Call +44 800 9755 164

Public tenders for energy in Barcelona Spain

Find all Energy tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for energy. Make a new search!
EnergySpainbarcelona

Provision of interim managers and consultants for expert advisory services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published August 2, 2016  -  Deadline September 12, 2016
cpvs

Provision of interim managers and consultants for expert advisory services to Fusion for Energy

Provision of travel agency and event organisation services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published December 14, 2016  -  Deadline January 30, 2017
cpvs
63510000, 63500000, 79997000, 79952000, 79952100

Kontraktens hovedformål er levering af rejsebureautjenester og tilrettelæggelse af arrangementer til Fusion for Energi.

Udbuddet er opdelt i 2 partier:

— parti 1 — levering af rejsebureautjenester til Fusion for Energi

— parti 2 — levering af tilrettelæggelse af arrangementer til Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) planlægger at indgå en kontrakt vedrørende levering af rejsebureautjenester til ansatte ved F4E i deres 3 kontorer (Barcelona, Spanien — Cadarache, Frankrig — Garching, Tyskland) og til eksterne eksperter, som rejser i og uden for Europa med vægt på ITER-medlemsstaterne (Europa, Indien, Japan, Kina, Den Russiske Føderation, Sydkorea og USA). De krævede tjenester skal hovedsageligt leveres ved F4E's lokaler i Barcelona (Spanien), og den kommende kontrahents kontaktpersoner (1 eller 2) skal placeres i F4E's lokaler og være dedikeret til den daglige levering af rejseforvaltningstjenester på verdensplan til F4E.

Fusion for Energys firma- og sociale arrangementer kan variere hvad angår størrelse, varighed og type. De kan finde sted i Europa, men hovedsageligt ved eller i nærheden af F4E's lokaler i Barcelona eller andre steder i Spanien (primært Catalonien), Frankrig (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgien (Bruxelles) eller Tyskland (Bayern). Tjenesterne skal hovedsageligt leveres i den kommende kontrahents lokaler. Begivenheder kan finde sted på forskellige steder.

Auftragsgegenstand ist die Erbringung von Reisebüro- und Veranstaltungsorganisationsdiensten für Fusion for Energy.

Diese Ausschreibung ist in 2 Lose unterteilt:

— Los 1 — Reisebürodienste für Fusion for Energy,

— Los 2 — Veranstaltungsorganisationsdienste für Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) plant den Abschluss eines Vertrags über die Erbringung von Reisebürodiensten für die Mitarbeiter von F4E an seinen 3 Standorten (Barcelona, Spanien — Cadarache, Frankreich — Garching, Deutschland) und für externe Experten, die in ganz Europa und außerhalb von Europa reisen, wobei der Schwerpunkt auf den ITER-Mitgliedstaaten liegt (Europa, China, Indien, Japan, Russische Föderation, Südkorea und Vereinigte Staaten von Amerika). Die verlangten Dienstleistungen sind hauptsächlich in den Räumlichkeiten von F4E in Barcelona (Spanien) zu erbringen und die Ansprechpartner (1 oder 2) des künftigen Auftragnehmers werden in den Räumlichkeiten von F4E ansässig sein und sich täglich mit der Erbringung von Reisemanagementdiensten für F4E befassen.

Geschäftliche und gesellschaftliche Veranstaltungen von Fusion for Energy können in ihrer Größe, Dauer und Art unterschiedlich sein. Sie können in Europa stattfinden, jedoch hauptsächlich in den oder in der Nähe der Räumlichkeiten von F4E in Barcelona oder an anderen Orten in Spanien (hauptsächlich Katalonien), Frankreich (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgien (Brüssel) oder Deutschland (Bayern). Die Dienstleistungen sind hauptsächlich in den Räumlichkeiten des künftigen Auftragnehmers zu erbringen. Die Veranstaltungen können an verschiedenen Orten stattfinden.

The scope of the contract is the provision of travel agency and event organisation services to Fusion for Energy.

This tender is divided into 2 lots:

— lot 1 — provision of travel agency services to Fusion for Energy,

— lot 2 — provision of event organisation services to Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) is planning to conclude a contract for the provision of travel agency services for F4E staff members in its 3 offices (Barcelona, Spain — Cadarache, France — Garching, Germany) and for external experts travelling across Europe and beyond, with an emphasis in the ITER member states (Europe, China, India, Japan, Russian Federation, South Korea, and United States of America). The required services shall be mainly provided at F4E premises in Barcelona (Spain) and the future contractor's contact persons (1 or 2) shall be located in the premises of F4E and dedicated to the day-to-day provision of worldwide travel management services to F4E.

Corporate and social events of Fusion for Energy may vary in terms of size, duration and type. They can take place in Europe, but mainly at or nearby F4E premises in Barcelona or in other locations in Spain (mostly Catalonia), France (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgium (Brussels) or Germany (Bavaria). The services shall be mainly provided at the future contractor's premises. Events may take place in different locations.

El objeto del contrato es la prestación de servicios de agencia de viajes y organización de eventos para Fusion for Energy.

Esta licitación se divide en 2 lotes:

— lote 1: prestación de servicios de agencia de viajes para Fusion for Energy,

— lote 2: prestación de servicios de organización de eventos para Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) prevé celebrar un contrato para la prestación de servicios de agencia de viajes para el personal de sus 3 oficinas [Barcelona (España), Cadarache (Francia), Garching (Alemania)] y para expertos externos que viajan por Europa y otros países, haciendo especial hincapié en los Estados miembros del ITER (Estados Unidos de América, Europa, China, Corea del Sur, Federación de Rusia, India y Japón). Los servicios requeridos se prestarán principalmente en las instalaciones de Fusion for Energy en Barcelona (España) y las personas de contacto del futuro contratista (1 o 2) se encontrarán en las instalaciones de Fusion for Energy y se dedicarán a la prestación cotidiana de servicios de gestión de viajes por todo el mundo para Fusion for Energy.

Los eventos corporativos y sociales de Fusion for Energy podrán variar en cuanto a envergadura, duración y tipo. Podrán tener lugar en Europa, pero principalmente en las instalaciones de Fusion for Energy en Barcelona o cerca de estas, o en otros lugares de España (sobre todo en Cataluña), Francia (Provenza-Alpes-Costa Azul), Bélgica (Bruselas) o Alemania (Baviera). Los servicios requeridos se prestarán principalmente en las instalaciones del futuro contratista. Los eventos podrán tener lugar en diferentes lugares.

Sopimuksen kohteena on matkatoimistopalvelujen ja tapahtumien järjestämispalvelujen toimittaminen Fusion for Energy -yhteisyritykselle.

Tarjouspyyntö on jaettu 2 seuraavaan erään:

— erä 1 – matkatoimistopalvelujen toimittaminen Fusion for Energy -yhteisyritykselle,

— erä 2 – tapahtumien järjestämispalvelujen toimittaminen Fusion for Energy -yhteisyritykselle.

Fusion for Energy -yhteisyritys (F4E) aikoo tehdä sopimuksen matkatoimistopalvelujen toimittamisesta Fusion for Energy -yhteisyrityksen henkilöstön jäsenille yhteisyrityksen 3 toimistossa (Barcelona, Espanja; Cadarache, Ranska; Garching, Saksa) sekä ulkoisille asiantuntijoille, jotka matkustavat eri puolilla Eurooppaa ja sen ulkopuolella, erityisesti ITER-hankkeen jäsenvaltioissa (Amerikan yhdysvallat, Eurooppa, Etelä-Korea, Intia, Japani, Kiina, ja Venäjän federaatio). Vaaditut palvelut toimitetaan pääasiassa Fusion for Energy -yhteisyrityksen toimitiloissa Barcelonassa (Espanja), ja tulevan sopimusosapuolen yhteyshenkilöiden (1 tai 2) on oltava Fusion for Energy -yhteisyrityksen toimitiloissa ja omistauduttava päivittäisten maailmanlaajuisten matkojen hallintapalvelujen toimittamiselle Fusion for Energy -yhteisyritykselle.

Fusion for Energy -yhteisyrityksen yritystapahtumien ja sosiaalisten tapahtumien koko, kesto ja tyyppi voivat vaihdella. Tapahtumia voidaan järjestää Euroopassa, mutta pääasiassa ne järjestetään Fusion for Energy -yhteisyrityksen toimitiloissa (tai niiden lähistöllä) Barcelonassa tai muualla Espanjassa (pääasiassa Kataloniassa), Ranskassa (Provence-Alpes-Côte d’Azur), Belgiassa (Bryssel) tai Saksassa (Baijeri). Palvelut toimitetaan pääasiassa tulevan sopimusosapuolen toimitiloissa. Tapahtumia voidaan järjestää eri paikoissa.

Le marché porte sur la prestation de services d'agence de voyages et d'organisation d'événements en faveur de Fusion for Energy.

Le présent marché comprend 2 lots:

— lot 1: prestation de services d'agence de voyages en faveur de Fusion for Energy,

— lot 2: prestation de services d'organisation d'événements en faveur de Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) envisage de conclure un contrat relatif à la prestation de services d'agence de voyages en faveur des membres du personnel des 3 bureaux de F4E (Barcelone, Espagne — Cadarache, France — Garching, Allemagne) et des experts externes dans le cadre de leurs déplacements en Europe et au-delà, en particulier dans les États participant au projet ITER (Europe, Chine, Corée du Sud, États-Unis, Fédération de Russie, Inde et Japon). Les services requis devront principalement être fournis dans les locaux de F4E à Barcelone (Espagne), et les personnes de contact du futur contractant (1 ou 2 personnes) devront être disponibles dans les locaux de F4E pour assurer la prestation quotidienne des services de gestion de voyages à l'échelle mondiale en faveur de F4E.

Les événements d'entreprise et activités sociales organisés par Fusion for Energy peuvent varier en termes d'ampleur, de durée et de type. Ils peuvent se dérouler en Europe, mais principalement dans les locaux de F4E à Barcelone, à proximité ou dans d'autres lieux situés en Espagne (essentiellement en Catalogne), en France (Provence-Alpes-Côte d'Azur), en Belgique (Bruxelles) ou en Allemagne (Bavière). Les services devront principalement être fournis dans les locaux du futur contractant. Les événements pourront se tenir dans différents endroits.

Το πεδίο εφαρμογής της σύμβασης είναι η παροχή υπηρεσιών ταξιδιωτικού πρακτορείου και διοργάνωσης εκδηλώσεων στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy.

Ο παρών διαγωνισμός διαιρείται σε 2 τμήματα:

— τμήμα 1 — παροχή υπηρεσιών ταξιδιωτικού πρακτορείου στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy,

— τμήμα 2 — παροχή υπηρεσιών διοργάνωσης εκδηλώσεων στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy.

Η κοινή επιχείρηση Fusion for Energy (F4E) σχεδιάζει να συνάψει μια σύμβαση για την παροχή υπηρεσιών ταξιδιωτικού πρακτορείου για τα μέλη του προσωπικού της κοινής επιχείρησης F4E στα 3 γραφεία της (Βαρκελώνη, Ισπανία — Cadarache, Γαλλία — Garching, Γερμανία) και για τους εξωτερικούς εμπειρογνώμονες που ταξιδεύουν στην Ευρώπη και εκτός Ευρώπης, με έμφαση στα κράτη μέλη του ITER (Ευρώπη, Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής, Ιαπωνία, Ινδία, Κίνα, Νότια Κορέα και Ρωσική Ομοσπονδία). Οι απαιτούμενες υπηρεσίες θα παρασχεθούν κυρίως στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E στη Βαρκελώνη (Ισπανία) και οι υπεύθυνοι επικοινωνίας του μελλοντικού αναδόχου (1 ή 2) θα πρέπει να βρίσκονται στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E και να ασχολούνται αποκλειστικά με την καθημερινή παροχή υπηρεσιών διαχείρισης ταξιδιών σε ολόκληρο τον κόσμο προς την κοινή επιχείρηση F4E.

Οι εταιρικές και κοινωνικές εκδηλώσεις της κοινής επιχείρησης Fusion for Energy ενδέχεται να ποικίλουν ως προς το μέγεθος, τη διάρκεια και το είδος. Ενδέχεται να πραγματοποιηθούν στην Ευρώπη, αλλά κυρίως στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E ή σε κοντινές εγκαταστάσεις στη Βαρκελώνη ή σε άλλες τοποθεσίες στην Ισπανία (κυρίως στην Καταλονία), τη Γαλλία (Provence-Alpes-Côte d'Azur), το Βέλγιο (Βρυξέλλες) ή τη Γερμανία (Βαυαρία). Οι υπηρεσίες θα παρασχεθούν κυρίως στις εγκαταστάσεις του μελλοντικού αναδόχου. Ενδέχεται να πραγματοποιηθούν εκδηλώσεις σε διαφορετικές τοποθεσίες.

Lo scopo dell'appalto è la prestazione di servizi di agenzia di viaggi e di organizzazione di eventi a favore di «Fusion for Energy».

La presente gara è suddivisa in 2 lotti:

— lotto 1 — prestazione di servizi di agenzia di viaggi a favore di «Fusion for Energy»,

— lotto 2 — prestazione di servizi di organizzazione di eventi a favore di «Fusion for Energy».

«Fusion for Energy» (F4E) prevede di concludere un contratto per la prestazione di servizi di agenzia di viaggi per i membri del personale di «Fusion for Energy» nei suoi 3 uffici (Barcellona, Spagna — Cadarache, Francia — Garching, Germania) e per gli esperti esterni che viaggiano in Europa e nel mondo con una particolare attenzione agli Stati membri dell'ITER (Europa, Cina, Corea del Sud, Federazione russa, Giappone, India e Stati Uniti d'America). I servizi richiesti saranno prestati principalmente presso i locali di «Fusion for Energy» a Barcellona (Spagna) e le persone (1 o 2) di contatto del futuro contraente saranno ubicate presso i locali di «Fusion for Energy» e destinate alla prestazione quotidiana di servizi di gestione di viaggi in tutto il mondo a favore di «Fusion for Energy».

Gli eventi aziendali e sociali di «Fusion for Energy» possono variare in termini di volume, durata e tipo. Si possono svolgere in Europa, ma principalmente nelle vicinanze dei locali di «Fusion for Energy» a Barcellona o in altre località in Spagna (per lo più in Catalogna), Francia (Provenza-Alpi-Costa Azzurra), Belgio (Bruxelles) e Germania (Baviera). I servizi saranno prestati principalmente presso i locali del futuro contraente. Gli eventi possono svolgersi in località diverse.

De doelstelling van de opdracht is het verlenen van reisbureaudiensten en diensten voor het organiseren van evenementen aan Fusion for Energy.

Deze aanbesteding is in 2 percelen verdeeld:

— perceel 1 — verlenen van reisbureaudiensten aan Fusion for Energy,

— perceel 2 — verlenen van diensten voor het organiseren van evenementen aan Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de verlening van reisbureaudiensten voor F4E-personeelsleden in haar 3 kantoren (Barcelona, Spanje — Cadarache, Frankrijk — Garching, Duitsland) en voor externe deskundigen die door Europa en daarbuiten reizen, met de nadruk op de ITER-lidstaten (Europa, China, India, Japan, de Russische Federatie, Zuid-Korea, en de Verenigde Staten van Amerika). De vereiste diensten moeten voornamelijk worden verleend in de kantoren van F4E in Barcelona (Spanje) en de contactperso(o)n(en) van de toekomstige contractant (1 of 2) zal/zullen werkzaam zijn in de kantoren van F4E en zal/zullen instaan voor de dagelijkse verlening van wereldwijde reisbeheerdiensten aan F4E.

