTETA | Published October 30, 2017
cpvs
30200000

The subject of this public procurement is the supply of energy efficient electronic office equipment for 4 years by lot.

Public invitation to the promoters to submit an application for an interest in the implementation of the energy renewal project and energy management services of SB Celje according to the principle of contractual provision of savings

MINISTRSTVO ZA ZDRAVJE | Published November 23, 2017
cpvs
45215140

Implementation of the project of energy renewal and energy management services of the General Hospital Celje according to the principle of contractual provision of savings

Public invitation to promoters to submit an application for an interest in the implementation of the energy renewal project and energy management services of the Jesenice SB according to the principle of contractual provision of savings

MINISTRSTVO ZA ZDRAVJE | Published November 23, 2017
cpvs
45215140

Implementation of the Energy Rehabilitation Project and the Energy Management Services of the General Hospital of Jesenice on the principle of contractual provision of savings

Public invitation to the promoters to submit an application for an interest in the implementation of the energy renewal project and the energy management services of the Golnik Clinic on the principle of contractual provision of savings

MINISTRSTVO ZA ZDRAVJE | Published November 23, 2017
cpvs
45215140

Implementation of the project of energy renewal and energy management services of the Golnik Clinic on the principle of contractual provision of savings

Public invitation to the promoters to submit an application for an interest in the implementation of the energy renewal project and energy management services OB Valdoltra according to the principle of contractual provision of savings

MINISTRSTVO ZA ZDRAVJE | Published November 23, 2017
cpvs
45215140

Implementation of the project of energy renewal and energy management services OB Valdoltra according to the principle of contractual provision of savings

Provision of temporary agency workers to the Agency for the Cooperation of Energy Regulators

Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder | Published November 7, 2017
Winner
Trenkwalder kadrovske storitve, d.o.o.
cpvs
79620000, 79621000, 79610000, 79612000

Formålet med kontrakten er at forsyne agenturet med de nødvendige vikaransatte på en rettidig måde og i overensstemmelse med de påkrævede profiler for at hjælpe agenturet med udførelse af opgaver af midlertidig art og som et supplement til det fastansatte personale under følgende omstændigheder (listen er vejledende og ikke udtømmende):

— støtte til Agenturets personale ved at yde bistand, sekretariats- og administrationsassistance

— midlertidige varetagelse af ekstraordinære opgaver i forbindelse med konkrete projekter

— styrkelse af medarbejdermangel i tilfælde af barselsorlov/forældreorlov, langvarig sygdom, andet længerevarende fravær eller andre årsager

— håndtering af perioder med spidsbelastning, der gør det nødvendigt med ekstra arbejdskraft for en afgrænset periode.

Agenturet skal indgå en multipel rammekontrakt efter kaskadeprincippet med maksimalt 3 udvalgte kontrahenter, der vil blive opstillet i prioriteret rækkefølge i henhold til kriteriet om det økonomisk mest fordelagtige bud, som er dét med den bedste kombination af teknisk kvalitet/pris, hvilket udregnes på baggrund af formlen, der er anført i udbudsmaterialet, og disse vil derefter være berettiget til at blive hørt for hver specifik anmodning om tjenesteydelser efter kaskadeprincippet.

Zweck des Auftrags ist die fristgerechte Bereitstellung der benötigten Zeitarbeitskräfte im Einklang mit den geforderten Profilen für die Agentur, um der Agentur die Ausführung vorübergehender Aufgaben zu erleichtern und unter den folgenden Umständen ihr fest angestelltes Personal zu ergänzen (die Liste dient als Richtwert und ist nicht erschöpfend):

— zur Unterstützung der Mitarbeiter der Agentur durch sekretariats-, verwaltungsbezogene und sonstige Unterstützung,

— befristete Ausführung von Aufgaben, zusätzlich zu den üblichen Aufgaben infolge spezifischer Projekte,

— zur Verstärkung bei Personalmangel durch Mutterschafts-/Elternurlaub, langfristigen krankheitsbedingten Ausfall, sonstige langfristige Abwesenheit oder andere Gründe,

— zur Bewältigung der Arbeit zu Spitzenzeiten, die zusätzliche Arbeitskräfte für einen begrenzten, festen Zeitraum erfordern.

Die Agentur schließt einen Mehrfachrahmenvertrag im Kaskadenverfahren mit höchstens 3 ausgewählten Auftragnehmern, die auf der Grundlage des Kriteriums des wirtschaftlich günstigsten Angebots, d. h. des Angebots mit dem besten Verhältnis der technischen Qualität zum finanziellen Angebotspreis, in eine Rangliste eingetragen werden, die anhand der in den Beschaffungsunterlagen angegebenen Formel erstellt wird; diese Auftragnehmer sind daher anschließend berechtigt, für jede einzelne Dienstleistungsanforderung über die Kaskade in Anspruch genommen zu werden.

The purpose of the contract is to provide the Agency with the necessary temporary agency workers in a timely fashion and in line with profiles requested in order to facilitate the Agency in carrying out tasks of temporary nature and as a complement to its statutory staff, under the following circumstances (the list is indicative and not exhaustive):

— to support the Agency's staff by providing assistance, secretarial and administrative support,

— to carry out, on a temporary basis, additional tasks to the ordinary ones resulting from specific projects,

— to reinforce staff shortages in cases of maternity/parental leave, long-term illness, other long-term absences or other reasons,

— to cope with peak periods which require additional workforce for a fixed period of time.

The Agency shall conclude a multiple FWC in cascade with maximum 3 selected contractors which will be ranked in priority according to the criterion of the economically most advantageous tender that is with the highest technical quality/financial offer-price combination, obtained on the basis of the formula indicated in the procurement documents, and will thus thereafter be entitled to be consulted for each specific request for services, via the cascade.

El objetivo del contrato consiste en proporcionar a la Agencia los trabajadores eventuales necesarios de forma puntual y de conformidad con los perfiles solicitados a fin de facilitar a la Agencia la ejecución de tareas de naturaleza temporal y como complemento de su personal estatutario, en las circunstancias que se indican a continuación (la lista es indicativa y no exhaustiva):

— para apoyar al personal de la Agencia mediante la prestación de asistencia, así como apoyo administrativo y de secretaría,

— para llevar a cabo, con carácter temporal, tareas adicionales a las ordinarias derivadas de proyectos específicos,

— para suplir la escasez de personal en los casos de baja por maternidad/permiso por paternidad, enfermedad a largo plazo, otras ausencias a largo plazo u otros motivos,

— para afrontar períodos de mucha actividad que requieran personal adicional durante un período de tiempo determinado.

La Agencia celebrará un contrato marco múltiple en cascada con un máximo de 3 contratistas seleccionados que serán clasificados por orden de prioridad de conformidad con el criterio relativo a la oferta económicamente más ventajosa, es decir, con la combinación de calidad técnica/oferta financiera-precio con la puntuación más alta, obtenida sobre la base de la fórmula indicada en los documentos de licitación. Posteriormente, por lo tanto, se consultará a estos licitadores para cada solicitud de servicios, a través del sistema en cascada.