Bedrijfs- en sociale evenementen van „Fusion for Energy” kunnen variëren qua omvang, duur en aard. Deze kunnen plaatsvinden in Europa, maar vooral in of nabij de F4E-kantoren in Barcelona of op andere locaties in Spanje (meestal Catalonië), Frankrijk (Provence-Alpes-Côte d'Azur), België (Brussel) of Duitsland (Beieren). De diensten moeten voornamelijk worden verleend in de kantoren van de toekomstige contractant. Evenementen kunnen plaatsvinden op verschillende locaties.

O âmbito do contrato consiste na prestação de serviços de agência de viagens e de organização de eventos a favor da Fusion for Energy.

O presente concurso está dividido em 2 lotes:

— lote 1 — Prestação de serviços de agência de viagens a favor da Fusion for Energy,

— lote 2 — Prestação de serviços de organização de eventos a favor da Fusion for Energy.

A Fusion for Energy (F4E) pretende celebrar um contrato para a prestação de serviços de agência de viagens a favor dos membros do pessoal da F4E nos seus 3 escritórios (Barcelona, Espanha — Cadarache, França — Garching, Alemanha) e de peritos externos que viagem pela Europa e não só, com ênfase nos Estados-Membros do ITER (Europa, China, Índia, Japão, Federação da Rússia, Coreia do Sul e Estados Unidos da América). Os serviços requeridos serão prestados sobretudo nas instalações da F4E em Barcelona (Espanha). As pessoas de contacto (1 ou 2) do futuro contratante estarão situadas nas instalações da F4E e dedicar-se-ão à prestação diária de serviços de gestão de viagens à escala mundial a favor da F4E.

Os eventos empresariais e sociais da Fusion for Energy podem variar em termos de dimensão, duração e tipo. Poderão ter lugar na Europa, mas sobretudo nas instalações da F4E em Barcelona ou nas suas imediações, ou noutros locais em Espanha (sobretudo na Catalunha), França (Provença-Alpes-Côte d'Azur), Bélgica (Bruxelas) ou Alemanha (Baviera). Os serviços serão prestados essencialmente nas instalações do futuro contratante. Os eventos poderão ter lugar em diferentes locais.

Kontraktet avser tillhandahållande av resebyråtjänster och tjänster för anordnande av evenemang för Fusion for Energy.

Denna upphandling är indelad i följande 2 delar:

— Del 1 – tillhandahållande av resebyråtjänster för Fusion for Energy.

— Del 2 – tillhandahållande av tjänster för anordnande av evenemang för Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) planerar att sluta ett kontrakt för tillhandahållande av resebyråtjänster för personal vid Fusion for Energy vid dess 3 kontor (Barcelona, Spanien – Cadarache, Frankrike – Garching, Tyskland) och för externa experter som reser runtom i och utanför Europa, med tonvikt på Iters medlemsstater (Europa, Amerikas förenta stater, Indien, Japan, Kina, Ryska federationen och Sydkorea). De erfordrade tjänsterna ska huvudsakligen tillhandahållas vid Fusion for Energys lokaler i Barcelona (Spanien) och den framtida uppdragstagarens kontaktpersoner (1 eller 2) ska stationeras i lokalerna tillhörande Fusion for Energy och ägna sig åt det dagliga tillhandahållandet av världsomfattande resehanteringstjänster för Fusion for Energy.

Fusion for Energys företagsevenemang och sociala evenemang kan variera i storlek, varaktighet och slag. De kan äga rum i Europa men huvudsakligen i eller i närheten av Fusion for Energys lokaler i Barcelona eller på andra platser i Spanien (huvudsakligen Katalonien), Frankrike (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgien (Bryssel) eller Tyskland (Bayern). Tjänsterna ska huvudsakligen tillhandahållas vid den framtida uppdragstagarens lokaler. Evenemang kan äga rum på olika platser.

Do rozsahu zakázky spadá poskytnutí služeb cestovní kanceláře a pořádání akcí pro společný podnik Fusion for Energy.

Toto nabídkové řízení je rozděleno do 2 položek:

— položka č. 1 – poskytnutí služeb cestovní kanceláře pro společný podnik Fusion for Energy,

— položka č. 2 – poskytování služeb pořádání akcí pro společný podnik Fusion for Energy.

Společný podnik Fusion for Energy (F4E) plánuje uzavření smlouvy o poskytování služeb cestovní kanceláře pro zaměstnance F4E v jeho 3 kancelářích (Barcelona, Španělsko – Cadarache, Francie – Garching, Německo) a pro externí odborníky cestující po Evropě i mimo ni, s důrazem na členské státy ITER (Evropa, Čína, Indie, Japonsko, Ruská federace, Jižní Korea a Spojené státy americké). Požadované služby budou převážně poskytovány v prostorách v F4E Barcelona (Španělsko) a kontaktní osoby (1 nebo 2) budoucího poskytovatele služeb musí mít sídlo v prostorách F4E a budou vykonávat každodenní poskytování služeb vyřizování cest po celém světě pro F4E.

Firemní a společenské akce společného podniku Fusion for Energy se mohou lišit podle velikosti, doby trvání a typu. Mohou se konat v Evropě, ale zejména v prostorách F4E prostorách či jejich blízkém okolí v Barceloně či na jiných místech ve Španělsku (zejména v Katalánsku), Francii (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgii (Brusel) nebo Německu (Bavorsku). Služby budou poskytovány převážně v prostory budoucího poskytovatele služeb. Akce se mohou konat na různých místech.

Leping hõlmab ühisettevõttele Fusion for Energy reisibüroo teenuste ja ürituste korraldamise teenuste osutamist.

Pakkumine on jaotatud 2 ossa:

— 1. osa – ühisettevõttele Fusion for Energy reisibüroo teenuste osutamine;

— 2. osa – ühisettevõttele Fusion for Energy ürituste korraldamise teenuste osutamine.

Ühisettevõte Fusion for Energy (F4E) kavatseb sõlmida lepingu reisibüroo teenuste osutamiseks ühisettevõtte töötajatele oma 3 büroos (Barcelonas Hispaanias, Cadarache'is Prantsusmaal ja Garchingis Saksamaal) ning välisekspertidele, kes reisivad Euroopas ja mujal, kusjuures eelkõige on tähelepanu ITERi liikmesriikidel (Euroopa, Hiina, India, Jaapan, Venemaa Föderatsioon, Lõuna-Korea, ja Ameerika Ühendriigid). Nõutud teenuseid osutatakse peamiselt ühisettevõtte ruumides Barcelonas (Hispaania) ning tulevase töövõtja kontaktisikud (1 või 2) peavad asuma F4E ruumides ning pakkuma iga päev ühisettevõttele ülemaailmseid reisihaldusteenuseid.

Ühisettevõtte Fusion for Energy sotsiaalsed ja ettevõtte üritused võivad suuruse, kestuse ja liigi poolest erineda. Need võivad toimuda Euroopas, kuid peamiselt F4E Barcelonas asuvates ruumides või muudes asukohtades Hispaanias (peamiselt Kataloonias), Prantsusmaal (Provence-Alpes-Côte d'Azuris) või Saksamaal (Baierimaal). Teenuseid osutatakse peamiselt tulevase töövõtja ruumides. Üritused võivad toimuda erinevates asukohtades.

A szerződés tárgya utazási irodai és rendezvényszervezési szolgáltatások nyújtása a Fusion for Energy számára.

A pályázat 2 tételre oszlik:

— 1. tétel – utazási irodai szolgáltatások biztosítása a Fusion for Energy számára,

— 2. tétel – rendezvényszervezési szolgáltatások biztosítása a Fusion for Energy számára.

A Fusion for Energy (F4E) az F4E 3 irodájában (Barcelona, Spanyolország — Cadarache, Franciaország — Garching, Németország) dolgozó alkalmazottai, valamint az Európában és Európán kívülre utazó külső szakértők számára biztosított utazási irodai szolgáltatásokra irányuló szerződést kíván kötni, az ITER-tagállamokra helyezve a hangsúlyt (Európa, Kína, India, Japán, Oroszországi Föderáció, Dél-Korea, és az Egyesült Államok). Az igényelt szolgáltatásokat főként az F4E barcelonai (Spanyolország) irodáiban kell biztosítani, továbbá a jövőbeli nyertes ajánlattevő kapcsolattartóinak (1 vagy 2 személy) az F4E irodáiban kell tartózkodniuk, és napi szinten kell biztosítaniuk a globális utazásszervezési szolgáltatásokat az F4E számára.

A Fusion for Energy vállalati és társadalmi rendezvényei volumen, időtartam és típus tekintetében eltérőek lehetnek. A rendezvények helyszíne Európa, de főként az F4E barcelonai, illetve egyéb spanyolországi (főként Katalónia), franciaországi (Provence-Alpes-Côte d'Azur), belgiumi (Brüsszel) vagy németországi (Bajorország) helyszínei vagy ezekhez közel eső helyszínek. A szolgáltatásokat főként a jövőbeli nyertes ajánlattevő irodáiban kell biztosítani. Rendezvények különböző helyszíneken kerülnek megtartásra.

Sutarties tikslas – teikti kelionių agentūros ir renginių organizavimo paslaugas „Fusion for Energy“.

Šis pasiūlymas padalytas į 2 dalis:

— 1 dalis – kelionių agentūros paslaugų teikimas „Fusion for Energy“,

— 2 dalis – renginių organizavimo paslaugų teikimas „Fusion for Energy“.

„Fusion for Energy“ (F4E) planuoja sudaryti sutartį dėl kelionių agentūros paslaugų teikimo F4E darbuotojams jo 3 biuruose (Barselonoje, Ispanijoje, Cadarache, Prancūzijoje, Garchinge, Vokietijoje) ir išorės ekspertams, keliaujantiems per visą Europą ir toliau, ypatingą dėmesį skiriant ITER valstybėms narėms (Europai, Indijai, Japonijai, Jungtinėms Amerikos Valstijoms, Kinijai, Pietų Korėjai ir Rusijos Federacijai). Reikalingos paslaugos daugiausia bus teikiamos F4E patalpose Barselonoje (Ispanija), o būsimo rangovo kontaktiniai asmenys (1 ar 2) bus F4E patalpose ir kas dieną teiks kelionių valdymo paslaugas F4E visame pasaulyje.

„Fusion for Energy“ kolektyvinių ir socialinių renginių dydis, trukmė ir tipas gali keistis. Jie gali vykti Europoje, bet daugiausia F4E patalpose Barselonoje ar netoli jų arba kitose vietose Ispanijoje (daugiausia Katalonijoje), Prancūzijoje (Provanse, Alpėse, Žydrajame Krante), Belgijoje (Briuselyje) ar Vokietijoje (Bavarijoje). Paslaugos bus daugiausia teikiamos būsimo rangovo patalpose. Renginiai gali vykti skirtingose vietovėse.

Līguma darbības joma ietver ceļojumu aģentūras un pasākumu organizēšanas pakalpojumu nodrošināšanu "Fusion for Energy".

Šis konkurss ir sadalīts 2 daļās:

— 1. daļa: ceļojumu aģentūras pakalpojumu nodrošināšana "Fusion for Energy",

— 2. daļa: pasākumu organizēšanas pakalpojumu nodrošināšana "Fusion for Energy".

"Fusion for Energy" (F4E) plāno noslēgt līgumu par ceļojumu aģentūras pakalpojumu nodrošināšanu F4E darbiniekiem tā 3 birojos (Barselonā (Spānija), Kadarašā (Francija), Garching (Vācija)) un ārējiem ekspertiem, kas ceļo pa Eiropu un ārpus tās robežām, jo īpaši uz ITER dalībvalstīm (Eiropas valstīm, Amerikas Savienotajām Valstīm, Dienvidkoreju, Indiju, Japānu, Krievijas Federāciju un Ķīnu). Nepieciešamie pakalpojumi galvenokārt tiks sniegti F4E telpās Barselonā (Spānija), un topošā darbuzņēmēja kontaktpersonas (1 vai 2) atradīsies F4E telpās un ik dienu nodrošinās F4E ceļojumu pārvaldības pakalpojumus saistībā ar ceļojumiem visā pasaulē.

"Fusion for Energy" korporatīvie un sociālie pasākumi var atšķirties pēc lieluma, ilguma un veida. Tie var notikt Eiropā, bet lielākoties tie notiks F4E telpās Barselonā vai to tuvumā, vai arī citās vietās Spānijā (galvenokārt Katalonijā), Francijā (Provansā-Alpos-Azūra Krastā), Beļģijā (Briselē) vai Vācijā (Bavārijā). Pakalpojumi galvenokārt tiks sniegti topošā darbuzņēmēja telpās. Pasākumi var notikt dažādās vietās.

L-iskop tal-kuntratt hu l-provvista ta' servizzi ta' aġenzija tal-ivvjaġġar u organizzazzjoni ta' avvenimenti lill-Fużjoni għall-Enerġija.

Din l-offerta hija maqsuma f'2 lottijiet:

— l-1 lott — provvista ta' servizzi ta' aġenzija tal-ivvjaġġar lill-Fużjoni għall-Enerġija,

— lt-2 lott — provvista ta' servizzi ta' organizzazzjoni ta' avvenimenti lill-Fużjoni għall-Enerġija.

Il-Fużjoni għall-Enerġija (F4E) qiegħda tippjana li tikkonkludi kuntratt għall-provvista ta' servizzi ta' aġenzija tal-ivvjaġġar għall-membri tal-persunal tal-F4E fit-3 uffiċċji tagħha (Barċellona, Spanja — Cadarache, Franza — Garching, il-Ġermanja) u għal esperti esterni li qegħdin jivvjaġġaw tul l-Ewropa u lil hinn minnha, b'emfażi fl-istati membri tal-ITER (l-Ewropa, iċ-Ċina, l-Indja, il-Ġappun, il-Federazzjoni Russa, il-Korea t'Isfel, u l-Istati Uniti tal-Amerika). Is-servizzi meħtieġa se jkunu primarjament ipprovduti fil-bini tal-F4E f'Barċellona (Spanja) u l-persuni ta' kuntatt tal-kuntrattur futur (1 jew 2) se jkunu jinsabu fil-bini tal-F4E u bil-provvista minn jum għal jum ta' servizzi ta' mmaniġġjar tal-ivvjaġġar madwar id-dinja lill-F4E.

Avvenimenti korporattivi u soċjali tal-Fużjoni għall-Enerġija jistgħu jvarjaw f'termini ta' daqs, tul ta' żmien u tip. Jistgħu jseħħu fl-Ewropa, iżda primarjament f'bini jew qrib bini tal-F4E f'Barċellona jew f'postijiet oħrajn fi Spanja (primarjament il-Katalunja), Franza (Provence-Alpes-Côte d'Azur), il-Belġju (Brussell) jew il-Ġermanja (il-Bavarja). Is-servizzi se jkunu pprovduti prinċipalment fil-bini tal-kuntrattur futur. L-avvenimenti jistgħu jsiru f'postijiet differenti.

W zakres zamówienia wchodzi świadczenie usług biura podróżny i organizacji wydarzeń na rzecz Fusion for Energy.