Sopimuksen tarkoituksena on toimittaa virastolle tarvittavat vuokratyöntekijät oikea-aikaisesti ja vaadittujen työnkuvausten mukaisesti viraston auttamiseksi luonteeltaan väliaikaisten tehtävien suorittamisessa ja täydentämään sen henkilöstösääntöjen alaista henkilöstöä seuraavissa tilanteissa (luettelo on ohjeellinen eikä kattava):

— viraston henkilöstön tukeminen toimittamalla apua sekä sihteerin työhön liittyvää ja hallinnollista tukea,

— tilapäisesti erityisistä hankkeista johtuvien lisätehtävien suorittaminen varsinaisten tehtävien lisäksi,

— henkilöstövajauksen paikkaaminen seuraavissa tapauksissa: äitiysloma/vanhempainvapaa, pitkäaikaissairaus, muut pitkäaikaiset poissaolot tai muut syyt,

— ylimääräistä työvoimaa määrätyn ajanjakson ajan vaativista työruuhkista selviäminen.

Virasto tekee peräkkäisjärjestelmän mukaisen rinnakkaisen puitesopimuksen (framework contract – FWC) enintään 3 sellaisen valitun sopimusosapuolen kanssa, jotka asetetaan paremmuusjärjestykseen taloudellisesti edullisinta tarjousta koskevan perusteen mukaisesti, eli paras teknisen laadun ja hintatarjouksen/hinnan yhdistelmä, joka on saatu hankinta-asiakirjoissa ilmoitetun kaavan perusteella. Täten tämän jälkeen sopimusosapuolilla on oikeus tulla kuulluiksi kunkin palveluja koskevan erityispyynnön osalta peräkkäisjärjestelmän avulla.

L'objectif du marché est de mettre à la disposition de l'Agence les agents temporaires nécessaires en temps utile et en rapport avec les profils demandés afin de l'aider à exécuter des tâches de nature temporaire et en complément de son personnel statutaire, dans les situations suivantes (la liste n'est pas exhaustive et elle est donnée à titre indicatif uniquement):

— soutenir le personnel de l'Agence en fournissant une assistance au niveau du secrétariat et de l'administration,

— réaliser, sur une base temporaire, des tâches complémentaires à celles effectuées ordinairement et résultant de projets spécifiques,

— compléter le manque de personnel en cas de congé de maternité/parental, de maladie de longue durée, d'autres absences de longue durée ou pour d'autres motifs,

— faire face aux périodes de pointe durant lesquelles du personnel supplémentaire est requis pour une durée déterminée.

L'Agence conclura un contrat-cadre multiple en cascade avec au maximum 3 contractants retenus qui seront classés par ordre de priorité en fonction du critère de l'offre économiquement la plus avantageuse, c'est-à-dire de l'offre présentant le meilleur rapport entre la qualité technique et le prix de la proposition financière, obtenu sur la base de la formule indiquée dans le dossier d'appel d'offres, et qui pourront donc ensuite être consultés pour chaque demande de services spécifique via le mécanisme en cascade.

Ο σκοπός της σύμβασης είναι να διαθέσει στον Οργανισμό τους απαραίτητους εργαζομένους προσωρινής απασχόλησης εγκαίρως και σύμφωνα με τα απαιτούμενα προφίλ, προκειμένου να διευκολυνθεί ο Οργανισμός στην εκτέλεση καθηκόντων προσωρινής φύσης και ως συμπλήρωμα στο τακτικό προσωπικό, υπό τις ακόλουθες περιστάσεις (ο κατάλογος είναι ενδεικτικός και όχι εξαντλητικός):

— παροχή στήριξης στο προσωπικό του Οργανισμού μέσω παροχής βοήθειας, γραμματειακής και διοικητικής υποστήριξης,

— εκτέλεση σε προσωρινή βάση, συμπληρωματικών καθηκόντων στα συνηθισμένα που απορρέουν από συγκεκριμένα σχέδια,

— αντιμετώπιση των ελλείψεων προσωπικού σε περίπτωση άδειας μητρότητας/γονικής άδειας, μακροχρόνιας νόσου, άλλων μακροπρόθεσμων απουσιών, ή για άλλους λόγους,

— αντιμετώπιση των περιόδων αιχμής κατά τις οποίες απαιτείται συμπληρωματικό εργατικό δυναμικό για καθορισμένο χρονικό διάστημα.

Ο Οργανισμός θα συνάψει πολλαπλή σύμβαση-πλαίσιο σε διαδοχική σειρά με 3 επιλεγέντες αναδόχους κατ'ανώτατο όριο οι οποίοι θα καταταχθούν κατά προτεραιότητα σύμφωνα με το κριτήριο της πλέον συμφέρουσας από οικονομική άποψη προσφοράς, δηλαδή αυτής με τον καλύτερο συνδυασμό τεχνικής ποιότητας και τιμής οικονομική προσφοράς, η οποία λαμβάνεται με βάση τον τύπο που αναφέρεται στα έγγραφα διαγωνισμού, και, ως εκ τούτου, στη συνέχεια, θα έχουν το δικαίωμα να παρέχουν συμβουλές για κάθε συγκεκριμένη αίτηση παροχής υπηρεσιών, μέσω του μηχανισμού διαδοχής.

Lo scopo dell'appalto è fornire tempestivamente all'Agenzia i lavoratori necessari tramite agenzia interinale e in linea con i profili richiesti al fine di agevolare l'Agenzia nell'adempimento dei compiti di carattere temporaneo, e come integrazione al proprio organico statutario, nelle seguenti circostanze (si tratta di un elenco indicativo e non esaustivo):

— sostenere il personale dell'Agenzia con la prestazione di assistenza, sostegno amministrativo e di segreteria,

— eseguire, su base temporanea, compiti aggiuntivi a quelli ordinari risultanti da specifici progetti,

— rafforzare le carenze di personale in caso di maternità/congedo parentale, malattia di lunga durata, altre assenze di lunga durata o per altri motivi,

— far fronte ai periodi di maggiore attività che richiedono personale aggiuntivo per un periodo di tempo prestabilito.

L'Agenzia concluderà un contratto quadro multiplo a cascata con un massimo di 3 contraenti selezionati che saranno classificati per priorità in base al criterio dell'offerta economicamente più vantaggiosa, ossia con il miglior rapporto qualità tecnica/prezzo dell'offerta finanziaria, ottenuto secondo la formula indicata nei documenti di gara, e che potranno quindi essere consultati per ogni specifica richiesta di servizi attraverso il sistema a cascata.

Doel van de opdracht is het ter beschikking stellen aan het Agentschap van de vereiste tijdelijke uitzendkrachten en dit op een tijdige wijze en in lijn met de gevraagde profielen teneinde het Agentschap bij te staan bij de uitvoering van tijdelijke taken en als een aanvulling op het statutair personeel, onder de volgende omstandigheden (de lijst is indicatief en niet volledig):

— ondersteunen van het statutair personeel van het Agentschap door de verlening van bijstand, secretariaats- en administratieve ondersteuning,

— uitvoeren, op tijdelijke basis, van bijkomende taken naast de alledaagse taken als een gevolg van specifieke projecten,

— aanvullen van personeelstekorten door moederschaps-/ouderschapsverlof, langdurige ziekte, andere langetermijnafwezigheden of andere redenen,

— aanpakken van piekperioden waarbij extra personeel is vereist voor een bepaalde tijd.

Het Agentschap zal een meervoudige raamovereenkomst volgens het cascadesysteem sluiten met maximaal 3 geselecteerde contractanten die zullen worden gerangschikt volgens prioriteit op basis van het criterium van de economisch meest voordelige inschrijving met de beste combinatie van technische kwaliteit en financiële offerte, verkregen op basis van de formule zoals vermeld in de aanbestedingsstukken. Dit kan in een later stadium worden geraadpleegd voor elk specifiek verzoek om dienstverlening via het cascadesysteem.