Zamówienie jest podzielone na 2 części:

— część 1 — usługi biura podróży na rzecz Fusion for Energy,

— część 2 — usługi organizacji wydarzeń na rzecz Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) planuje zawrzeć umowę o świadczenie usług biura podróżny na rzecz członków F4E w swoich 3 biurach (Barcelona, Hiszpania — Cadarache, Francja — Garching, Niemcy) oraz na rzecz ekspertów zewnętrznych pracujących w Europie i poza jej granicami, ze szczególnym uwzględnieniem państw członkowskich projektu ITER (Europa, Chiny, Indie, Japonia, Federacja Rosyjska, Korea Południowa i Stany Zjednoczone). Wymagane usługi będą świadczone przede wszystkim w siedzibie F4E w Barcelonie (Hiszpania), a przyszłe osoby do kontaktów (1 lub 2) ze strony wykonawcy będą zlokalizowane w siedzibie F4E i będą zajmować się codziennym świadczeniem usług z zakresu zarządzania podróżami na całym świecie na rzecz F4E.

Wydarzenia korporacyjne i społeczne Fusion for Energy mogą się różnić pod względem wielkości, czasu trwania i typu. Mogą mieć miejsce w Europie, lecz przede wszystkim w siedzibie F4E w Barcelonie lub w pobliżu, albo w innych lokalizacjach w Hiszpanii (głównie w Katalonii), Francji (Prowansja-Alpy-Lazurowe Wybrzeże), Belgii (Bruksela) lub Niemczech (Bawaria). Usługi będą świadczone głównie w siedzibie przyszłego wykonawcy. Wydarzenia mogą odbywać się w różnych lokalizacjach.

Predmetom zákazky je poskytovanie služieb cestovnej agentúry a organizovania podujatí pre spoločný podnik Fusion for Energy.

Táto súťaž je rozdelená na 2 časti:

— časť 1 – poskytovanie služieb cestovnej agentúry pre spoločný podnik Fusion for Energy,

— časť 2 – poskytovanie služieb organizovania podujatí pre spoločný podnik Fusion for Energy.

Spoločný podnik Fusion for Energy (F4E) plánuje uzavrieť zmluvu na poskytovanie služieb cestovnej agentúry pre zamestnancov spoločného podniku F4E na jeho 3 pracoviskách (Barcelona, Španielsko – Cadarache, Francúzsko – Garching, Nemecko) a pre externých odborníkov, ktorí cestujú v rámci Európy a mimo nej, s dôrazom na členské štáty ITER (Európa, Čína, India, Japonsko, Ruská federácia, Južná Kórea a Spojené štáty americké). Požadované služby sa budú poskytovať najmä v priestoroch spoločného podniku F4E v Barcelone (Španielsko) a kontaktné osoby (1 alebo 2) budúceho poskytovateľa služieb budú sídliť v priestoroch spoločného podniku F4E a budú sa výhradne venovať každodennému poskytovaniu služieb zabezpečovania cestovných záležitostí po celom svete pre spoločný podnik F4E.

Podnikové a spoločenské podujatia spoločného podniku Fusion for Energy sa môžu líšiť podľa veľkosti, trvania a typu. Môžu sa konať v Európe, ale najmä v priestoroch spoločného podniku F4E v Barcelone alebo v ich blízkosti alebo na iných miestach v Španielsku (najmä v Katalánsku), vo Francúzsku (Provence-Alpes-Côte d'Azur), v Belgicku (Brusel) alebo Nemecku (Bavorsko). Služby sa budú poskytovať najmä v priestoroch budúceho poskytovateľa služieb. Podujatia sa môžu konať na rôznych miestach.

Obseg naročila je zagotavljanje storitev potovalne agencije in organizacije dogodkov za podjetje „Fusion for Energy“.

To naročilo je razdeljeno na 2 sklopa:

— sklop 1 – zagotavljanje storitev potovalne agencije za podjetje „Fusion for Energy“,

— sklop 2 – zagotavljanje storitev organizacije dogodkov za podjetje „Fusion for Energy“.

Podjetje „Fusion for Energy“ (F4E) načrtuje sklenitev pogodbe za zagotavljanje storitev potovalne agencije za člane osebja F4E v 3 pisarnah podjetja (Barcelona, Španija – Cadarache, Francija – Garching, Nemčija) in za zunanje strokovnjake, ki potujejo po celi Evropi in zunaj Evrope, s poudarkom na državah članicah ITER (Evropa, Kitajska, Indija, Japonska, Ruska federacija, Južna Koreja in Združene države Amerike). Zahtevane storitve se bodo v glavnem zagotavljale v prostorih F4E v Barceloni (Španija) in kontaktna(-i) oseba(-i) (1 ali 2) prihodnjega izvajalca se bo(-sta) nahajala(-i) v prostorih F4E in bo(-sta) zadolžena(-i) za vsakodnevno zagotavljanje storitev upravljanja potovanj po celem svetu za F4E.

Poslovni in družabni dogodki podjetja „Fusion for Energy“ se lahko razlikujejo po velikosti, trajanju in vrsti. Potekajo lahko v Evropi, vendar v glavnem v prostorih oziroma v bližini prostorov F4E v Barceloni ali na drugih lokacijah v Španiji (predvsem v Kataloniji), Franciji (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgiji (Bruselj) ali Nemčiji (Bavarska). Storitve se bodo v glavnem izvajale v prostorih prihodnjega izvajalca. Dogodki lahko potekajo na različnih lokacijah.

Is é raon feidhme an chonartha seirbhísí gníomhaireachta taistil agus eagraithe imeachtaí a chur ar fáil do 'Fusion for Energy'.

Tá an tairiscint roinnte ina 2 bheart:

— beart 1 — seirbhísí gníomhaireachta taistil a chur ar fáil do 'Fusion for Energy',

— beart 2 — seirbhísí eagraithe imeachtaí a chur ar fáil do 'Fusion for Energy'.

Tá sé á bheartú ag 'Fusion for Energy (F4E) conradh a shocrú le haghaidh seirbhísí gníomhaireachta taistil a chur ar fáil do bhaill foirne F4E ina 3 oifig (Barcelona, an Spáinn — Cadarache, an Fhrainc — Garching, an Ghearmáin) agus le haghaidh saineolaithe seachtracha a dhéanann taistil ar fud na hEorpa agus lastall de, le béim ar bhallstáit ITER (Cónaidhm na Rúise, an Chóiré Theas, an Eoraip, an India, an tSín agus Stáit Aontaithe Mheiriceá). Déanfar na seirbhísí riachtanacha a chur ar fáil go príomha ag áitreabh F4E in Barcelona (an Spáinn) agus beidh daoine teagmhála (1 nó 2) an chonraitheora sa todhchaí lonnaithe ag áitreabh F4E agus iad tiomanta do sholáthar seirbhísí bainistíochta taistil ar fud an domhain ar bhonn laethúil chuig F4E.

D'fhéadfadh imeachtaí corparáideacha agus sóisialta 'Fusion for Energy' athrú ó thaobh méide, tréimhse agus saghais de. Is féidir iad a reáchtáil san Eoraip, ach go príomha ag nó gar d'áitreabh F4E in Barcelona nó i láithreacha eile sa Spáinn (an Chatalóin den chuid is mó), an Fhrainc (Provence-Alpes-Côte d'Azur), an Bheilg (an Bhruiséil) nó an Ghearmáin (An Bhaváir). Feidhmeofar na seirbhísí go príomha ag áitreabh an chonraitheora a bheidh ann sa todhchaí. D'fhéadfaí imeachtaí tarlú ag láithreacha éagsúla.

Обхватът на поръчката е предоставянето на услуги на пътническа агенция и организиране на мероприятия за „Fusion for Energy“.

Тази оферта е разделена на 2 партиди:

— партида 1 – предоставяне на услуги на пътническа агенция за „Fusion for Energy“,

— партида 2 – предоставяне на услуги по организиране на мероприятия за „Fusion for Energy“.

„Fusion for Energy“ (F4E) възнамерява да сключи договор за предоставяне на услуги на пътническа агенция за членове на персонала на F4E в неговите 3 офиса (Барселона, Испания – Кадараш, Франция – Гархинг, Германия) и за външни експерти, пътуващи в Европа и извън нея, с акцент в държавите-членки на ITER (Европа, Китай, Индия, Япония, Руска федерация, Южна Корея и Съединените американски щати). Изискваните услуги трябва да се предоставят предимно в помещенията на F4E в Барселона (Испания) и лицата за контакт на бъдещия изпълнител (1 или 2) трябва да бъдат разположени в помещенията на F4E и посветени на ежедневното осигуряване на услуги по управление на пътувания в целия свят за F4E.

Корпоративните и социалните мероприятия на „Fusion for Energy“ може да варират по отношение на размер, продължителност и тип. Те могат да се проведат в Европа, но главно в или в разположените наблизо помещения на F4E в Барселона или на други места в Испания (предимно Каталуня), Франция (Прованс-Алпи-Лазурен бряг), Белгия (Брюксел) и Германия (Бавария). Услугите ще се предоставят главно в помещенията на бъдещия изпълнител. Мероприятията може да се проведат на различни места.

Contractul are ca obiect prestarea de servicii de agenție de voiaj și de servicii de organizare de evenimente pentru Fusion for Energy.

Această licitație este împărțită în 2 loturi:

— lotul 1 – prestare de servicii de agenție de voiaj pentru Fusion for Energy;

— lotul 2 – prestare de servicii de organizare de evenimente pentru Fusion for Energy.

Fusion for Energy intenționează să încheie un contract privind prestarea de servicii de agenție de voiaj pentru membrii personalului Fusion for Energy din cele 3 birouri ale sale (Barcelona, Spania – Cadarache, Franța – Garching, Germania) și pentru experții externi care călătoresc în Europa și în afara acesteia, mai ales în statele membre ale ITER (Europa, China, India, Japonia, Federația Rusă, Republica Coreea și Statele Unite ale Americii). Serviciile solicitate vor fi prestate în principal la sediul Fusion for Energy din Barcelona (Spania), iar persoanele de contact (1 sau 2) ale viitorului contractant se vor afla la sediul Fusion for Energy și vor fi disponibile pentru prestarea zilnică de servicii de gestionare a călătoriilor la nivel mondial în favoarea Fusion for Energy.

Evenimentele corporative și sociale ale Fusion for Energy pot varia din punctul de vedere al anvergurii, duratei și tipului. Acestea pot avea loc în Europa, dar în principal la sediul Fusion for Energy din Barcelona sau în apropierea acestuia sau în alte locații din Spania (în principal Catalonia), Franța (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgia (Bruxelles) sau Germania (Bavaria). Serviciile vor fi prestate în principal la sediul viitorului contractant. Evenimentele pot avea loc în locații diferite.

Opseg je ugovora pružanje usluga putničke agencije i organizacije događanja za Fuziju za energiju.

Ovo je nadmetanje podijeljeno u 2 grupe:

— grupa 1 — pružanje usluga putničke agencije za Fuziju za energiju,

— grupa 2 — pružanje usluga organizacije događanja za Fuziju za energiju.

Fuzija za energiju (Fusion for Energy – F4E) planira sklopiti ugovor za pružanje usluga putničke agencije za članove osoblja Fuzije za energiju u njezina 3 ureda (Barcelona, Španjolska — Cadarache, Francuska — Garching, Njemačka) i za putovanja vanjskih stručnjaka koji putuju po cijeloj Europi i dalje, s naglaskom na države članice ITER-a (Europa, Indija, Japan, Južna Koreja, Kina, Ruska Federacija i Sjedinjene Američke Države). Tražene usluge se pružaju uglavnom u prostorima Fuzije za energiju u Barceloni (Španjolska) i osobe za kontakt budućeg izvoditelja (1 ili 2) moraju biti smještene u prostorima Fuzije za energiju te posvećene svakodnevnom pružanju usluga upravljanja putovanjima po cijelom svijetu za Fuziju za energiju.

Korporativna i društvena događanja Fuzije za energiju razlikuju se u pogledu veličine, trajanja i vrste. Mogu se organizirati u Europi, ali uglavnom u prostorima Fuzije za energiju u Barceloni ili njihovoj blizini ili na drugim lokacijama u Španjolskoj (uglavnom u Kataloniji), Francuskoj (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgiji (Bruxelles) ili Njemačkoj (Bavarska). Usluge se uglavnom pružaju u prostorima budućeg izvoditelja. Događanja se mogu organizirati na različitim lokacijama.

Provision of legal services on the interpretation of French regulatory law to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published October 8, 2016  -  Deadline November 14, 2016
cpvs
79100000

Provision of legal services on the interpretation of French regulatory law to Fusion for Energy

Complementary health insurance services to Fusion for Energy staff and their JSIS Family members.

The European Joint Undertaking for ITER and the development of Fusion Energy (‘Fusion for Energy’) | Published December 19, 2015
Winner
Sanitas Sociedad Anónima De Seguros
cpvs
85100000

Complementary health insurance services for Fusion for Energy staff and their JSIS Family members providing broad access to hospitals, clinics and doctors while covering a broad range of specialities and types of medical service.

Provision of Relocation Services to Fusion for Energy Staff

The European Joint Undertaking for ITER and the development of Fusion Energy (‘Fusion for Energy’) | Published April 19, 2016  -  Deadline May 23, 2016
cpvs
98392000

The scope of the present Open Procedure is to conclude a Framework Service Contract in cascade with maximum 3 contractors for the provision of relocation services for Fusion for Energy Staff. It shall be valid for a period of 12 months and may be renewed (on an automatically renewed basis) 3 times under the same conditions, covering a total period of 48 months.

The Services shall be mainly provided at the contractor's premises which shall be based, as a minimum requirement, no further than 20 km away from Fusion for Energy's offices in Barcelona.

The services are divided in 4 main categories:

1) welcome pack and home search;

2) help-desk;

3) schooling;

4) departure services.

The tenderer is also required to provide reports.

Provision of ICT Support Services on a Time and Means basis to Fusion for Energy

The European Joint Undertaking for ITER and the development of Fusion Energy (‘Fusion for Energy’) | Published June 4, 2016  -  Deadline July 21, 2016
cpvs
72000000, 72600000, 72500000, 72700000

The scope of the Contract is the provision of support services on a Time and Mean basis for Intramuros ICT support services, in different areas:

— User workplace and platform support (ICT Service Desk);

— Support services for the administration and operation of ICT systems and infrastructure.

This tender is divided into 2 Lots based on different place of delivery:

Lot 1: Provision of ICT Support Services on a Time and Means basis to Fusion for Energy in F4E premises in Barcelona (Spain);

Lot 2: Provision of ICT Support Services on a Time and Means basis to Fusion for Energy in IO and F4E premises in Cadarache (France).

267510, General Administration and Personnel Branch of the Center for Energy, Environment and Technology (CIEMAT), safety and security service for the offices of Fusion for Energy in Barcelona from July 1 to December 31, 2016 39644.76eur., Formalizing announcement

 | Published July 20, 2016
cpvs

267510, General Administration and Personnel Branch of the Center for Energy, Environment and Technology (CIEMAT), safety and security service for the offices of Fusion for Energy in Barcelona from July 1 to December 31, 2016 39644.76eur., Formalizing announcement

265 252 General Administration and Personnel Branch of the Centre for Energy, Environment and Technology (CIEMAT), security and safety service stop offices Fusion for Energy (European Joint Undertaking for ITER) in Barcelona in 2016, 79289.47eur. , Notice of formalization

 | Published January 6, 2016
cpvs

265 252 General Administration and Personnel Branch of the Centre for Energy, Environment and Technology (CIEMAT), security and safety service stop offices Fusion for Energy (European Joint Undertaking for ITER) in Barcelona in 2016, 79289.47eur. , Notice of formalization

Provision of interim managers and consultants for expert advisory services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published March 7, 2017
Winner
Atreus GmbH
cpvs
79620000

Rammekontrakt efter kaskadeprincippet vedrørende levering af midlertidige ledere, der udfører konsulentvirksomhed og rådgivning i Fusion for Energy's kontorer i Barcelona og i mindre grad også i dets lokaler i Garching (Tyskland) og Cadarache (Frankrig).