O objetivo do contrato consiste em disponibilizar a favor da Agência os trabalhadores de agências de trabalho temporário necessários de forma atempada e em conformidade com os perfis requeridos, a fim de auxiliar a Agência na execução de tarefas de carácter temporário e como complemento do seu pessoal estatutário, nas circunstâncias seguintes (a lista é indicativa e não exaustiva):

— para apoiar o pessoal da agência, através da prestação de apoio administrativo, de secretariado e assistência,

— para realizar, temporariamente, tarefas adicionais às habituais em resultado de projetos específicos,

— para reforçar a falta de pessoal em casos de licença de maternidade/paternidade, doença prolongada, outras ausências prolongadas ou outros motivos,

— para enfrentar os períodos de ponta durante os quais é requerido pessoal suplementar para um período determinado.

A Agência celebrará um contrato-quadro múltiplo em cascata com um máximo de 3 contratantes selecionados que serão classificados por nível de prioridade de acordo com o critério da proposta economicamente mais vantajosa, ou seja, com a melhor combinação entre o preço e a proposta financeira/qualidade técnica, obtido com base na fórmula indicada na documentação do concurso e que terão, por conseguinte, o direito de serem consultados relativamente a cada pedido específico de serviços, através do sistema de cascata.

Syftet med kontraktet är att tillhandahålla byrån nödvändiga arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag, snabbt och i linje med erfordrade profiler, för att underlätta för byrån att utföra arbetsuppgifter av tillfällig natur och som ett komplement till byråns stadgeenliga personalstyrka under följande omständigheter (förteckningen är preliminär och inte uttömmande):

— För att stödja byråns anställda genom att tillhandahålla bistånd, sekretariatstöd och administrativt stöd.

— För att på tillfällig basis utföra ytterligare arbetsuppgifter utöver de vanliga i samband med specifika projekt.

— För att ersätta personal vid personalbrist i fall av mammaledighet/föräldraledighet, långvarig sjukdom, annan långvarig frånvaro eller av andra skäl.

— För att hantera perioder med hög arbetsbelastning då ytterligare arbetskraft behövs under en fastställd tidsperiod.

Byrån ska sluta ett multipelt ramavtal (framework contract – FWC) i kaskadsystem med högst 3 utvalda uppdragstagare som kommer att rangordnas i prioritetsordning enligt kriteriet om det ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet med kombinationen finansiellt anbud–pris/högsta tekniska kvalitet, som erhålls på grundval av den formel som anges i upphandlingsdokumenten. Dessa uppdragstagare har därefter rätt att rådfrågas vid varje specifik begäran om tjänster, via kaskadsystemet.

Účelem této zakázky je poskytnout agentuře nezbytné dočasné agenturní pracovníky včas a v souladu s požadovanými profily s cílem umožnit této agentuře provádění úkolů dočasné povahy a jakožto doplnění jejího statutárního personálu za následujících okolností (seznam je orientační a nevyčerpávající):

— podpora zaměstnanců agentury poskytnutím pomoci, sekretářské a administrativní podpory,

— dočasné provádění úkolů doplňujících běžné úkoly, které vznikají ze specifických projektů,

— posílení personálu v případě jeho nedostatku v důsledku odchodů na mateřskou/rodičovskou dovolenou, dlouhodobé nemoci, jiných dlouhodobých absencí nebo z jiných důvodů,

— zvládání období špičkového pracovního vytížení, která si vyžádají dodatečnou pracovní sílu po určité časové období,

Agentura uzavře vícestrannou rámcovou smlouvu v kaskádě s maximálně 3 vybranými zhotoviteli, kteří budou seřazeni v pořadí priority podle kritéria hospodářsky nejvýhodnější nabídky, která bude kombinovat nejvyšší technickou kvalitu / finanční nabídku-cenu, získanou na základě vzorce uvedeného v dokumentaci k veřejné zakázce, a bude tedy dále oprávněna, aby byla konzultována v souvislosti s každou specifickou žádostí o služby prostřednictvím kaskády.

Lepingu eesmärk on tagada ameti ajutist laadi ülesannete täitmise hõlbustamiseks ametile õigeaegselt ja kooskõlas nõutud profiilidega vajalikud renditöötajad lisaks põhikohalistele töötajatele järgmiste tingimuste alusel (nimekiri on näitlik ja ei ole ammendav):

— ameti töötajate toetamine abi ning sekretäri- ja haldustuge pakkudes;

— ajutiste lisaülesannete täitmiseks, mis lisanduvad konkreetsetest projektidest tulenevatele tavapärastele ülesannetele;

— tugi tööjõupuuduse korral (vanemapuhkuse, pikaajalise haiguse, muu pikaajalise töölt eemaloleku korral või muudel põhjustel);

— kõrghooaegadel toimetulek, kus kindla ajavahemiku jooksul vajatakse lisatöötajaid.

Amet sõlmib mitmekordse astmelise raamlepingu maksimaalselt 3 valitud töövõtjaga, kes järjestatakse majanduslikult kõige soodsama pakkumise kriteeriumi alusel, millel on kõrgeima tehnilise kvaliteedi ja finantspakkumise/hinna kombinatsioon, mis on saadud hankedokumentides esitatud valemiga, ja kellega seetõttu konsulteeritakse iga konkreetse teenusetaotluse puhul paremusjärjestuse alusel.

A szerződés célja, hogy a megfelelő időben és az igényelt szakmai profiloknak megfelelően, kölcsönzött munkaerő formájában az ügynökség rendelkezésére álljon az ideiglenes feladatai ellátásához szükséges humán erőforrás és személyi állományát kiegészítő ideiglenes személyzet a következő esetekben (indikatív, nem kizárólagos felsorolás):

— az ügynökség személyzetének segítségnyújtás, titkársági és adminisztratív támogatás útján történő támogatása,

— speciális projektekből adódó, a szokásos feladatokon túlmenően teljesítendő, időleges feladatok végrehajtása,

— a gyermekneveléssel, hosszú távú betegállománnyal, egyéb tartós távolléttel vagy egyéb okokkal kapcsolatos létszámhiány kiküszöbölése,

— a csúcsidőszakok kezelése, amelyekhez további, fix időtartamra alkalmazott személyzet szükséges.

Az Ügynökség egy lépcsőzetes rendszerű, több féllel kötendő keretszerződést fog kötni legfeljebb 3 kiválasztott nyertes ajánlattevővel, akiket a közbeszerzési dokumentumokban feltüntetett képlet alapján megállapított, legjobb technikai minőség/pénzügyi ajánlat–ár kombináció szerinti, gazdaságilag legelőnyösebb pályázathoz mérten fognak rangsorolni, és következésképpen ezután jogosultak lesznek arra, hogy a lépcsőzetes rendszer keretében az egyes specifikus szolgáltatásigénylések kapcsán megkeressék őket.

Sutarties tikslas yra parūpinti agentūrai būtinus laikinus agentūros darbuotojus laiku ir laikantis reikalaujamų profilių siekiant palengvinti agentūros darbą jai vykdant savo laikino pobūdžio užduotis ir siekiant papildyti jos statutinius darbuotojus šiomis aplinkybėmis (sąrašas yra preliminarus ir neišsamus):

— remti Agentūros darbuotojus teikiant pagalbą, sekretoriato ir administracinę paramą,

— laikinai vykdyti ne tik įprastas, bet ir papildomas užduotis, reikalingas specifiniams projektams,

— remti darbuotojų trūkumą motinystės / tėvystės atostogų, ilgalaikės ligos, kitais ilgalaikio nebuvimo atvejais ar dėl kitų priežasčių,

— susitvarkyti su darbo krūviu piko laikotarpiu (gali prireikti papildomų darbuotojų tam tikrą apibrėžtą laikotarpį).

Agentūra sudarys preliminariąsias sutartis su keliais tiekėjais pakopų tvarka, daugiausia su 3 atrinktais rangovais, kurie bus atrinkti prioritetine tvarka vadovaujantis ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo su aukščiausios techninės kokybės / finansinio pasiūlymo ir kainos kombinacija, gauta remiantis pirkimo dokumentuose nurodyta formule, kriterijumi, todėl nuo šiol ja reikės vadovautis dėl kiekvieno specialaus prašymo dėl paslaugų pakopų tvarka.

Līguma mērķis ir laikus un saskaņā ar pieprasītajiem profiliem nodrošināt aģentūrai nepieciešamos pagaidu darba aģentūras darbiniekus, lai palīdzētu aģentūrai izpildīt īslaicīgus uzdevumus un lai papildinātu aģentūras štata darbinieku kopumu šādos apstākļos (saraksts ir indikatīvs un nav izsmeļošs):

— lai atbalstītu aģentūras darbiniekus, nodrošinot palīdzību, sekretāra un administratīvo atbalstu,

— lai uz laiku papildus parastajiem uzdevumiem veiktu papildu uzdevumus, kas izriet no konkrētiem projektiem,

— lai novērstu darbinieku trūkumu, kas radies grūtniecības un dzemdību / bērna kopšanas atvaļinājuma, ilgtermiņa slimības, citas ilgtermiņa prombūtnes vai citu iemeslu dēļ,

— lai izpildītu darbus maksimālā noslogojuma laikposmos, kad nepieciešams papildu darbaspēks noteiktam laika periodam.

Aģentūra noslēgs vairākkārtēju kaskādes veida pamatnolīgumu ne vairāk kā ar 3 izvēlētiem darbuzņēmējiem, kas tiks sarindoti prioritārā secībā atkarībā no tā, cik saimnieciski izdevīgs būs to piedāvājums, proti, pirmo vietu ieņems pretendents, kura piedāvājumam būs visaugstākais tehniskās kvalitātes / finansiālā piedāvājuma – cenas – novērtējums, kas tiks aprēķināts pēc iepirkuma dokumentos norādītās formulas, un ar šiem darbuzņēmējiem pēc tam pēc kaskādes principa apspriedīsies par katru konkrēto pakalpojumu pieprasījumu.

L-iskop tal-kuntratt hu li jipprovdi lill-Aġenzija bil-ħaddiema temporanji neċessarji tal-aġenzija b'mod f'waqtu u bi bqil mal-profili mitluba sabiex jagħmel il-ħajja tal-Aġenzija faċli fit-twettiq ta' xogħlijiet ta' natura temporanja u biex jikkumplimentaw il-persunal statutorju tagħha, taħt iċ-ċirkostanzi li ġejjin (il-lista hija indikattiva u ma tkoprix kollox):

— biex jappoġġjaw lill-persunal tal-Aġenzija billi jipprovdu għajnuna, appoġġ segretarjali u amministrattiv,

— biex iwettqu, fuq bażi temporanja, xogħlijiet addizzjonali ma' dawk ordinarji li jirriżultaw minn proġetti speċifiċi,

— biex isaħħu n-nuqqas ta' persunal f'każijiet ta' lif tal-maternità/paternità, mard għal perijodu twil, assenzi għal perijodu twil jew raġunijiet oħra,

— sabiex tkun tista' tlaħħaq ma' perijodi li jeħtieġu forza tax-xogħol addizzjonali għal perijodu ta' żmien fiss.

L-Aġenzija se tikkonkludi QTK multiplu f'ordni ta' prijorità b'mhux iżjed minn 3 kuntratturi magħżulin li se jikklassifikaw f'ordni ta' prijorità bi qbil mal-kriterji tal-offerta l-iżjed ekonomikament vantaġġjuża, jiġifieri taħlita tal-ogħla kwalità teknika/prezz ta' offerta finanzjarja, miksuba a bażi tal-formula indikata fid-dokumenti tal-ksib, u għaldaqstant se tkun intitolata li tiġi kkonsultata għal kull talba speċifika għal servizzi permezz ta' ordni ta' prijorità.

Celem zamówienia jest zapewnienie Agencji koniecznych pracowników tymczasowych, terminowo i zgodnie z zamówionymi profilami, z myślą o ułatwieniu Agencji wykonywania zadań o charakterze tymczasowym oraz jako uzupełnienie personelu etatowego, w następujących okolicznościach (wykaz ma charakter orientacyjny i nie jest wyczerpujący):

— w celu wsparcia pracowników Agencji przez zapewnienie pomocy w zakresie obsługi sekretariatu i wsparcia administracyjnego,

— w celu realizacji zadań dodatkowych o charakterze tymczasowym, wynikających z konkretnych projektów,

— w reakcji na niedobory pracowników w przypadku urlopu macierzyńskiego/rodzicielskiego, długoterminowych zwolnień lekarskich lub innych długoterminowych nieobecności lub innych powodów,

— w przypadku zwiększonego nasilenia prac, wymagającego dodatkowego personelu w określonym czasie.

Agencja zawrze wielokrotną umowę ramową w systemie kaskadowym z maksymalnie 3 wybranymi wykonawcami, którzy zostaną uszeregowani według kryterium oferty najkorzystniejszej ekonomicznie, tzn. o najlepszej relacji jakości technicznej/oferty finansowej, otrzymanej na podstawie wzoru podanego w dokumentacji zamówienia, i którzy będą następnie uprawnieni do otrzymywania zapytań o każde szczegółowe zlecenie usług, za pośrednictwem systemu kaskadowego.

Cieľom zákazky je poskytnúť agentúre potrebných dočasných agentúrnych pracovníkov v primeranom čase a v súlade s požadovanými profilmi s cieľom pomôcť agentúre pri vykonávaní úloh dočasného charakteru a ako doplnenie jej zamestnancov v služobnom pomere, za týchto okolností (zoznam je orientačný a neúplný):

— podporiť zamestnancov agentúry prostredníctvom poskytnutia pomoci, sekretárskej a administratívnej podpory,

— vykonať dočasné dodatočné úlohy dopĺňajúce bežné úlohy vyplývajúce z konkrétnych projektov,

— riešiť nedostatok zamestnancov v prípade materskej/rodičovskej dovolenky, dlhotrvajúcej choroby, inej dlhodobej neprítomnosti alebo z iných dôvodov,

— zvládnuť obdobia s veľkým množstvom práce, ktoré si vyžadujú ďalšiu pracovnú silu na pevne stanovené časové obdobie.

Agentúra uzatvorí viacnásobnú rámcovú zmluvu s kaskádovým systémom s maximálne 3 vybranými poskytovateľmi služieb, ktorí budú zoradení s určením priority podľa kritéria ekonomicky najvýhodnejšej ponuky, ktorá je kombináciou najvyššej technickej kvality/finančnej ponuky a ceny, získanej na základe vzorca uvedeného v súťažných podkladoch, a budú teda následne oprávnení na to, aby ich agentúra v prípade každej konkrétnej požiadavky na služby kontaktovala prostredníctvom kaskádového systému.