Udbuddet drejer sig om at tilvejebringe udbydere af midlertidige ledere på højt niveau.

Dienstleistungsrahmenvertrag im Kaskadenverfahren über die Bereitstellung von Managern als Zeitarbeitskräfte, die Beratungsleistungen in den Räumlichkeiten von „Fusion for Energy“ in Barcelona und in einem geringeren Umfang auch in dessen Räumlichkeiten in Garching (Deutschland) und Cadarache (Frankreich) erbringen sollen.

Dieses Beschaffungsvorhaben dient der Beauftragung von Anbietern von hoch qualifizierten leitenden Mitarbeitern als Zeitarbeitskräfte.

Framework service contract in cascade for the provision of interim managers performing consultancy and advisory services in the offices of Fusion for Energy in Barcelona and, to a lesser extent, also at its premises in Garching (Germany) and Cadarache (France).

The procurement is to obtain providers of high-level interim executive staff.

Contrato marco de servicios en cascada para la provisión de directivos interinos que realicen servicios de consultoría y asesoramiento en las oficinas de Fusion for Energy en Barcelona, así como, en menor medida, en las instalaciones de Garching (Alemania) y Cadarache (Francia).

El objetivo del presente procedimiento de licitación es conseguir personal ejecutivo interino de alto nivel.

Kyseessä on peräkkäisjärjestelmän mukainen palveluja koskeva puitesopimus, jonka kohteena on tilapäisten johtajien toimittaminen suorittamaan konsultointi- ja neuvontapalveluja Fusion for Energy -yhteisyrityksen Barcelonan-toimistoissa sekä vähäisemmässä määrin myös yrityksen tiloissa Garchingissa (Saksa) ja Cadarachessa (Ranska).

Hankinnan tarkoituksena on tilapäisen korkean tason johtohenkilöstön toimittajien löytäminen.

Contrat-cadre de services en cascade relatif à la mise à disposition de cadres intérimaires en vue de la prestation de services de conseil et d'assistance dans les bureaux de Fusion for Energy à Barcelone et, dans une moindre mesure, également dans ses locaux de Garching (Allemagne) et de Cadarache (France).

L'appel d'offres porte sur la mise à disposition de cadres intérimaires de haut niveau.

Σύμβαση-πλαίσιο υπηρεσιών με διαδοχική σειρά για την παροχή προσωρινών διαχειριστών για την εκτέλεση υπηρεσιών παροχής συμβουλών και συμβουλευτικών υπηρεσιών στα γραφεία της κοινής επιχείρησης Fusion for Energy στη Βαρκελώνη και, σε μικρότερο βαθμό, στις εγκαταστάσεις της στο Garching (Γερμανία) και στο Cadarache (Γαλλία).

Η σύμβαση αφορά την απόκτηση φορέων παροχής προσωρινού διευθυντικού προσωπικού υψηλού επιπέδου.

Contratto quadro di servizi a cascata per la messa a disposizione di dirigenti temporanei in grado di prestare servizi di consulenza e consultazione negli uffici di «Fusion for Energy» a Barcellona e, in misura minore, anche presso i suoi locali a Garching (Germania) e Cadarache (Francia).

Scopo dell'appalto è di ottenere fornitori di personale dirigente temporaneo di alto livello.

Raamovereenkomst voor diensten volgens het cascadesysteem voor de terbeschikkingstelling van managers ad interim die consultancy- en adviesdiensten verlenen in de kantoren van Fusion for Energy in Barcelona en, in mindere mate, ook in de kantoren in Garching (Duitsland) en Cadarache (Frankrijk).

De aanbesteding betreft het contracteren van uitzendbureaus die hooggeschoold uitvoerend personeel ad interim ter beschikking stellen.

Contrato-quadro de serviços em cascata para o fornecimento de gestores interinos que prestem serviços de consultoria e assessoria nos escritórios da Fusion for Energy em Barcelona e, em menor medida, também nas suas instalações em Garching (Alemanha) e Cadarache (França).

O concurso destina-se a obter fornecedores de pessoal executivo interino de alto nível.

Ramavtal för tjänster i kaskadform för tillhandahållande av tillfälliga chefer som ska utföra konsult- och rådgivningstjänster i kontoren tillhörande Fusion for Energy i Barcelona och, i mindre utsträckning, även i dess lokaler i Garching (Tyskland) och Cadarache (Frankrike).

Upphandlingen avser erhållande av leverantörer av tillfällig personal i ledande ställning på hög nivå.

Rámcová smlouva v kaskádě na poskytnutí dočasných manažerů vykonávajících poradenství a poskytujících poradenské služeb v kancelářích společného podniku „Fusion for Energy“ v Barceloně a v menší míře i v jeho prostorách v městech Garching (Německo) a Cadarache (Francie).

Cílem zakázky je získat poskytovatele dočasných vysoce výkonných pracovníků.

Teenuste astmeline raamleping ajutiste haldurite tagamiseks, kes pakuvad Barcelonas ühisettevõtte Fusion for Energy büroodes ning vähemal määral ka selle Garchingis (Saksamaal) ja Cadarache'is (Prantsusmaal) asuvates ruumides konsulteerimis- ja nõustamisteenuseid.

Hanke eesmärk on leida teenuseosutajad, kes tagaksid kõrgetasemelised ajutised juhtivtöötajad.

A lépcsőzetes rendszerű szolgáltatási keretszerződés ideiglenes vezetők biztosítására irányul, akiknek feladata szaktanácsadási és tanácsadási szolgáltatások biztosítása a Fusion for Energy barcelonai, valamint – kisebb mértékben – garchingi (Németország) és cadarache-i (Franciaország) irodáiban.

A közbeszerzési célja magas szintű ideiglenes vezető személyzetet biztosító szolgáltatók igénybe vétele.

Preliminarioji paslaugų pirkimo sutartis pakopomis dėl laikinųjų vadovų, teikiančių konsultavimo ir patariamąsias paslaugas „Fusion for Energy“ biuruose Barselonoje ir šiek tiek mažiau jos patalpose Garchinge (Vokietija) ir Cadarache (Prancūzija), pasamdymo.

Pirkimo tikslas – rasti aukšto lygio laikinųjų vadovų tiekėjus.

Kaskādes veida pakalpojumu pamatnolīgums par tādu pagaidu vadītāju nodrošināšanu, kas sniegs konsultāciju un padomdošanas pakalpojumus "Fusion for Energy" birojos Barselonā un (mazākā mērā) arī tā telpās Garching (Vācijā) un Kadarašā (Francijā).

Iepirkuma mērķis ir iegūt augsta līmeņa pagaidu vadošo darbinieku nodrošinātājus.

Qafas ta' kuntratt ta' servizz f'ordni ta' prijorità għall-provvista ta' maniġers għal xi żmien biss li jwettqu servizzi ta' konsulenza u ta' pariri fl-uffiċċji tal-Fużjoni għall-Enerġija f'Barċellona u, f'ammont inqas, ukoll fil-bini tagħha f'Garching (il-Ġermanja) u Cadarache (Franza).

Il-ksib hu biex jottjeni fornituri ta' persunal eżekuttiv ta' livell għoli għal xi żmien biss.

Umowa ramowa o usługi w systemie kaskadowym dotycząca zapewnienia tymczasowych kierowników świadczących usługi konsultacyjne i doradcze w biurach Fusion for Energy w Barcelonie oraz, w mniejszym zakresie, w siedzibie w Garching (Niemcy) i Cadarache (Francja).

Celem zamówienia jest uzyskanie usług podmiotów zapewniających tymczasowy personel zarządzający wysokiego szczebla.

Rámcová zmluva na poskytnutie služieb s kaskádovým systémom, čo sa týka poskytnutia dočasných manažérov vykonávajúcich konzultačné a poradenské služby v kanceláriách spoločného podniku „Fusion for Energy“ v Barcelone a v menšom rozsahu aj v priestoroch v mestách Garching (Nemecko) a Cadarache (Francúzsko).

Cieľom obstarávania je získať sprostredkovateľov dočasných výkonných pracovníkov na vysokej úrovni.

Okvirno naročilo storitev v kaskadi za zagotavljanje začasnih vodij, ki bodo izvajali posvetovalne in svetovalne storitve v pisarnah podjetja „Fusion for Energy“ v Barceloni in v manjši meri tudi v prostorih v Garchingu (Nemčija) in Cadaracheu (Francija).

Javno naročilo je namenjeno pridobitvi ponudnikov začasnega izvršnega osebja na visoki ravni.

Conradh seirbhíse creatlaí i gcascáid le haghaidh bainisteoirí eatramhacha a sholáthar a chuirfidh seirbhísí comhairleachta agus comhairleacha chun feidhme in oifigí Fuinnimh Comhleá in Barcelona agus, ar mhéid níos lú, ag an áitreabh dá chuid in Garching (an Ghearmáin) agus in Cadarache (an Fhrainc) freisin.

Is é cuspóir an tsoláthair seo soláthraithe foirne feidhmiúcháin eatramhaí ardleibhéil a aimsiú.

Каскаден рамков договор за услуги за осигуряването на временни ръководители, извършващи услуги по консултации и съветване в офисите на „Fusion for Energy“ в Барселона и, в по-малка степен, също и в неговите помещения в Гархинг (Германия) и Кадараш (Франция).

Обществената поръчка е за получаване на доставчици на временен изпълнителски персонал от високо ниво.

Contract-cadru de servicii în cascadă pentru punerea la dispoziție de manageri temporari care să presteze servicii de consiliere și de consultanță în birourile Fusion for Energy din Barcelona și, într-o mai mică măsură, la sediile sale din Garching (Germania) și Cadarache (Franța).

Procedura de achiziții publice are ca obiect obținerea de furnizori de personal executiv temporar la nivel înalt.

Okvirni ugovor o uslugama u kaskadi za pružanje privremenih upravitelja za obavljanje konzultantskih i savjetodavnih usluga u uredima Fuzije za energiju u Barceloni te, u manjoj mjeri, u njenim prostorima u Garchingu (Njemačka) i Cadarcheu (Francuska).

Cilj je nabave dobivanje pružatelja privremenog izvršnog osoblja na visokoj razini.

Call for expression of interest for external experts to provide expertise to Fusion for Energy (F4E)

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published April 29, 2015  -  Deadline May 25, 2018
cpvs

Call for expression of interest for external experts to provide expertise to Fusion for Energy (F4E)

Provision of ICT support services on a time and means basis to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published March 2, 2017
Winner
Seidor S.A.
cpvs
72000000, 72600000, 72500000, 72700000

Kontraktens formål er levering af støttetjenester på grundlag af tid og ressourcer for interne ikt-støttetjenester på forskellige områder:

— støtte til brugernes arbejdsplads og platform (ikt-servicedesk)

— støttetjenester til forvaltning og drift af ikt-systemer og ikt-infrastruktur.

Dette udbud er opdelt i 2 partier på grundlag af forskellige leveringssteder:

parti 1: levering af ikt-støttetjenester på grundlag af tid og ressourcer til Fusion for Energy i F4E's lokaler i Barcelona (Spanien)

parti 2: levering af ikt-støttetjenester på grundlag af tid og ressourcer til Fusion for Energy i ITER-organisationens (IO) og F4E's lokaler i Cadarache (Frankrig).

Formålet med denne udbudsprocedure er at udvælge op til 2 tilbudsgivere pr. parti som eksterne udbydere af interne ikt-støttetjenester på grundlag af tid og ressourcer til Fusion for Energi på forskellige områder:

— støtte til brugernes arbejdsplads og platform (ikt-servicedesk)

— støttetjenester til forvaltning og drift af ikt-systemer og -infrastruktur.

Leveringsstedet for parti 1 er Fusion for Energy i F4E's lokaler i Barcelona (Spanien).

Formålet med denne udbudsprocedure er at udvælge op til 2 tilbudsgivere som eksterne udbydere af interne ikt-støttetjenester på grundlag af tid og ressourcer til Fusion for Energi på forskellige områder:

— støtte til brugernes arbejdsplads og platform (ikt-servicedesk)

— støttetjenester til forvaltning og drift af ikt-systemer og -infrastruktur.

Leveringsstedet for parti 2 er Fusion for Energy i ITER-organisationens (IO) og F4E's lokaler i Cadarache (Frankrig).

Auftragsgegenstand sind Unterstützungsleistungen auf Zeit- und Mittelbasis, und zwar in Bezug auf IKT-Supportdienste „intra muros“ in verschiedenen Bereichen:

— Support für den Arbeitsplatz und die Plattform der Nutzer (IKT-Service-Desk),

— Supportdienste für die Verwaltung und den Betrieb von IKT-Systemen und -Infrastruktur.

Diese Ausschreibung ist anhand der verschiedenen Ausführungsorte in 2 Lose unterteilt:

Los 1: IKT-Supportdienste auf Zeit- und Mittelbasis für Fusion for Energy in den Räumlichkeiten von F4E in Barcelona (Spanien);

Los 2: IKT-Supportdienste auf Zeit- und Mittelbasis für Fusion for Energy in den Räumlichkeiten der ITER-Organisation (IO) und von F4E in Cadarache (Frankreich).

Der Zweck des vorliegenden Ausschreibungsverfahrens besteht in der Auswahl von bis zu 2 Bietern pro Los als externe Dienstleister für IKT-Supportdienste „intra muros“ auf Zeit- und Mittelbasis für Fusion for Energy in verschiedenen Bereichen:

— Support für den Arbeitsplatz und die Plattform der Nutzer (IKT-Service-Desk),

— Supportdienste für die Verwaltung und den Betrieb von IKT-Systemen und -Infrastruktur.

Ausführungsort für Los 1 ist Fusion for Energy in den Räumlichkeiten von F4E in Barcelona (Spanien).

Der Zweck des vorliegenden Ausschreibungsverfahrens besteht in der Auswahl von bis zu 2 Bietern als externe Dienstleister für IKT-Supportdienste „intra muros“ auf Zeit- und Mittelbasis für Fusion for Energy in verschiedenen Bereichen:

— Support für den Arbeitsplatz und die Plattform der Nutzer (IKT-Service-Desk),

— Supportdienste für die Verwaltung und den Betrieb von IKT-Systemen und -Infrastruktur.

Ausführungsort für Los 2 ist Fusion for Energy in den Räumlichkeiten der IO und von F4E in Cadarache (Frankreich).

The scope of the contract is the provision of support services on a time and means basis for ‘intra muros’ ICT support services, in different areas:

— user workplace and platform support (ICT service desk),

— support services for the administration and operation of ICT systems and infrastructure.

This tender is divided into 2 lots based on different place of delivery:

lot 1: provision of ICT support services on a time and means basis to Fusion for Energy in F4E premises in Barcelona (Spain);

lot 2: provision of ICT support services on a time and means basis to Fusion for Energy in IO and F4E premises in Cadarache (France).

The purpose of this tendering procedure is the selection of up to 2 tenderers per lot as external providers of ‘intra muros’ ICT support services on a time and means basis for Fusion for Energy, in different areas:

— user workplace and platform support (ICT service desk),

— support services for the administration and operation of ICT systems and infrastructure.

The place of delivery for lot 1 is Fusion for Energy in F4E premises in Barcelona (Spain).

The purpose of this tendering procedure is the selection of up to 2 tenderers as external providers of ‘intra muros’ ICT support services on a time and means basis for Fusion for Energy, in different areas:

— user workplace and platform support (ICT service desk),

— support services for the administration and operation of ICT systems and infrastructure.

The place of delivery for lot 2 is Fusion for Energy in IO and F4E premises in Cadarache (France).

El objeto del contrato es la prestación de servicios de apoyo en función del tiempo y los recursos para servicios de apoyo en materia de TIC intramuros, en distintas esferas:

— apoyo para plataformas y puestos de trabajo de los usuarios (asistencia técnica de TIC),

— servicios de apoyo para la administración y el funcionamiento de los sistemas y la infraestructura de las TIC.

Esta licitación se divide en 2 lotes de acuerdo con los distintos lugares de entrega:

— lote 1: prestación de servicios de apoyo en materia de TIC en función del tiempo y los recursos a favor de Fusion for Energy en las instalaciones de Fusion for Energy en Barcelona (España),

— lote 2: prestación de servicios de apoyo en materia de TIC en función del tiempo y los recursos a favor de Fusion for Energy en las instalaciones de la Organización Internacional de la Energía de Fusión ITER de Fusion for Energy en Cadarache (Francia).

El objetivo del presente procedimiento de licitación es la selección de un máximo de 2 licitadores por lote como proveedores externos de servicios de apoyo en materia de TIC intramuros en función del tiempo y los recursos a favor de Fusion for Energy, en distintas esferas:

— apoyo para plataformas y puestos de trabajo de los usuarios (asistencia técnica de TIC),

— servicios de apoyo para la administración y el funcionamiento de los sistemas y la infraestructura de las TIC.

El lugar de entrega para el lote 1 son las instalaciones de Fusion for Energy en Barcelona (España).

El objetivo del presente procedimiento de licitación es la selección de un máximo de 2 licitadores como proveedores externos de servicios de apoyo en materia de TIC intramuros en función del tiempo y los recursos a favor de Fusion for Energy, en distintas esferas:

— apoyo para plataformas y puestos de trabajo de los usuarios (asistencia técnica de TIC),

— servicios de apoyo para la administración y el funcionamiento de los sistemas y la infraestructura de las TIC.

El lugar de entrega para el lote 2 son las instalaciones de Fusion for Energy en Cadarache (Francia).

Sopimuksen kohteena on tukipalvelujen toimittaminen ajan ja resurssien perusteella kohteessa suoritettavia tieto- ja viestintäteknisiä tukipalveluja varten erilaisilla aloilla, joita ovat seuraavat:

— käyttäjien työpistettä ja alustaa koskeva tuki (tieto- ja viestintätekniikan palvelupiste),

— tukipalvelut tieto- ja viestintäteknisten järjestelmien ja infrastruktuurin hallintaa ja käyttöä varten.

Tarjouspyyntö on jaettu 2 erään seuraavien eri toimituspaikkojen perusteella:

erä 1: tieto- ja viestintäteknisten tukipalvelujen toimittaminen ajan ja resurssien perusteella Fusion for Energy -yhteisyritystä (F4E) varten sen toimitiloissa Barcelonassa (Espanja),

erä 2: tieto- ja viestintäteknisten tukipalvelujen toimittaminen ajan ja resurssien perusteella Fusion for Energy -yhteisyritystä varten ITER-organisaatiossa (IO) ja F4E:n toimitiloissa Cadarachessa (Ranska).

Tämän tarjousmenettelyn tarkoituksena on valita erää kohden enintään 2 tarjoajaa, jotka toimivat ajan ja resurssien perusteella kohteessa suoritettavien tieto- ja viestintäteknisten tukipalvelujen ulkoisina palveluntarjoajina Fusion for Energy -yhteisyritystä varten seuraavilla eri aloilla:

— käyttäjien työpistettä ja alustaa koskeva tuki (tieto- ja viestintätekniikan palvelupiste),

— tukipalvelut tieto- ja viestintäteknisten järjestelmien ja infrastruktuurin hallintaa ja käyttöä varten.

Suorituspaikka erän 1 osalta on Fusion for Energy -yhteisyritys sen toimitiloissa Barcelonassa (Espanja).

Tämän tarjousmenettelyn tarkoituksena on valita enintään 2 tarjoajaa, jotka toimivat ajan ja resurssien perusteella kohteessa suoritettavien tieto- ja viestintäteknisten tukipalvelujen ulkoisina palveluntarjoajina Fusion for Energy -yhteisyritystä varten seuraavilla eri aloilla:

— käyttäjien työpistettä ja alustaa koskeva tuki (tieto- ja viestintätekniikan palvelupiste),

— tukipalvelut tieto- ja viestintäteknisten järjestelmien ja infrastruktuurin hallintaa ja käyttöä varten.

Suorituspaikka erän 2 osalta on Fusion for Energy -yhteisyritys ITER-organisaatiossa (IO) ja F4E:n toimitiloissa Cadarachessa (Ranska).

Le marché porte sur la prestation de services intra-muros de soutien en matière de TIC sur la base de prix unitaires, dans différents domaines:

— soutien relatif aux postes de travail des utilisateurs et aux plateformes (service d'assistance TIC),

— services de soutien à la gestion et à l'exploitation de systèmes et d'infrastructures TIC.

Le présent appel d'offres est divisé en 2 lots, sur la base de lieux d'exécution différents:

lot 1: prestation de services de soutien en matière de TIC en faveur de Fusion for Energy sur la base de prix unitaires, dans les locaux de F4E situés à Barcelone (Espagne);

lot 2: prestation de services de soutien en matière de TIC en faveur de Fusion for Energy sur la base de prix unitaires, dans les locaux de l'organisation ITER et de F4E situés à Cadarache (France).

La présente procédure d'appel d'offres porte sur la sélection d'un maximum de 2 soumissionnaires par lot. Ces prestataires externes seront chargés de fournir à Fusion for Energy des services intra-muros de soutien en matière de TIC sur la base de prix unitaires, dans différents domaines:

— soutien relatif aux postes de travail des utilisateurs et aux plateformes (service d'assistance TIC),

— services de soutien à la gestion et à l'exploitation de systèmes et d'infrastructures TIC.

Lieu d'exécution du lot 1: locaux de Fusion for Energy à Barcelone (Espagne).

La présente procédure d'appel d'offres porte sur la sélection d'un maximum de 2 soumissionnaires. Ces prestataires externes seront chargés de fournir à Fusion for Energy des services intra-muros de soutien en matière de TIC sur la base de prix unitaires, dans différents domaines:

— soutien relatif aux postes de travail des utilisateurs et aux plateformes (service d'assistance TIC),

— services de soutien à la gestion et à l'exploitation de systèmes et d'infrastructures TIC.

Lieu d'exécution du lot 2: locaux de l'organisation ITER et de Fusion for Energy situés à Cadarache (France).

Το πεδίο εφαρμογής της σύμβασης είναι η παροχή υπηρεσιών υποστήριξης βάσει χρόνου και μέσων όσον αφορά υπηρεσίες υποστήριξης ΤΠΕ εντός έδρας, σε διάφορους τομείς:

— υποστήριξη χώρου εργασίας χρηστών και πλατφορμών (γραφείο εξυπηρέτησης ΤΠΕ),

— υπηρεσίες υποστήριξης για τη διαχείριση και λειτουργία συστημάτων και υποδομής ΤΠΕ.

Ο εν λόγω διαγωνισμός διαιρείται σε 2 τμήματα βάσει των διαφορετικών τόπων παράδοσης:

τμήμα 1: παροχή υπηρεσιών υποστήριξης ΤΠΕ βάσει χρόνου και μέσων στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E στη Βαρκελώνη (Ισπανία),

τμήμα 2: παροχή υπηρεσιών υποστήριξης ΤΠΕ βάσει χρόνου και μέσων στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy στις εγκαταστάσεις του Διεθνούς Οργανισμού Ενέργειας Σύντηξης ITER (IO) και της κοινής επιχείρησης F4E στο Cadarache (Γαλλία).

Ο σκοπός της παρούσας διαδικασίας διαγωνισμού είναι η επιλογή έως 2 υποψήφιων ανά τμήμα ως εξωτερικών παροχέων υπηρεσιών υποστήριξης ΤΠΕ εντός έδρας, βάσει χρόνου και μέσων, για την κοινή επιχείρηση Fusion for Energy, σε διάφορους τομείς:

— υποστήριξη χώρου εργασίας χρηστών και πλατφορμών (γραφείο εξυπηρέτησης ΤΠΕ),

— υπηρεσίες υποστήριξης για τη διαχείριση και λειτουργία συστημάτων και υποδομής ΤΠΕ.

Ο τόπος παράδοσης για το τμήμα 1 είναι η κοινή επιχείρηση Fusion for Energy στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E στη Βαρκελώνη (Ισπανία).

Ο σκοπός της παρούσας διαδικασίας διαγωνισμού είναι η επιλογή έως 2 υποψήφιων ως εξωτερικών παροχέων υπηρεσιών υποστήριξης ΤΠΕ εντός έδρας, βάσει χρόνου και μέσων, για την κοινή επιχείρηση Fusion for Energy, σε διάφορους τομείς:

— υποστήριξη χώρου εργασίας χρηστών και πλατφορμών (γραφείο εξυπηρέτησης ΤΠΕ),

— υπηρεσίες υποστήριξης για τη διαχείριση και λειτουργία συστημάτων και υποδομής ΤΠΕ.

Ο τόπος παράδοσης για το τμήμα 2 είναι η κοινή επιχείρηση Fusion for Energy στις εγκαταστάσεις του Διεθνούς Οργανισμού Ενέργειας Σύντηξης ITER (IO) και της κοινής επιχείρησης F4E στο Cadarache (Γαλλία).

Lo scopo dell'appalto è la prestazione di servizi di supporto in base al tempo e ai mezzi per i servizi di assistenza TIC «intra muros», in diverse aree:

— sostegno relativo alle postazioni di lavoro degli utenti e alle piattaforme (sportello di assistenza TIC),

— servizi di supporto per la gestione e il funzionamento di sistemi e infrastrutture TIC.

L'appalto è suddiviso in 2 lotti in base al diverso luogo di fornitura:

lotto 1: prestazione di servizi di assistenza TIC in base al tempo e ai mezzi a favore di «Fusion for Energy» nei locali di F4E situati a Barcellona (Spagna);

lotto 2: prestazione di servizi di assistenza TIC in base al tempo e ai mezzi a favore di «Fusion for Energy» nei locali dell'organizzazione ITER e di F4E situati a Cadarache (Francia).

Lo scopo della presente procedura di gara è quello di selezionare fino a 2 offerenti per lotto come fornitori esterni di servizi di assistenza TIC «intra muros» in base al tempo e ai mezzi a favore di «Fusion for Energy», in diverse aree:

— sostegno relativo alle postazioni di lavoro degli utenti e alle piattaforme (sportello di assistenza TIC),

— servizi di supporto per la gestione e il funzionamento di sistemi e infrastrutture TIC.

Il luogo di consegna per il lotto 1 è «Fusion for Energy» nei locali di F4E situati a Barcellona (Spagna).

Lo scopo della presente procedura di gara è quello di selezionare fino a 2 offerenti come fornitori esterni di servizi di assistenza TIC «intra muros» in base al tempo e ai mezzi a favore di «Fusion for Energy», in diverse aree:

— sostegno relativo alle postazioni di lavoro degli utenti e alle piattaforme (sportello di assistenza TIC),

— servizi di supporto per la gestione e il funzionamento di sistemi e infrastrutture TIC.

Il luogo di fornitura per il lotto 2 è «Fusion for Energy» nei locali dell'organizzazione ITER e di F4E situati a Cadarache (Francia).

De opdracht behelst de verlening van supportdiensten op basis van tijd en middelen voor „intra muros”-ICT-supportdiensten, op verschillende gebieden:

— gebruikerswerkplek- en platformsupport (ICT-servicedesk),

— supportdiensten voor het beheer en de exploitatie van ICT-systemen en -infrastructuur.

Deze aanbesteding is opgesplitst in 2 percelen op basis van de verschillende plaats van dienstverlening:

perceel 1: verlening van ICT-supportdiensten op basis van tijd en middelen aan Fusion for Energy in de F4E-gebouwen in Barcelona (Spanje);

perceel 2: verlening van ICT-supportdiensten op basis van tijd en middelen aan Fusion for Energy in de IO- en F4E-gebouwen in Cadarache (Frankrijk).

Doel van deze aanbestedingsprocedure is de selectie van maximaal 2 inschrijvers per perceel als externe verleners van „intra muros”-ICT-supportdiensten op basis van tijd en middelen voor Fusion for Energy, op verschillende gebieden:

— gebruikerswerkplek- en platformsupport (ICT-servicedesk),

— supportdiensten voor het beheer en de exploitatie van ICT-systemen en -infrastructuur.

De plaats van dienstverlening voor perceel 1 is Fusion for Energy in de F4E-gebouwen in Barcelona (Spanje).

Doel van deze aanbestedingsprocedure is de selectie van maximaal 2 inschrijvers als externe verleners van „intra muros”-ICT-supportdiensten op basis van tijd en middelen voor Fusion for Energy, op verschillende gebieden:

— gebruikerswerkplek- en platformsupport (ICT-servicedesk),

— supportdiensten voor het beheer en de exploitatie van ICT-systemen en -infrastructuur.

De plaats van dienstverlening voor perceel 2 is Fusion for Energy in de IO- en F4E-gebouwen in Cadarache (Frankrijk).

O âmbito do contrato consiste na prestação de serviços de apoio com base no tempo e nos meios para serviços intramuros de apoio no âmbito das TIC, em diferentes domínios:

— apoio à plataforma e ao local de trabalho do utilizador (serviço de assistência TIC),

— serviços de apoio à administração e operação de sistemas e infraestruturas TIC.

O presente concurso está dividido em 2 lotes, com base em diferentes locais de entrega:

lote 1: prestação de serviços de apoio no âmbito das TIC com base no tempo e nos meios a favor da «Fusion for Energy» nas instalações da F4E em Barcelona (Espanha);

lote 2: prestação de serviços de apoio no âmbito das TIC com base no tempo e nos meios a favor da «Fusion for Energy» nas instalações da Organização ITER e da F4E em Cadarache (França).

O objetivo do presente concurso consiste na seleção de um máximo de 2 proponentes por lote na qualidade de prestadores externos de serviços intramuros de apoio no âmbito das TIC com base no tempo e nos meios a favor da «Fusion for Energy», em diferentes domínios:

— apoio à plataforma e ao local de trabalho do utilizador (serviço de assistência TIC),

— serviços de apoio à administração e operação de sistemas e infraestruturas TIC.

O local de entrega para o lote 1 é a «Fusion for Energy» nas instalações da F4E em Barcelona (Espanha).

O objetivo do presente concurso consiste na seleção de um máximo de 2 proponentes na qualidade de prestadores externos de serviços intramuros de apoio no âmbito das TIC com base no tempo e nos meios a favor da «Fusion for Energy», em diferentes domínios:

— apoio à plataforma e ao local de trabalho do utilizador (serviço de assistência TIC),

— serviços de apoio à administração e operação de sistemas e infraestruturas TIC.

O local de entrega para o lote 2 é a «Fusion for Energy» nas instalações da Organização ITER e da F4E em Cadarache (França).

Kontraktet avser tillhandahållande av stödtjänster på grundval av tid och medel för interna stödtjänster avseende IKT inom följande olika områden:

— Stöd avseende användarnas arbetsplats samt plattform (stödtjänst för IKT).

— Stödtjänster för förvaltning och drift av IKT-system och IKT-infrastruktur.

Denna upphandling är uppdelad i följande 2 delar på grundval av olika platser för leverans:

Del 1: tillhandahållande av stödtjänster avseende IKT på grundval av tid och medel till förmån för Fusion for Energy (F4E) i F4E:s lokaler i Barcelona (Spanien).