Namen naročila je zagotoviti potrebne začasne delavce za Agencijo na pravočasen način in v skladu z zahtevanimi profili, da se Agenciji olajša izvajanje začasnih nalog in kot nadomestilo za stalno osebje v naslednjih okoliščinah (seznam je okviren in ni izčrpen):

— podpora za osebje Agencije z zagotavljanjem pomoči, tajniške in upravne podpore,

— za izvajanje dodatnih nalog, za določen čas, ki niso rutinske in so posledica določenih projektov,

— okrepitev osebja v primeru porodniškega/starševskega dopusta, dolgotrajne bolezni, drugih dolgotrajnih odsotnosti ali drugih razlogov,

— za nemoteno delo v obdobjih večjih obremenitev, ki zahtevajo dodatno delovno silo za določen čas.

Agencija bo sklenila večkratno okvirno naročilo v kaskadi z največ 3 izbranimi izvajalci, ki bodo razvrščeni po prednostnem vrstnem redu v skladu z merilom ekonomsko najugodnejše ponudbe, to je z najvišjo tehnično kakovostjo/kombinacijo finančna ponudba-cena, pridobljeno na podlagi formule, navedene v dokumentaciji javnega naročila, in bodo torej upravičeni do posvetovanja za vsak poseben zahtevek za storitve prek kaskadnega sistema.

Is é cuspóir an chonartha na hoibrithe gníomhaireachta sealadacha riachtanacha a sholáthar don Ghníomhaireacht ar bhealach tráthúil agus ar aon dul leis na próifílí arna n-iarraidh d'fhonn an Ghníomhaireacht a éascú tascanna de nádúr sealadach a chur chun feidhme agus chun an fhoireann reachtúil dá cuid a chomhlánú, faoi na himthosca a leanas (is liosta táscach é seo nach bhfuil uileghabhálach):

— tacú le foireann na Gníomhaireachta trí chúnamh, tacaíocht rúnaíochta agus riaracháin a chur ar fáil,

— chun tascanna sa bhreis ar na tascanna gnáthúla a thagann ó thionscadail shainiúla a dhéanamh, ar bhonn sealadach,

— chun easpa foirne a threisiú i gcásanna máithreachais/saoire do thuismitheoirí, breoiteachta fadtéarma, neamhláithreachtaí fadtéarma eile nó ar chúiseanna eile,

— chun déileáil le buaic-amanna óna dteastaíonn daonchumhacht bhreise ar feadh tréimhse ama seasta.

Déanfaidh an ghníomhaireacht conradh ilchreatlaí (FWC) i gcascáid le huaslíon de 3 conraitheoirí a roghnófar a ndéanfar iad a rangú in ord tosaíochta de réir an chritéir den tairiscint is mó buntáiste go heacnamúil lena mbaineann an comhcheangal de cháilíocht is airde/tairiscint airgeadais-praghais, arna aimsiú ar bhonn na foirmle atá léirithe sna doiciméid soláthair, agus ar an mbealach sin beidh siad i dteideal ina dhiaidh sin go nglaofar orthu maidir le gach iarratas sainiúil ar sheirbhísí, tríd an gcascáid.

Целта на поръчката е да се предоставят на агенцията необходимите наети чрез агенции за временна заетост работници своевременно и в съответствие с изискваните профили, за да се улесни агенцията при изпълнението на задачи с временен характер и като допълнение към нейния щатен персонал, съгласно следните обстоятелства (списъкът е индикативен и не е изчерпателен):

— да се подпомогне персонала на Агенцията чрез предоставяне на помощ, секретарска и административна подкрепа,

— да извършва, на временни начала, допълнителни към обичайните задачи, резултат от специфични проекти,

— да се окаже подкрепа при недостиг на персонал в случай на отпуск по майчинство/родителски отпуск, дългосрочно заболяване, други дългосрочни отсъствия или други причини,

— да се справят с пиковите периоди, които изискват допълнителна работна сила за определен период от време.

Агенцията ще сключи многостранен каскаден рамков договор с най-много 3-ма избрани изпълнители, които ще бъдат класирани приоритетно съгласно критерия за най-изгодна икономически оферта, която включва комбинацията от най-високо техническо качество/финансово предложение-цена, получена въз основа на документите на обществената поръчка, и следователно ще има право да бъде консултирана за всяко конкретно искане за услуги чрез каскадната процедура.

Obiectivul contractului este de a pune la dispoziția agenției lucrătorii temporari necesari în timp util și în conformitate cu profilurile solicitate pentru a ajuta agenția să îndeplinească sarcini cu caracter temporar și care completează personalul statutar al agenției, în următoarele circumstanțe (această listă este indicativă și nu este exhaustivă):

— susținerea personalului agenției prin furnizarea de asistență și de suport în materie de secretariat și administrație;

— efectuarea, pe bază temporară, a unor sarcini suplimentare față de cele obișnuite pe care le implică proiectele specifice;

— soluționarea deficitului de personal în caz de concediu de maternitate/concediu paternal, boală pe termen lung, alte absențe pe termen lung sau din alte motive;

— depășirea fără sincope a perioadelor de vârf care necesită forță de muncă suplimentară pentru o perioadă de timp fixă.

Agenția încheie un contract-cadru multiplu în cascadă cu maximum 3 contractanți selectați care vor fi clasificați în ordinea priorității, în conformitate cu criteriul celei mai avantajoase oferte din punct de vedere economic, și anume cel mai bun raport calitate tehnică/preț al ofertei financiare, obținut pe baza formulei indicate în dosarul licitației; prin urmare, vor avea dreptul să fie consultați în cascadă pentru fiecare cerere specifică de servicii.

Svrha je ugovora pružanje Agenciji nužnih privremenih agencijskih radnika na pravovremen način i u skladu s traženih profilima radi olakšavanja Agenciji provedbe zadataka koji su privremene prirode te kao nadopunu za njezino statutorno osoblje, prema sljedećim uvjetima (popis je indikativan i nije iscrpan):

— radi podrške statutarnom osoblju Agencije pružanjem asistentske, tajničke i administrativne podrške,

— kako bi se na privremenoj osnovi proveli dodatni zadatci s obzirom na uobičajene koji su posljedica određenih projekata,

— radi nadopune manjka osoblja u slučajevima porodiljinih/roditeljskih dopusta, dugoročnih bolesti, ostalih dugoročnih izostanaka ili ostalih razloga,

— za rad u razdoblju s najvećim obujmom posla tijekom kojeg se traži dodatna radna snaga na određeno vrijeme.

Agencija će sklopiti višestruki okvirni ugovor u kaskadi s najviše 3 odabrana ugovaratelja koji će biti rangirani prema prioritetu u skladu s kriterijem ekonomski najpovoljnije ponude koji je u kombinaciji s najvišom tehničkom kvalitetom/financijskom ponudom i cijenom, dobiven na temelju formule navedene u dokumentaciji za nadmetanje te će će nakon toga imati pravo biti konzultirani za svaki specifični zahtjev za uslugama, putem kaskade.

Electricity, heating, solar and nuclear energy

Dom upokojencev Center | Published April 25, 2017
Winner
Energija plus d.o.o.
cpvs
09300000

Supply of electricity for a period of 4 years. Open competition between taking out a framework agreement over 24 mescev.

Supply of electricity to the share of electricity from renewable energy sources and / or high-efficiency CHP.

Supply of energy-efficient computer equipment and projectors

SID - Slovenska izvozna in razvojna banka, d.d., Ljubljana | Published October 10, 2017
cpvs
30200000

The subject of the public procurement contract is the successive supply of energy efficient computer equipment and projectors for the needs of SID banka, dd, Ljubljana for a period of three (3) years. The public contract is divided into d

Provision of Internet connectivity and fixed telephony services for the Agency for the Cooperation of Energy Regulators

Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder | Published January 3, 2017
Winner
Telekom Slovenije, d.d.
cpvs
64200000, 64215000, 64214200, 64221000

Levering af internetkonnektivitet og fastnettelefoni til agenturet for samarbejde mellem energireguleringsmyndigheder med det formål at understøtte agenturets aktiviteter og operationer i form af levering af telekommunikationstjenester, der er af høj kvalitet, »always-on«, tilgængelige verden over og omkostningseffektive.

Levering af internetkonnektivitet og fastnettelefoni til agenturet.

Bereitstellung von Internetverbindungs- und Festnetztelefoniediensten für die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden zur Unterstützung der Tätigkeiten und Maßnahmen der Agentur durch die Bereitstellung von qualitativ hochwertigen, ständig und weltweit verfügbaren sowie kostengünstigen Telekommunikationsdiensten.

Internetverbindungs- und Festnetztelefoniedienste für die Agentur.

Provision of Internet connectivity and fixed telephony for the Agency for the Cooperation of Energy Regulators with the aim to support the activities and the operations of the Agency with the provision of high-quality, always-on, worldwide-available and cost-effective telecommunication services.

Provision of Internet connectivity and fixed telephony services for the Agency.

Prestación de servicios de conexión a internet y telefonía fija para la Agencia de Cooperación de los Reguladores de la Energía con el objetivo de apoyar las actividades y operaciones de la Agencia mediante la prestación de servicios de telecomunicaciones de alta calidad, permanentes, disponibles en todo el mundo y rentables.

Prestación de servicios de conexión a internet y de telefonía fija para la Agencia.

Sopimuksen tarkoituksena on internetyhteyspalvelujen ja kiinteän verkon puhelinpalvelujen toimittaminen energia-alan sääntelyviranomaisten yhteistyövirastolle. Tavoitteena on viraston toimien ja operaatioiden tukeminen toimittamalla korkealaatuisia ja kustannustehokkaita televiestintäpalveluja, jotka ovat käytettävissä jatkuvasti maailmanlaajuisesti.

Sopimuksen tarkoituksena on internetyhteyspalvelujen ja kiinteän verkon puhelinpalvelujen toimittaminen virastolle.

Services de connexion à l'internet et de téléphonie fixe en faveur de l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie afin de soutenir les activités et les opérations menées par l'Agence grâce à des services de télécommunications de haute qualité, permanents, disponibles dans le monde entier et rentables.

Prestation de services de connexion à l'internet et de téléphonie fixe en faveur de l'Agence.

Παροχή υπηρεσιών σύνδεσης στο διαδίκτυο και σταθερής τηλεφωνίας για τον Οργανισμό Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας με στόχο την υποστήριξη των δραστηριοτήτων και των λειτουργιών του Οργανισμού μέσω της παροχής οικονομικώς αποδοτικών και συνεχών υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών υψηλής ποιότητας σε όλον τον κόσμο.

Παροχή υπηρεσιών σύνδεσης στο διαδίκτυο και σταθερής τηλεφωνίας για τον Οργανισμό.

Prestazione di servizi di connettività a Internet e di telefonia fissa a favore dell'Agenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dell'energia con il fine di assistere le attività e le operazioni dell'Agenzia tramite la prestazione di servizi di telecomunicazione di elevata qualità, sempre attivi, disponibili in tutto il mondo ed efficaci in termini di costi.

Prestazione di servizi di connettività a Internet e di telefonia fissa a favore dell'Agenzia.

Verlening van diensten inzake internettoegang en vaste telefonie voor het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators, met als doel de activiteiten en de handelingen van het Agentschap te ondersteunen met de verstrekking van hoogkwalitatieve, steeds bereikbare, wereldwijd beschikbare en kostenefficiënte telecommunicatiediensten.

Verlening van diensten voor internetaansluiting en vaste telefonie voor het Agentschap.

Prestação de serviços de ligação à Internet e de telefonia fixa a favor da Agência de Cooperação dos Reguladores da Energia, com o objetivo de apoiar as atividades e as operações da agência através da prestação de serviços de telecomunicações de elevada qualidade, permanentes, disponíveis a nível mundial e rentáveis.

Prestação de serviços de ligação à Internet e de telefonia fixa a favor da Agência.

Tillhandahållande av internetanslutning och fast telefoni till byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter i syfte att stödja byråns verksamheter och arbeten med tillhandahållandet av telekommunikationstjänster av hög kvalitet som alltid är tillgängliga världen över och som är kostnadseffektiva.

Tillhandahållande av internetanslutning och fast telefoni till byrån.

Poskytnutí internetového připojení a pevné telefonie Agentuře pro spolupráci energetických regulačních orgánů s cílem podpořit činnosti a operace agentury prostřednictvím zajištění vysoce kvalitních, vždy dostupných, celosvětových a nákladově účinných telekomunikačních služeb.

Zajištění internetového připojení a služeb pevné telefonie pro agenturu.

Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostööametile (ACER) internetiühenduse ning tavatelefoniteenuste pakkumine, mille eesmärk on toetada ameti tegevusi ja toiminguid, osutades selleks kvaliteetseid, alati toimivaid, üle maailma kättesaadavaid ning kulutõhusaid telekommunikatsiooniteenuseid.

Ametile internetiühenduse ning tavatelefoniteenuste pakkumine.

Internet-összeköttetés és vezetékes telefóniaszolgáltatások nyújtása az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége számára az Ügynökség tevékenységeinek és műveleteinek kiváló minőségű, folyamatos összeköttetést biztosító, világszerte elérhető és költséghatékony telekommunikációs szolgáltatások biztosításával történő támogatása céljából.

Internet-összeköttetés és vezetékes telefóniaszolgáltatások nyújtása az Ügynöksége számára

Interneto ryšio ir fiksuotosios telefonijos paslaugų teikimas Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūrai siekiant remti agentūros veiklą ir veiksmus, kad būtų teikiamos kokybiškos nenutrūkstamos visame pasaulyje prieinamos ir finansiniu požiūriu našios telekomunikacijų paslaugos.

Interneto ryšio ir fiksuotosios telefonijos paslaugų teikimas agentūrai.

Interneta pieslēguma un fiksētās telefonijas nodrošināšana Energoregulatoru sadarbības aģentūrai ar mērķi atbalstīt aģentūras pasākumus un darbības, sniedzot augstas kvalitātes, pastāvīgus, visā pasaulē pieejamus un rentablus telesakaru pakalpojumus.

Interneta pieslēguma un fiksētās telefonijas pakalpojumu nodrošināšana aģentūrai.

Provvista ta' konnettività tal-Internet u telefonija fissa għall-Aġenzija għall-Kooperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija bil-għan li tappoġġja l-attivitajiet u l-operazzjonijiet tal-Aġenzija bil-provvista ta' servizzi ta' telekomunikazzjoni ta' kwalità għolja, kontinwa, disponibbli madwar id-dinja u ta' valur għall-flus.

Provvista ta' servizzi ta' konnettività tal-Internet u tat-telefonija fissa għall-Aġenzija.

Usługi łączności internetowej oraz telefonii stacjonarnej na rzecz Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki mające na celu wsparcie działań i operacji Agencji za sprawą świadczenia wysokiej jakości, zawsze dostępnych na całym świecie i racjonalnych pod względem kosztów usług telekomunikacyjnych.