Del 2: tillhandahållande av stödtjänster avseende IKT på grundval av tid och medel till förmån för Fusion for Energy i Iterorganisationens (ITER Organisation – IO) och F4E:s lokaler i Cadarache (Frankrike).

Syftet med detta anbudsförfarande är att välja ut upp till 2 anbudsgivare per del som externa leverantörer av interna stödtjänster avseende IKT på grundval av tid och medel för Fusion for Energy, inom följande olika områden:

— Stöd avseende användarnas arbetsplats samt plattform (stödtjänst för IKT).

— Stödtjänster för förvaltning och drift av IKT-system och IKT-infrastruktur.

Leveransplatsen för del 1 är Fusion for Energy i F4E:s lokaler i Barcelona (Spanien).

Syftet med detta anbudsförfarande är att välja ut upp till 2 anbudsgivare som externa leverantörer av interna stödtjänster avseende IKT på grundval av tid och medel för Fusion for Energy, inom följande olika områden:

— Stöd avseende användarnas arbetsplats samt plattform (stödtjänst för IKT).

— Stödtjänster för förvaltning och drift av IKT-system och IKT-infrastruktur.

Leveransplatsen för del 2 är Fusion for Energy i Iterorganisationens och F4E:s lokaler i Cadarache (Frankrike).

Rozsahem zakázky je poskytnutí služeb podpory na bázi lhůt a prostředků pro služby podpory IKT „intra muros“, a to v různých oblastech:

— podpora uživatelského pracoviště a platformy (uživatelská podpora IKT),

— služby podpory pro správu a provoz systémů a infrastruktury IKT.

Toto nabídkové řízení je rozděleno do 2 položek podle různého místa dodání:

položka č. 1: poskytnutí služeb podpory IKT bázi lhůt a prostředků pro společný podnik Fusion for Energy v prostorách F4E v Barceloně (Španělsko);

položka č. 2: poskytnutí služeb podpory IKT na bázi lhůt a prostředků pro společný podnik Fusion for Energy v prostorách IO a F4E v Cadarache (Francie).

Účelem tohoto výběrového řízení je výběr až 2 uchazečů na položku jakožto externích poskytovatelů služeb podpory „intra muros“ na bázi lhůt a prostředků pro společný podnik Fusion for Energy, a to v různých oblastech:

— podpora uživatelského pracoviště a platformy (uživatelská podpora IKT),

— služby podpory pro správu a provoz systémů a infrastruktury IKT.

Místem dodání v případě položky č. 1 je společný podnik Fusion for Energy v prostorách F4E v Barceloně (Španělsko).

Účelem tohoto výběrového řízení je výběr až 2 uchazečů jakožto externích poskytovatelů služeb podpory „intra muros“ na bázi lhůt a prostředků pro společný podnik Fusion for Energy, a to v různých oblastech:

— podpora uživatelského pracoviště a platformy (uživatelská podpora IKT),

— služby podpory pro správu a provoz systémů a infrastruktury IKT.

Místem dodání v případě položky č. 2 je společný podnik Fusion for Energy v prostorách F4E v Cadarache (Francie).

Leping hõlmab aja ja vahendite alusel "intra muros" tugiteenuste osutamist IKT tugiteenuste jaoks erinevates valdkondades:

— kasutajate töökoha ja platvormi tugi (IKT kasutajatugi),

— tugiteenused IKT süsteemide ja taristu haldamise ja käitamise jaoks.

Pakkumine on jagatud 2 ossa erinevate tarnekohtade alusel:

1. osa: IKT tugiteenuste osutamine aja ja vahendite alusel ühisettevõttele "Fusion for Energy" F4E ruumides Barcelonas (Hispaania);

2. osa: IKT tugiteenuste osutamine aja ja vahendite alusel ühisettevõttele "Fusion for Energy" ITERi organisatsiooni (IO) ja F4E ruumides Cadarache'is (Prantsusmaa).

Pakkumismenetluse eesmärk on valida kuni 2 pakkujat osa kohta, kes oleksid asutusevälised teenusepakkujad, kes osutaksid "intra muros" IKT tugiteenuseid aja ja vahendite alusel Fusion for Energy jaoks erinevates valdkondades:

— kasutajate töökoha ja platvormi tugi (IKT kasutajatugi),

— tugiteenused IKT süsteemide ja taristu haldamise ja käitamise jaoks.

1. osa puhul on tarnekohaks Fusion for Energy ruumid Barcelonas Hispaanias.

Pakkumismenetluse eesmärk on valida kuni 2 pakkujat osa kohta, kes oleksid asutusevälised teenusepakkujad, kes osutaksid "intra muros" IKT tugiteenuseid aja ja vahendite alusel Fusion for Energy jaoks erinevates valdkondades:

— kasutajate töökoha ja platvormi tugi (IKT kasutajatugi),

— tugiteenused IKT süsteemide ja taristu haldamise ja käitamise jaoks.

2. osa puhul on tarnekohaks Fusion for Energy jaoks ITERi organisatsiooni (IO) ja F4E ruumides Cadarache'is Prantsusmaal.

A szerződés tárgya támogatási szolgáltatások nyújtása idő- és eszközalapon „házon belüli” IKT-támogatási szolgáltatásokra irányulóan, különböző területeken:

— felhasználói munkahely és platform támogatása (IKT-ügyfélszolgálat),

— támogatási szolgáltatások IKT-rendszerek és -infrastruktúra kezeléséhez és működtetéséhez.

Ez a pályázat 2 tételre van bontva, az eltérő teljesítési helyek alapján:

1. tétel: IKT támogatási szolgáltatások nyújtása idő- és eszközalapon a Fúziósenergia-fejlesztési és ITER Európai Közös Vállalkozás (Fusion for Energy) barcelonai (Spanyolország) F4E helyszínén;

2. tétel: IKT támogatási szolgáltatások nyújtása idő- és eszközalapon a Fúziósenergia-fejlesztési és ITER Európai Közös Vállalkozás cadarache-i (Franciaország) IO és F4E helyszínén.

E pályázati eljárás célja tételenként legfeljebb 2 pályázó – mint „házon belüli” IKT támogatási szolgáltatásoknak a Fusion for Energy részére idő- és eszközalapon, az alábbiak szerinti különböző területeken való teljesítését biztosító külső szolgáltató – kiválasztása:

— felhasználói munkahely és platform támogatása (IKT-ügyfélszolgálat),

— támogatási szolgáltatások IKT-rendszerek és -infrastruktúra kezeléséhez és működtetéséhez.

Az 1. tétel esetében a teljesítés helye a Fúziósenergia-fejlesztési és ITER Európai Közös Vállalkozás (Fusion for Energy) barcelonai (Spanyolország) F4E helyszíne.

E pályázati eljárás célja legfeljebb 2 pályázó – mint „házon belüli” IKT támogatási szolgáltatásoknak a Fusion for Energy részére idő- és eszközalapon, az alábbiak szerinti különböző területeken való teljesítését biztosító külső szolgáltató – kiválasztása:

— felhasználói munkahely és platform támogatása (IKT-ügyfélszolgálat),

— támogatási szolgáltatások IKT-rendszerek és -infrastruktúra kezeléséhez és működtetéséhez.

A 2. tétel esetében a teljesítés helye a Fusion for Energy cadarache-i (Franciaország) IO és F4E helyszíne.

Sutarties apimtis – paramos paslaugų teikimas laiku ir turimais ištekliais intra muros IRT paramos paslaugoms skirtingose srityse:

— vartotojo darbo vietos ir platformos rėmimas (IRT pagalbos centras),

— IRT sistemų ir infrastruktūros administravimo ir eksploatavimo rėmimo paslaugos.

Šis konkursas yra padalytas į 2 dalis dėl skirtingos pristatymo vietos:

1 dalis: IRT paramos paslaugų teikimas laiku ir turimais ištekliais „Fusion for Energy“ F4E patalpose Barselonoje (Ispanija);

2 dalis: IRT paramos paslaugų teikimas laiku ir turimais ištekliais „Fusion for Energy“ IO ir F4E patalpose Cadarache (Prancūzija).

Šios pirkimo procedūros tikslas – atrinkti iki 2 konkurso dalyvių kiekvienai daliai kaip intra muros IRT paramos paslaugų teikimo laiku ir turimais ištekliais „Fusion for Energy“ išorės teikėjus skirtingose srityse:

— vartotojo darbo vietos ir platformos rėmimas (IRT pagalbos centras),

— IRT sistemų ir infrastruktūros administravimo ir eksploatavimo rėmimo paslaugos.

Pristatymo vieta 1 daliai yra „Fusion for Energy“ F4E patalpos Barselonoje (Ispanija).

Šios pirkimo procedūros tikslas – atrinkti iki 2 konkurso dalyvių kaip intra muros IRT paramos paslaugų teikimo laiku ir turimais ištekliais „Fusion for Energy“ išorės teikėjus skirtingose srityse:

— vartotojo darbo vietos ir platformos rėmimas (IRT pagalbos centras),

— IRT sistemų ir infrastruktūros administravimo ir eksploatavimo rėmimo paslaugos.

Pristatymo vieta 2 daliai yra „Fusion for Energy“ IO ir F4E patalpos Cadarache (Prancūzija).

Līguma darbības joma ir tādu atbalsta pakalpojumu sniegšana uz laika un līdzekļu pamata, kas saistīti ar intra muros IKT atbalsta pakalpojumiem dažādās jomās, proti:

— atbalsts lietotāju darbvietai un platformai (IKT palīdzības dienests),

— atbalsta pakalpojumi IKT sistēmu un infrastruktūras pārvaldībā un darbības nodrošināšanā.

Šis konkurss ir sadalīts 2 daļās, pamatojoties uz dažādām piegādes vietām:

1. daļa: IKT atbalsta pakalpojumu nodrošināšana "Fusion for Energy" uz laika un līdzekļu pamata F4E telpās Barselonā (Spānijā);

2. daļa: IKT atbalsta pakalpojumu nodrošināšana "Fusion for Energy" uz laika un līdzekļu pamata ITER organizācijas un F4E telpās Kadarašā (Francijā).

Šīs konkursa procedūras mērķis ir katrai daļai izraudzīties ne vairāk kā 2 pretendentus, kuri kā ārējie pakalpojumu sniedzēji uz laika un līdzekļu pamata nodrošinās intra muros IKT atbalsta pakalpojumus "Fusion for Energy" dažādās jomās, proti:

— atbalsts lietotāju darbvietai un platformai (IKT palīdzības dienests),

— atbalsta pakalpojumi IKT sistēmu un infrastruktūras pārvaldībā un darbības nodrošināšanā.

Piegādes vieta 1. daļai ir "Fusion for Energy" F4E telpas Barselonā (Spānijā).

Šīs konkursa procedūras mērķis ir katrai daļai izraudzīties ne vairāk kā 2 pretendentus, kuri kā ārējie pakalpojumu sniedzēji uz laika un līdzekļu pamata nodrošinās intra muros IKT atbalsta pakalpojumus "Fusion for Energy" dažādās jomās, proti:

— atbalsts lietotāju darbvietai un platformai (IKT palīdzības dienests),

— atbalsta pakalpojumi IKT sistēmu un infrastruktūras pārvaldībā un darbības nodrošināšanā.

Piegādes vieta 2. daļai ir "Fusion for Energy" ITER organizācijas un F4E telpas Kadarašā (Francijā).

L-iskop tal-kuntratt hu l-provvista ta' servizzi ta' appoġġ fuq bażi ta' ħin u mezzi għal servizzi ta' appoġġ tat-TIK 'intra muros', f'oqsma differenti:

— appoġġ fuq il-post tax-xogħol u lill-pjattaforma tal-utent (il-post fejn jingħata servizz tat-TIK),

— servizzi ta' appoġġ għall-amministrazzjoni u l-operazzjoni tas-sistemi u l-infrastruttura tat-TIK.

Din l-offerta hija maqsuma f'2 lottijiet ibbażati fuq post ta' kunsinna differenti:

l-1 lott: provvista ta' servizzi ta' appoġġ fit-TIK fuq bażi ta' ħin u mezzi lil Fużjoni għall-Enerġija fil-bini tal-F4E f'Barċellona (Spanja);

it-2 lott: provvista ta' servizzi ta' appoġġ fit-TIK fuq bażi ta' ħin u mezzi lil Fużjoni għall-Enerġija fil-bini tal-IO u l-F4E f'Cadarache (Franza).

L-iskop ta' din il-proċedura tat-tfigħ tal-offerti hu l-għażla ta' mhux iżjed minn 2 teffiegħa tal-offerti għal kull lott bħala fornituri esterni ta' servizzi ta' appoġġ fit-TIK 'intra muros' fuq bażi ta' ħin u mezzi għall-Fużjoni għall-Enerġija, f'oqsma differenti:

— appoġġ fuq il-post tax-xogħol u lill-pjattaforma tal-utent (il-post fejn jingħata servizz tat-TIK),

— servizzi ta' appoġġ għall-amministrazzjoni u l-operazzjoni tas-sistemi u l-infrastruttura tat-TIK.

Il-post tal-kunsinna għall-1 lott hu l-Fużjoni għall-Enerġija fil-bini tal-F4E f'Barċellona (Spanja).

L-iskop ta' din il-proċedura tat-tfigħ tal-offerti hu l-għażla ta' mhux iżjed minn 2 teffiegħa tal-offerti għal kull lott bħala fornituri esterni ta' servizzi ta' appoġġ fit-TIK 'intra muros' fuq bażi ta' ħin u mezzi għal Fużjoni għall-Enerġija, f'oqsma differenti:

— appoġġ fuq il-post tax-xogħol u lill-pjattaforma tal-utent (il-post fejn jingħata servizz tat-TIK),

— servizzi ta' appoġġ għall-amministrazzjoni u l-operazzjoni tas-sistemi u l-infrastruttura tat-TIK.

Il-post tal-kunsinna għat-2 lott hu l-Fużjoni għall-Enerġija fil-bini tal-IO u tal-F4E f'Cadarache (Franza).

W zakres zamówienia wchodzi świadczenie usług wsparcia ICT na miejscu, w oparciu o nakład czasu i środków, w różnych dziedzinach:

– wsparcie stanowisk pracy i platformy użytkowników (system obsługi zgłoszeń ICT),

– wsparcie w administrowaniu systemami i infrastrukturą ICT oraz w ich obsłudze.

Oferta została podzielona na 2 części według miejsca świadczenia usług:

część 1: świadczenie usług wsparcia ICT na rzecz Fusion for Energy w siedzibie F4E w Barcelonie (Hiszpania) – w oparciu o nakład czasu i środków;

część 2: świadczenie usług wsparcia ICT na rzecz Fusion for Energy w siedzibie organizacji ITER oraz F4E w Cadarache (Francja) – w oparciu o nakład czasu i środków.

Celem procedury przetargowej jest wyłonienie do 2 zewnętrznych wykonawców (na każdą część) usług wparcia ICT na miejscu, świadczonych w oparciu o nakład czasu i środków na rzecz Fusion for Energy, w różnych dziedzinach:

– wsparcie stanowisk pracy i platformy użytkowników (system obsługi zgłoszeń ICT),

– wsparcie w administrowaniu systemami i infrastrukturą ICT oraz w ich obsłudze.

Miejscem świadczenia usług objętych częścią 1 jest Fusion for Energy w siedzibie F4E w Barcelonie (Hiszpania).