Usługi łączności internetowej oraz telefonii stacjonarnej na rzecz Agencji.

Poskytovanie internetového pripojenia a pevných telefónnych služieb pre Agentúru pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky s cieľom podporiť činnosti a operácie Agentúry poskytovaním vysokokvalitných, vždy aktívnych, celosvetovo dostupných a nákladovo efektívnych telekomunikačných služieb.

Poskytovanie internetového pripojenia a pevných telefónnych služieb pre Agentúru.

Zagotavljanje storitev internetne povezljivosti in fiksne telefonije za Agencijo za sodelovanje energetskih regulatorjev s ciljem podpreti dejavnosti in operacije Agencije z zagotavljanjem visokokakovostnih, stalno delujočih („always-on“), stroškovno učinkovitih telekomunikacijskih storitev, ki so na voljo po vsem svetu.

Zagotavljanje storitev internetne povezljivosti in fiksne telefonije za Agencijo.

Seirbhísí nascachta Idirlín agus teileafónaíochta seasta a sholáthar don Ghníomhaireacht um Chomhar idir Rialálaithe Fuinnimh agus an aidhm ann tacaíocht a thabhairt do ghníomhaíochtaí agus oibríochtaí na Gníomhaireachta maidir le seirbhísí teileachumarsáide ardcháilíochta, ar siúl i gcónaí, ar fáil ar fud an domhain agus atá costéifeachtach a sholáthar.

Seirbhísí nascachta idirlín agus teileafónaíochta seasta a sholáthar don Ghníomhaireacht.

Предоставяне на услуги за интернет свързаност и стационарна телефония за Агенцията за сътрудничество между регулаторите на енергия с цел подпомагане дейностите и операциите на Агенцията чрез осигуряване на висококачествени, непрекъснати, достъпни в цял свят и изгодни телекомуникационни услуги.

Осигуряване на интернет връзка и фиксирани телефонни услуги за Агенцията.

Prestare de servicii de conectivitate la internet și de telefonie fixă în favoarea Agenției pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei având ca scop susținerea activităților și operațiunilor agenției prin prestarea de servicii de telecomunicații de înaltă calitate, neîntrerupte, disponibile la nivel mondial și rentabile.

Prestare de servicii de conectivitate la internet și de telefonie fixă în favoarea agenției.

Pružanje internetske povezivosti i fiksne telefonije za Agenciju za suradnju energetskih regulatora s ciljem podrške aktivnostima i radnjama Agencije pružanjem visokokvalitetnih, uvijek aktivnih, povoljnih telekomunikacijskih usluga dostupnih diljem svijeta.

Pružanje usluga internetske povezivosti i fiksne telefonije za Agenciju.

Supply of electricity with a share of electricity from renewable energy sources

HEP Energija, trgovanje in prodaja električne energije, d.o.o. | Published October 11, 2017
cpvs
09310000

Supply of electricity with a share of electricity from renewable energy sources

Delivery of energy-efficient computer equipment and licenses for standard software

Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti | Published October 5, 2017
cpvs
48820000

The subject of the order is the supply of energy efficient computer equipment and licenses for standard software

Electricity, heating, solar and nuclear energy

Radiotelevizija Slovenija | Published February 4, 2016
Winner
ECE d.o.o.
cpvs
09300000, 09310000

Supply of electricity to the share of electricity from renewable energy sources (RES) and / or cogeneration (CHP) with high efficiency to meet the needs of RTV Slovenia.

Electricity, heating, solar and nuclear energy

Radiotelevizija Slovenija | Published October 7, 2015  -  Deadline November 12, 2015
cpvs
09300000, 09310000

Supply of electricity to the share of electricity from renewable energy sources (RES) and / or cogeneration power (CHP) with high efficiency to the needs of RTV Slovenia.

Provision of Internet connectivity, fixed and mobile telephony services for the Agency for the Cooperation of Energy Regulators

Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder | Published January 3, 2017
Winner
Telekom Slovenije, d.d.
cpvs
64210000, 64212000, 64212100, 64212700, 64215000

Levering af internetkonnektivitet, fastnet- og mobiltelefoni for Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder med det mål at understøtte agenturets aktiviteter og operationer i form af levering af telekommunikationstjenester af høj kvalitet, der altid er opkoblede, til rådighed globalt og omkostningseffektive.

Mobiltelefoni- og datatjenester for agenturet.

Bereitstellung von Internetverbindungs-, Festnetztelefonie- und Mobiltelefonie- und Datendiensten für die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden zur Unterstützung der Tätigkeiten und Maßnahmen der Agentur durch die Bereitstellung von hochwertigen, ständig und weltweit verfügbaren sowie kostengünstigen Telekommunikationsdiensten.

Mobiltelefonie- und Datendienste für die Agentur.

Provision of Internet connectivity, fixed and mobile telephony and data services for the Agency for the Cooperation of Energy Regulators with the aim to support the activities and the operations of the Agency with the provision of high-quality, always-on, worldwide-available and cost-effective telecommunication services.

Mobile telephony and data services for the Agency.

Prestación de servicios de conexión a internet, telefonía fija y móvil y transmisión de datos para la Agencia de Cooperación de los Reguladores de la Energía con el objetivo de apoyar las actividades y operaciones de la Agencia mediante la prestación de servicios de telecomunicaciones de alta calidad, permanentes, disponibles en todo el mundo y rentables.

Servicios de telefonía móvil y transmisión de datos para la Agencia.

Sopimuksen tarkoituksena on internetyhteyspalvelujen, kiinteän verkon puhelinpalvelujen sekä matkapuhelin- ja tietoliikennepalvelujen toimittaminen energia-alan sääntelyviranomaisten yhteistyövirastolle. Tavoitteena on viraston toimien ja operaatioiden tukeminen toimittamalla korkealaatuisia ja kustannustehokkaita matkaviestintäpalveluja, jotka ovat käytettävissä jatkuvasti maailmanlaajuisesti.

Erän kohteena on matkapuhelin- ja tietoliikennepalvelut virastoa varten.

Services de connexion à l'internet, de téléphonie fixe et mobile et de transmission de données en faveur de l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie afin de soutenir les activités et les opérations menées par l'Agence grâce à des services de télécommunications de haute qualité, permanents, disponibles dans le monde entier et rentables.

Services de téléphonie mobile et de transmission de données en faveur de l'Agence.

Παροχή υπηρεσιών σύνδεσης στο διαδίκτυο, σταθερής και κινητής τηλεφωνίας καθώς και υπηρεσιών δεδομένων για τον Οργανισμό Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας με στόχο την υποστήριξη των δραστηριοτήτων και των λειτουργιών του Οργανισμού μέσω της παροχής οικονομικώς αποδοτικών, συνεχών υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών υψηλής ποιότητας σε όλον τον κόσμο.

Υπηρεσίες κινητής τηλεφωνίας και δεδομένων για τον Οργανισμό.

Prestazione di servizi di connettività a Internet, telefonia fissa e mobile e dati a favore dell'Agenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dell'energia con il fine di assistere le attività e le operazioni dell'Agenzia tramite la prestazione di servizi di telecomunicazione di elevata qualità, sempre attivi, disponibili in tutto il mondo ed efficaci in termini di costi.

Servizi di telefonia mobile e dati a favore dell'Agenzia.