Celem procedury przetargowej jest wyłonienie do 2 zewnętrznych wykonawców usług wparcia ICT na miejscu, świadczonych na rzecz Fusion for Energy w oparciu o nakład czasu i środków, w różnych dziedzinach:

– wsparcie stanowisk pracy i platformy użytkowników (system obsługi zgłoszeń ICT),

– wsparcie w administrowaniu systemami i infrastrukturą ICT oraz w ich obsłudze.

Miejscem świadczenia usług objętych częścią 2 jest Fusion for Energy w siedzibie organizacji ITER oraz F4E w Cadarache (Francja).

Rozsah zákazky tvorí poskytnutie podporných služieb na základe lehôt a prostriedkov pre podporné služby v oblasti IKT „intra muros“ v rôznych oblastiach:

— podpora užívateľského pracoviska a platformy (užívateľská podpora IKT),

— služby v oblasti podpory pre správu a prevádzku systémov a infraštruktúry IKT.

Táto súťaž je rozdelená na 2 časti podľa rôzneho miesta dodania:

časť 1: poskytnutie podporných služieb v oblasti IKT na základe lehôt a prostriedkov pre spoločný podnik Fusion for Energy v jeho priestoroch v Barcelone (Španielsko);

časť 2: poskytnutie podporných služieb v oblasti IKT na základe lehôt a prostriedkov pre spoločný podnik Fusion for Energy v priestoroch IO a F4E v Cadarache (Francúzsko).

Cieľom tohto obstarávacieho konania je vybrať maximálne 2 uchádzačov za časť ako externých poskytovateľov podporných služieb v oblasti IKT „intra muros“ na základe lehôt a prostriedkov pre spoločný podnik Fusion for Energy, v rôznych oblastiach:

— podpora užívateľského pracoviska a platformy (užívateľská podpora IKT),

— služby v oblasti podpory pre správu a prevádzku systémov a infraštruktúry IKT.

Miestom dodania pre časť 1 je spoločný podnik „Fusion for Energy“ v jeho priestoroch v Barcelone (Španielsko).

Cieľom tohto obstarávacieho konania je vybrať maximálne 2 uchádzačov ako externých poskytovateľov podporných služieb v oblasti IKT „intra muros“ na základe lehôt a prostriedkov pre spoločný podnik Fusion for Energy, v rôznych oblastiach:

— podpora užívateľského pracoviska a platformy (užívateľská podpora IKT),

— služby v oblasti podpory pre správu a prevádzku systémov a infraštruktúry IKT.

Miestom dodania pre časť 2 je spoločný podnik „Fusion for Energy“ v priestoroch IO a F4E v Cadarache (Francúzsko).

Naročilo obsega zagotavljanje storitev podpore na osnovi časa in sredstev za storitve podpore IKT „intra muros“ na različnih področjih:

— podpora za uporabniško delovno mesto in platformo (pomoč uporabnikom IKT),

— storitve podpore za administracijo in delovanje sistemov in infrastrukture IKT.

Ta razpis je razdeljen na 2 sklopa na podlagi različnih krajev dobave:

sklop 1: zagotavljanje storitev podpore IKT na osnovi časa in sredstev za podjetje „Fusion for Energy“ v prostorih F4E v Barceloni (Španija);

sklop 2: zagotavljanje storitev podpore IKT na osnovi časa in sredstev za podjetje „Fusion for Energy“ v prostorih IO in F4E v Cadaracheu (Francija).

Namen tega razpisnega postopka je izbor največ 2 ponudnikov na sklop kot zunanjih ponudnikov storitev podpore IKT „intra muros“ na podlagi časa in sredstev za podjetje „Fusion for Energy“ na različnih področjih:

— podpora za uporabniško delovno mesto in platformo (pomoč uporabnikom IKT),

— storitve podpore za administracijo in delovanje sistemov in infrastrukture IKT.

Kraj dobave za sklop 1 so prostori podjetja „Fusion for Energy“ v Barceloni (Španija).

Namen tega razpisnega postopka je izbor največ 2 ponudnikov kot zunanjih ponudnikov storitev podpore IKT „intra muros“ na podlagi časa in sredstev za podjetje „Fusion for Energy“ na različnih področjih:

— podpora za uporabniško delovno mesto in platformo (pomoč uporabnikom IKT),

— storitve podpore za administracijo in delovanje sistemov in infrastrukture IKT.

Kraj dobave za sklop 2 so prostori „Fusion for Energy“ in IO v Cadaracheu (Francija).

Is éard is raon feidhme an chonartha seirbhísí tacaíochta a chur ar fáil ar bhonn ama agus acmhainní le haghaidh seirbhísí tacaíochta TFC 'intra muros' i réimsí éagsúla:

— tacaíocht um láthair oibre úsáideora agus tacaíocht ardáin (deasc sheirbhíse TFC),

— seirbhísí tacaíochta le haghaidh córais agus bonneagar TFC a riar agus a oibriú.

Tá an tairiscint roinnte ina 2 bheart bunaithe ar láthair éagsúil seachadta:

beart 1: seirbhísí tacaíochta TFC a chur ar fáil ar bhonn ama agus acmhainní d'Fhuinneamh Comhleá ag áitreabh F4E in Barcelona (an Spáinn);

beart 2: seirbhísí tacaíochta TFC a chur ar fáil ar bhonn ama agus acmhainní d'Fhuinneamh Comhleá in IO agus ag áitreabh F4E in Cadarache (an Fhrainc).

Is é cuspóir an nós imeachta tairisceana seo suas le 2 thairgeoirí a roghnú in aghaidh an bhirt mar sholáthraithe seachtracha seirbhísí tacaíochta TFC 'intra muros' ar bhonn ama agus acmhainní d'Fhuinneamh Comhleá, i réimsí éagsúla:

— tacaíocht um láthair oibre úsáideora agus tacaíocht ardáin (deasc sheirbhíse TFC),

— seirbhísí tacaíochta le haghaidh córais agus bonneagar TFC a riar agus a oibriú.

Is ionann an láthair seachadta le haghaidh bheart 1 agus Fuinneamh Comhleá ag áitreabh F4E in Barcelona (an Spáinn).

Is é cuspóir an nós imeachta tairisceana seo suas le 2 thairgeoirí a roghnú mar sholáthraithe seachtracha seirbhísí tacaíochta TFC 'intra muros' ar bhonn ama agus acmhainní d'Fhuinneamh Comhleá, i réimsí éagsúla:

— tacaíocht um láthair oibre úsáideora agus tacaíocht ardáin (deasc sheirbhíse TFC),

— seirbhísí tacaíochta le haghaidh córais agus bonneagar TFC a riar agus a oibriú.

Is ionann an láthair seachadta le haghaidh bheart 2 agus Fuinneamh Comhleá in IO agus áitreabh F4E in Cadarache (an Fhrainc).

Обхватът на поръчката е осигуряването на услуги по подкрепа на базата на време и средства за „intra muros“ услуги по ИКТ подкрепа в различни области:

— подкрепа на работното място на потребителя и на платформата (звено за ИКТ услуги),

— помощни услуги за администриране и функциониране на ИКТ системи и инфраструктура.

Този търг е разделен на 2 партиди въз основа на различно място на доставка:

партида 1: осигуряване на услуги по ИКТ подкрепа на базата на време и средства за „Fusion for Energy“ в помещенията на F4E в Барселона (Испания);

партида 2: осигуряване на услуги по ИКТ подкрепа на базата на време и средства за „Fusion for Energy“ в помещенията на организацията „ITER“ и на F4E в Кадараш (Франция).

Целта на настоящата тръжна процедура е изборът на до 2-ма оференти на партида като външни доставчици на „intra muros“ услуги по ИКТ подкрепа на базата на време и средства за „Fusion for Energy“, в различни области:

— подкрепа на работното място на потребителя и на платформата (звено за ИКТ услуги),

— помощни услуги за администриране и функциониране на ИКТ системи и инфраструктура.

Мястото на доставка за партида 1 е „Fusion for Energy“ в помещенията на F4E в Барселона (Испания).

Целта на настоящата тръжна процедура е изборът на до 2-ма оференти като външни доставчици на „intra muros“ услуги по ИКТ подкрепа на базата на време и средства за „Fusion for Energy“, в различни области:

— подкрепа на работното място на потребителя и на платформата (звено за ИКТ услуги),

— помощни услуги за администриране и функциониране на ИКТ системи и инфраструктура.

Мястото на доставка за партида 2 е „Fusion for Energy“ в помещенията на организацията „ITER“ и на F4E в Кадараш (Франция).

Obiectul contractului constă în prestarea de servicii de asistență pe bază de timp și de mijloace pentru servicii de asistență TIC intra muros, în diferite domenii:

— asistență pentru locul de muncă al utilizatorilor și pentru platforme (serviciu de asistență TIC);

— servicii de asistență pentru administrarea și exploatarea sistemelor și infrastructurilor TIC.

Această licitație este împărțită în 2 loturi în funcție de diferite locuri de livrare:

lotul 1: prestare de servicii de asistență TIC pe bază de timp și de mijloace pentru Fusion for Energy la sediul Fusion for Energy din Barcelona (Spania);

lotul 2: prestare de servicii de asistență TIC pe bază de timp și de mijloace pentru Fusion for Energy la sediul organizației ITER și al Fusion for Energy din Cadarache (Franța).

Scopul acestei proceduri de licitație constă în selectarea a maximum 2 ofertanți pentru fiecare lot ca furnizori externi de servicii de asistență TIC intra muros pe bază de timp și de mijloace pentru Fusion for Energy, în diferite domenii:

— asistență pentru locul de muncă al utilizatorilor și pentru platforme (serviciu de asistență TIC);

— servicii de asistență pentru administrarea și exploatarea sistemelor și infrastructurilor TIC.

Locul de livrare pentru lotul 1 este Fusion for Energy la sediul Fusion for Energy din Barcelona (Spania).

Scopul acestei proceduri de licitație constă în selectarea a maximum 2 ofertanți ca furnizori externi de servicii de asistență TIC intra muros pe bază de timp și de mijloace pentru Fusion for Energy, în diferite domenii:

— asistență pentru locul de muncă al utilizatorilor și pentru platforme (serviciu de asistență TIC);

— servicii de asistență pentru administrarea și exploatarea sistemelor și infrastructurilor TIC.

Locul de livrare pentru lotul 2 este Fusion for Energy la sediul organizației ITER și al Fusion for Energy din Cadarache (Franța).

Opseg ugovora je pružanje usluga podrške na temelju uložena vremena i učinka za usluge IKT podrške „intra muros”, u različitim područjima:

— podrška za korisnička radna mjesta i platforme (IKT korisnička podrška),

— usluge podrške za administriranje i rad sustava i infrastrukture IKT-a.

Ovo je nadmetanje podijeljeno u 2 grupe na temelju različitih mjesta isporuke:

grupa 1: pružanje usluga IKT podrške na temelju uložena vremena i učinka Fuziji za energiju u prostorima Fuzije za energiju u Barceloni (Španjolska);

grupa 2: pružanje usluga IKT podrške na temelju uložena vremena i učinka Fuziji za energiju u prostorima organizacije ITER (IO) i Fuzije za energiju u Cadaracheu (Francuska).

Svrha ovog postupka nadmetanja je odabir do 2 ponuditelja po grupi kao vanjskih pružatelja usluga IKT podrške „intra muros” na temelju uložena vremena i učinka za Fuziju za energiju, u različitim područjima:

— podrška za korisnička radna mjesta i platforme (IKT korisnička podrška),

— usluge podrške za administriranje i rad sustava i infrastrukture IKT-a.

Mjesto isporuke za grupu 1 je Fuzija za energiju u prostorima Fuzije za energiju u Barceloni (Španjolska).

Svrha ovog postupka nadmetanja je odabir do 2 ponuditelja kao vanjskih pružatelja usluga IKT podrške „intra muros” na temelju uložena vremena i učinka za Fuziju za energiju, u različitim područjima:

— podrška za korisnička radna mjesta i platforme (IKT korisnička podrška),

— usluge podrške za administriranje i rad sustava i infrastrukture IKT-a.

Mjesto isporuke za grupu 2 je Fuzija za energiju u prostorima organizacije ITER (IO) i Fuzije za energiju u Cadaracheu (Francuska).

265 397 General Administration and Personnel Branch of the Centre for Energy, Environment and Technology (CIEMAT), regular cleaning service and waste management offices Fusion for Energy (European Joint Undertaking for ITER) in Barcelona in 2016, 132777.72eur., Notice of formalization

 | Published January 10, 2016
cpvs

265 397 General Administration and Personnel Branch of the Centre for Energy, Environment and Technology (CIEMAT), regular cleaning service and waste management offices Fusion for Energy (European Joint Undertaking for ITER) in Barcelona in 2016, 132777.72eur., Notice of formalization

Courier Services for Fusion for Energy.

The European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy) | Published October 21, 2015  -  Deadline December 7, 2015
cpvs
64120000

The provision of standard and express mail courier services worldwide.

Provision of support and maintenance services for the Engineering Data Management (EDM) System to Fusion for Energy, based on Dassault Systèmes software

The European Joint Undertaking for ITER and the development of Fusion Energy (‘Fusion for Energy’) | Published May 7, 2016  -  Deadline July 4, 2016
cpvs
72200000

The scope of the Contract is the provision of the following Engineering Data Management (EDM) System support and maintenance services to Fusion for Energy:

— Management of EDM projects;

— Consultancy of Industrial and Design processes including their best practices;

— Implementation and configuration of Enovia Smarteam including, without limitation, work-flow, multi-CAD integration, document management, Bill of Material (BoM) management;

— Programming and customisation of Enovia Smarteam modules;

— Management of Catia V5 to the level required to support a PLM/PDM implementation.

This Contract does not cover the purchase of software licences and hardware, though recommendations on software license requirements and IT infrastructure are solicited and expected.

Energy-efficiency consultancy services

Diputación de Barcelona/Servicio de Acción Social | Published July 13, 2016  -  Deadline September 2, 2016
cpvs

Consulting services in energy efficiency

Provision of audiovisual and photographic services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published January 3, 2017  -  Deadline February 13, 2017
cpvs
92100000, 79960000

Formålet med dette udbud er at indgå en rammetjenesteydelseskontrakt (»kontrakten«) om udførelse af av-og fototjenesteydelser, der skal dokumentere udviklingen i Europas bidrag til ITER-projektet, i form af korte filmklip/videoer og billeder, der eksporteres i forskellige formater.

Kontrahenten vil være ansvarlig for videooptagelse, præ- og postproduktion.

Der kan ikke finansieres indkøb af udstyr inden for denne kontrakt: Kontrahenten skal råde over det fornødne personale og udstyr til at udføre foto-, video- og lydoptagelser i overensstemmelse med de seneste standarder for branchen.

Anslået pr. år:

— 4 til 6 korte videoer, der skal dokumentere udviklingen i arbejdet på ITER-anlægsområdet i Cadarache (Frankrig)

— 2 til 8 korte videoer, der skal dokumentere udviklingen i produktionen af ITER-komponenter

— 1 længere og mere kreativ video, der skal dokumentere et mere dybtgående emne (eksempelvis resultater det seneste år)

— 4 til 8 fotooptagelser på ITER-arbejdspladsen i Cadarache (Frankrig).

For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet

— 2 til 8 fotooptagelser, der skal dokumentere udviklingen i forbindelse med produktionen af ITER-komponenter.

Ziel dieser Ausschreibung ist der Abschluss eines Dienstleistungsrahmenvertrags („Rahmenvertrag“ oder „Vertrag“) über die Erbringung von audiovisuellen und Fotografie-Dienstleistungen zwecks Berichterstattung über den Fortschritt des europäischen Beitrags zum ITER-Projekt durch kurze Filmclips/Videos und Bilder, die in verschiedene Formate exportiert werden sollen.