Verlening van diensten inzake internetaansluiting, voor vaste en mobiele telefonie, alsook gegevensdiensten voor het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators, met als doel de activiteiten en de handelingen van het Agentschap te ondersteunen met de verstrekking van hoogkwalitatieve, steeds bereikbare, wereldwijd beschikbare en kostenefficiënte telecommunicatiediensten.

Diensten voor mobiele telefonie en gegevensdiensten voor het Agentschap.

Prestação de serviços de ligação à Internet, de telefonia fixa e móvel e de dados a favor da Agência de Cooperação dos Reguladores da Energia, com o objetivo de apoiar as atividades e as operações da agência através da prestação de serviços de telecomunicações de elevada qualidade, permanentes, disponíveis a nível mundial e rentáveis.

Serviços de telefonia móvel e de dados a favor da agência.

Tillhandahållande av internetanslutning samt tjänster avseende fast telefoni och mobiltelefoni till byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter i syfte att stödja byråns verksamheter och arbeten med tillhandahållandet av telekommunikationstjänster av hög kvalitet som alltid är tillgängliga världen över och som är kostnadseffektiva.

Mobiltelefoni- och datatjänster till förmån för byrån.

Poskytnutí internetového připojení, pevných a mobilních telefonních služeb a datových služeb Agentuře pro spolupráci energetických regulačních orgánů s cílem podpořit činnosti a operace agentury prostřednictvím zajištění vysoce kvalitních, vždy dostupných, celosvětových a nákladově účinných služeb.

Mobilní telefonie a datové služby pro agenturu.

Energeetikasektorit Reguleerivate Asutuste Koostööametile (ACER) internetiühenduse ning tava- ja mobiiltelefoni- ning andmesideteenuste pakkumine, mille eesmärk on toetada ACERi tegevusi ja toiminguid, osutades selleks kvaliteetseid, alati toimivaid, üle maailma kättesaadavaid ning kulutõhusaid telekommunikatsiooniteenuseid.

Mobiiltelefoni- ja andmeteenused ACERi jaoks.

Internet-összeköttetés, vezetékes és mobil telefónia- és adatszolgáltatások nyújtása az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége számára az ügynökség tevékenységeinek és műveleteinek kiváló minőségű, folyamatos összeköttetést biztosító, világszerte elérhető és költséghatékony telekommunikációs szolgáltatások biztosításával történő támogatása céljából.

Mobiltelefonos és adatszolgáltatások az ügynökség számára.

Interneto ryšio, fiksuotosios ir mobiliojo telefono ryšio bei duomenų paslaugų teikimas Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūrai siekiant remti agentūros veiklą ir veiksmus, kad būtų teikiamos aukštos kokybės nenutrūkstamos visame pasaulyje prieinamos ir finansiniu požiūriu našios telekomunikacijų paslaugos.

Mobiliojo telefono ryšio ir duomenų paslaugos agentūrai.

Interneta pieslēguma, fiksētās un mobilās telefonijas un datu pakalpojumu nodrošināšana Energoregulatoru sadarbības aģentūrai ar mērķi atbalstīt aģentūras pasākumus un darbības, sniedzot augstas kvalitātes, pastāvīgus, visā pasaulē pieejamus un rentablus telesakaru pakalpojumus.

Mobilā telefonija un datu pakalpojumi aģentūrai.

Provvista ta' konnettività tal-Internet, telefonija fissa u bil-mobajl u servizzi tad-dejta għall-Aġenzija għall-Kooperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija bil-għan li tappoġġja l-attivitajiet u l-operazzjonijiet tal-Aġenzija bil-provvista ta' servizzi ta' telekomunikazzjoni ta' kwalità għolja, kontinwa, disponibbli madwar id-dinja u ta' valur għall-flus.

Servizzi ta' telefonija bil-mobajl u servizzi tad-dejta għall-Aġenzija.

Usługi łączności internetowej, telefonii stacjonarnej i komórkowej oraz przesyłu danych na rzecz Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki, mające na celu wsparcie działalności Agencji za sprawą świadczenia wysokiej jakości, zawsze dostępnych na całym świecie i racjonalnych pod względem kosztów usług telekomunikacyjnych.

Usługi telefonii komórkowej i przesyłu danych dla Agencji.

Poskytovanie internetového pripojenia, pevných a mobilných telefónnych a dátových služieb pre Agentúru pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky s cieľom podporiť činnosti a operácie Agentúry poskytovaním vysokokvalitných, vždy aktívnych, celosvetovo dostupných a nákladovo efektívnych telekomunikačných služieb.

Mobilné telefónne a dátové služby pre agentúru.

Zagotavljanje internetne povezave, storitev fiksne in mobilne telefonije ter podatkovnih storitev za Agencijo za sodelovanje energetskih regulatorjev, pri čemer je cilj podpreti dejavnosti in operacije Agencije z zagotavljanjem visokokakovostnih, stalno delujočih („always-on“), stroškovno učinkovitih telekomunikacijskih storitev, ki so na voljo po celem svetu.

Storitve mobilne telefonije in podatkovne storitve za Agencijo.

Seirbhísí nascachta Idirlín, teileafónaíochta seasta agus móibílí a sholáthar don Ghníomhaireacht um Chomhar idir Rialálaithe Fuinnimh leis an aidhm tacaíocht a thabhairt do ghníomhaíochtaí agus oibríochtaí na Gníomhaireachta maidir le seirbhísí teileachumarsáide ardcháilíochta, ar siúl i gcónaí, ar fáil ar fud an domhain agus costéifeachtach a sholáthar.

Seirbhísí teileafónaíochta móibílí agus sonraí móibíleacha don Ghníomhaireacht.

Предоставяне на услуги за интернет свързаност, услуги за стационарна и мобилна телефония и услуги, свързани с данни за Агенцията за сътрудничество между регулаторите на енергия с цел подпомагане на дейностите и операциите на Агенцията чрез осигуряване на висококачествени, непрекъснати, достъпни в цял свят и изгодни телекомуникационни услуги.

Мобилна телефония и услуги, свързани с данни за Агенцията.

Prestare de servicii de conectivitate la internet, de telefonie fixă și mobilă și de servicii de date în favoarea Agenției pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei, având ca scop susținerea activităților și operațiunilor agenției prin prestarea de servicii de telecomunicații de înaltă calitate, neîntrerupte, rentabile și disponibile la nivel mondial.

Servicii de telefonie mobilă și de date în favoarea agenției.

Pružanje internetske povezivosti, usluga fiksne i mobilne telefonije i podatkovnih usluga za Agenciju za suradnju energetskih regulatora s ciljem podrške aktivnostima i radnjama Agencije pružanjem visokokvalitetnih, uvijek aktivnih, povoljnih telekomunikacijskih usluga dostupnih diljem svijeta.

Usluge mobilne telefonije i podatkovne usluge za Agenciju.

Provision of Internet connectivity and fixed telephony services for the Agency for the Cooperation of Energy Regulators

Agenturet for samarbejde mellem energireguleringsmyndigheder | Published October 22, 2016  -  Deadline November 24, 2016
cpvs
64200000, 64215000, 64214200, 64221000

Agencija namjerava sklopiti s uspješnim izvoditeljem ugovor o uslugama za pružanje internetske povezivosti i usluga fiksne telefonije za Agenciju s najmanjim proračunom od 400 000 EUR tijekom najduljeg razdoblja od 4 godine. Ugovor će imati početno trajanje od 2 godine od datuma potpisivanja te se može obnoviti do najviše 2 puta, svaki put na dodatno razdoblje od 1 godine.