Der Auftragnehmer ist für die Aufnahme der Videos und die Vor- und Nachbereitung zuständig.

Der Kauf von Ausrüstung wird im Rahmen dieses Auftrags nicht finanziert: Von dem Auftragnehmer wird verlangt, dass er über die für die Durchführung der Foto-, Video- und Audioaufnahmen im Einklang mit den neuesten Branchenstandards erforderlichen Ressourcen und über die entsprechende Ausrüstung verfügt.

Schätzung pro Jahr:

— 4 bis 6 Kurzvideos zur Berichterstattung über den Fortschritt der Arbeiten am ITER-Standort in Cadarache (Frankreich),

— 2 bis 8 Kurzvideos zur Berichterstattung über den Fortschritt bei der Herstellung der ITER-Komponenten,

— 1 längeres und kreativeres Video zur Berichterstattung über ein ausführlicheres Thema (z. B. über die im vergangenen Jahr erzielten Ergebnisse),

— 4 bis 8 Fotosessions auf der Baustelle des ITER in Cadarache (Frankreich).

Weitere Einzelheiten sind den Ausschreibungsunterlagen zu entnehmen,

— 2 bis 8 Fotosessions zur Berichterstattung über den Fortschritt bei der Herstellung der ITER-Komponenten.

The objective of this call for tenders is to conclude a framework service contract (‘FWC’ or ‘contract’) to deliver audiovisual and photographic services that will report on the progress of Europe's contribution to ITER project, through short film clips/videos and pictures exported in various formats.

The contractor will be responsible for the video recording, pre- and post-production.

No purchase of equipment shall be financed under this contract: the contractor shall have the resources and equipment to execute the photo, video and audio recording in line with the latest industry standards.

Estimated per year:

— 4 to 6 short videos to report the progress of the work on the ITER site in Cadarache (France),

— 2 to 8 short videos to report progress on the production of the ITER components,

— 1 longer and more creative video to report on a more in-depth topic (such as the achievement of the past year),

— 4 to 8 photo sessions on the ITER worksite in Cadarache (France).

For more details please consult the tender specifications,

— 2 to 8 photo sessions to report on the progress of ITER components' production.

El objetivo de la presente convocatoria de licitación consiste en celebrar un contrato marco de servicios (en lo sucesivo «contrato marco» o «contrato») a fin de prestar servicios audiovisuales y fotográficos que informarán sobre los progresos de la contribución europea al proyecto ITER, mediante breves vídeos o fragmentos de películas e imágenes exportadas en diversos formatos.

El contratista será responsable de la grabación de vídeo y de la producción previa y posterior.

No se financiará la adquisición de equipos en el marco de este contrato: el contratista deberá contar con los recursos y los equipos necesarios para llevar a cabo la grabación de vídeo, audio y fotografía de conformidad con las normas industriales más recientes.

Estimación anual:

— de 4 a 6 vídeos breves para informar sobre el progreso del trabajo en la sede del ITER en Cadarache (Francia),

— de 2 a 8 vídeos breves para informar sobre el progreso en la producción de los componentes del ITER,

— 1 vídeo más largo y creativo para informar sobre un tema con mayor profundidad (como los logros del año anterior),

— de 4 a 8 sesiones fotográficas en el lugar de trabajo del ITER en Cadarache (Francia).

Para más información, véase el pliego de condiciones,

— de 2 a 8 sesiones fotográficas para informar sobre el progreso de producción de los componentes del ITER.

Tämän tarjouspyynnön tavoitteena on palveluja koskevan puitesopimuksen (framework contract – FWC tai ’sopimus’) tekeminen audiovisuaalisten palvelujen ja valokuvauspalvelujen toimittamiseksi. Palvelujen avulla raportoidaan Euroopan ITER-hankkeeseen osallistumisen edistymisestä lyhyillä videoleikkeillä/videoilla ja kuvilla, joiden vienti tehdään useissa eri muodoissa.

Sopimusosapuoli vastaa videoiden tallentamisesta sekä esi- ja jälkituotannosta.

Tämän sopimuksen yhteydessä ei rahoiteta laitehankintoja. Sopimusosapuolella on oltava tarvittavat resurssit ja laitteet valokuva-, video- ja äänitallenteiden toteuttamiseksi teollisuuden uusimpien standardien mukaisesti.

Arvioidut vuotuiset määrät:

— 4–6 lyhyttä videota, joilla raportoidaan ITERin toimipaikalla Cadarachessa (Ranska) suoritettavan työn edistymisestä,

— 2–8 lyhyttä videota, joilla raportoidaan ITERin osien tuotannon edistymisestä,

— 1 pitempi ja luovemmin toteutettu video, jolla raportoidaan syvällisemmästä aiheesta (kuten edellisen vuoden saavutukset),

— 4–8 valokuvaussessiota ITERin työmaalla Cadarachessa (Ranska).

Katso lisätiedot tarjouseritelmistä,

— 2–8 valokuvaussessiota, joilla raportoidaan ITERin osien tuotannon edistymisestä.

L'objectif du présent appel d'offres est de conclure un contrat-cadre de services (contrat-cadre ou contrat) en vue de la prestation de services audiovisuels et de photographie qui feront état de l'évolution de la contribution européenne au projet ITER, à travers de courtes séquences filmées/vidéos et des images exportées sous divers formats.

Le contractant sera chargé de l'enregistrement vidéo ainsi que de la préproduction et de la postproduction.

Aucun achat de matériel ne sera financé dans le cadre du présent marché: le contractant devra disposer des ressources et du matériel nécessaires à la réalisation des photos, des vidéos et des enregistrements audio en respectant les normes les plus récentes du secteur.

Volume annuel estimé:

— 4 à 6 courtes vidéos faisant état de l'avancement des travaux sur le site d'ITER à Cadarache (France),

— 2 à 8 courtes vidéos faisant état de l'avancement de la production des composants d'ITER,

— 1 vidéo plus longue et plus créative traitant un sujet de manière plus approfondie (telle que l'avancée obtenue l'année passée),

— 4 à 8 séances photos sur le chantier du projet ITER à Cadarache (France).

Pour de plus amples informations, voir cahier des charges,

— 2 à 8 séances photos faisant état de l'avancement de la production des composants d'ITER.

Ο στόχος της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών είναι η σύναψη μιας σύμβασης-πλαίσιο υπηρεσιών («σύμβαση-πλαίσιο» ή «σύμβαση») για την παροχή οπτικοακουστικών και φωτογραφικών υπηρεσιών οι οποίες θα αναφέρουν την πρόοδο της συμβολής της Ευρώπης στο σχέδιο ITER, μέσω σύντομων κλιπ ταινιών/βίντεο και εικόνων που εξάγονται σε διάφορες μορφές.

Ο ανάδοχος θα είναι υπεύθυνος για την εγγραφή, προπαραγωγή και μεταπαραγωγή των βίντεο.

Δεν θα χρηματοδοτηθεί καμία αγορά εξοπλισμού στο πλαίσιο της προκηρυσσόμενης σύμβασης: ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέτει τους πόρους και τον εξοπλισμό για την εκτέλεση της εγγραφής φωτογραφιών, βίντεο και ήχου σύμφωνα με τα πιο σύγχρονα πρότυπα του κλάδου.

Εκτιμώμενος αριθμός ανά έτος:

— 4 έως 6 σύντομα βίντεο για την αναφορά της προόδου των εργασιών στις εγκαταστάσεις του ITER στο Cadarache (Γαλλία),

— 2 έως 8 σύντομα βίντεο για την αναφορά της προόδου σχετικά με την παραγωγή των εξαρτημάτων του ITER,

— 1 εκτενέστερο και πιο δημιουργικό βίντεο για την αναφορά ενός πιο διεξοδικού θέματος (όπως των επιτευγμάτων του προηγούμενου έτους),

— 4 έως 8 φωτογραφίσεις στο εργοτάξιο του ITER στο Cadarache (Γαλλία).

Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη συγγραφή υποχρεώσεων,

— 2 έως 8 φωτογραφίσεις για την αναφορά της προόδου σχετικά με την παραγωγή εξαρτημάτων του ITER.

L'obiettivo del presente bando di gara è concludere un contratto quadro di servizi («contratto quadro» o «contratto») per la prestazione di servizi fotografici e audiovisivi che presenterà i progressi del contributo dell'Europa al progetto ITER, con brevi filmati/video e immagini esportati in diversi formati.

Il contraente sarà responsabile della registrazione video, della pre-produzione e della post-produzione.

Nessun acquisto di attrezzature sarà finanziato nell'ambito del presente contratto: il contraente dovrà disporre delle risorse e attrezzature per eseguire la registrazione di foto, video e audio in linea con i più recenti standard del settore.

Stima annuale:

— 4–6 brevi video per presentare i progressi del lavoro sul sito di ITER a Cadarache (Francia),

— 2–8 brevi video per presentare i progressi in materia di produzione delle componenti ITER,

— 1 video più lungo e più creativo per presentare un tema più approfondito (come le realizzazioni dell'anno passato),

— 4–8 sessioni fotografiche sul luogo di lavoro di ITER a Cadarache (Francia).

Per ulteriori dettagli consultare il capitolato d'oneri,

— 2–8 sessioni fotografiche per presentare i progressi della produzione delle componenti ITER.

Het doel van onderhavige oproep tot inschrijving is het sluiten van een raamovereenkomst voor diensten („raamovereenkomst” of „overeenkomst”) voor de verlening van audiovisuele en fotografische diensten die, via korte filmfragmenten/video's en afbeeldingen die in verschillende formaten worden uitgevoerd, verslag uitbrengen van de evolutie van de bijdrage van Europa aan het ITER-project.

De contractant is verantwoordelijk voor de video-opname, de pre- en postproductie.

In het kader van deze opdracht zal geen aankoop van uitrusting gefinancierd worden: de contractant moet beschikken over de middelen en uitrusting voor het nemen van foto's en het opnemen van video's en audio volgens de meest recente industrienormen.

Raming per jaar:

–– 4 tot 6 korte video's om verslag uit te brengen van de voortgang van de werkzaamheden op de ITER-site in Cadarache (Frankrijk),

–– 2 tot 8 korte video's om verslag uit te brengen van de voortgang bij de productie van ITER-onderdelen,

–– 1 langere en creatievere video om verslag uit te brengen van een diepgaander onderwerp (zoals de prestaties van het voorbije jaar),

–– 4 tot 8 fotosessies in de ITER-werkplaats in Cadarache (Frankrijk).

Raadpleeg de aanbestedingsstukken voor meer informatie,

–– 2 tot 8 fotosessies om verslag uit te brengen van de voortgang van de productie van ITER-onderdelen.

O objetivo do presente concurso consiste em celebrar um contrato-quadro de serviços («contrato-quadro» ou «contrato») para a prestação de serviços fotográficos e audiovisuais que informarão sobre o progresso da contribuição da Europa para o projeto ITER, através de vídeos/clipes de filmes curtos e fotografias exportados em vários formatos.

O contratante será responsável pela gravação de vídeo, pré e pós-produção.

Não será financiada qualquer compra de equipamento no âmbito do presente contrato: o contratante deve dispor dos recursos e equipamentos necessários para executar as fotografias, vídeos e gravações de áudio de acordo com as normas mais recentes do setor.

Estimativa por ano:

— 4 a 6 vídeos curtos para relatar o progresso do trabalho nas instalações do ITER em Cadarache (França),

— 2 a 8 vídeos curtos para relatar o progresso da produção dos componentes do ITER,

— 1 vídeo mais longo e mais criativo para relatar um tópico mais aprofundado (tal como os sucessos do último ano),

— 4 a 8 sessões fotográficas no local de trabalho do ITER em Cadarache (França).

Para mais informações, consultar o caderno de encargos,

— 2 a 8 sessões fotográficas para relatar o progresso da produção dos componentes do ITER.

Syftet med denna anbudsinfordran är att sluta ett ramavtal för tjänster (ramavtal [framework contract – FWC] eller kontrakt) avseende tillhandahållande av audiovisuella och fotografiska tjänster genom vilka framstegen i Europas bidrag till Iter-projektet kommer att rapporteras genom korta filmklipp/videor och bilder som exporteras i olika format.

Uppdragstagaren kommer att ansvara för videoinspelning samt för- och efterproduktion.

Inga inköp av utrustning kommer att finansieras inom ramen för detta kontrakt: Uppdragstagaren ska ha resurser och utrustning för att utföra fotograferingen samt video- och audioinspelningen i linje med de senaste industristandarderna.

Beräknat per år, enligt följande:

— 4 till 6 korta videor för att rapportera om framstegen i arbetet vid Iters anläggning i Cadarache (Frankrike).

— 2 till 8 korta videor för att rapportera om framstegen i produktionen av Iter-komponenter.

— 1 längre och mer kreativ video för att rapportera om ett mer djupgående ämne (såsom resultatet från det senaste året).

— 4 till 8 fototillfällen vid arbetsplatsen för Iter i Cadarache (Frankrike).

För ytterligare information, se förfrågningsunderlaget.

— 2 till 8 fototillfällen för att rapportera om framstegen i produktionen av Iter-komponenter.

Cílem této výzvy k podání nabídek je uzavřít rámcovou smlouvu („rámcová smlouva“ nebo „smlouva“) o poskytování audiovizuálních a fotografických služeb, jejichž výsledky budou popisovat pokrok dosažený v rámci přispěvku Evropy k projektu ITER formou krátkých klipů/videí a obrázků exportovaných do různých formátů.

Zhotovitel bude zodpovídat za videozáznam a služby týkající se předběžného a následného zpracování záznamu.

V rámci této zakázky nebude financován nákup vybavení: zhotovitel musí mít zdroje a vybavení k pořízení fotografických, video a audio záznamů v souladu s nejnovějšími oborovými standardy.

Odhad na rok:

— 4 až 6 krátkých videí popisujících pokrok při práci na pracovišti ITER v Cadarache (Francie),

— 2 až 8 krátkých videí popisujících pokrok při výrobě komponentů pro ITER,

— 1 delší a tvořivěji pojaté video na užší téma (např. výsledky dosažené v uplynulém roce),

— 4 až 8 fotografických seriálů o pracovišti ITER v Cadarache (Francii).

Pro další podrobnosti viz zadávací specifikace,

— 2 až 8 fotografických seriálů popisujících pokrok při výrobě komponentů ITER.

Selle pakkumiskutse eesmärk on sõlmida teenuste raamleping (edaspidi "raamleping" või "leping") audiovisuaalsete ja fotograafiateenuste osutamiseks, millega kajastatakse erinevates formaatides edastatud lühikeste filmilõikude/videote ja piltide kaudu Euroopa panuse edusamme ITERi projektis.

Töövõtja vastutab videosalvestuste ning eel- ja järeltöötluse eest.

Selle lepingu raames ei rahastata seadmete ostmist. Töövõtja peab tagama ressursid ja seadmed uusimate standardite kohaste fotode, videote ning audiosalvestuste tegemiseks.

Hinnanguline maht aasta kohta:

— 4–6 lühivideot, millega kajastatakse Prantsusmaal Cadarache'is asuva ITERi tegevuspaiga töö edusamme;

— 2–8 lühivideot, millega kajastatakse ITERi komponentide tootmise edusamme;

— 1 pikem ja loovam video, millega kajastatakse põhjalikumat teemat (nt viimase aasta saavutusi);

— 4–8 pildistamist Prantsusmaal Cadarache'is asuvas ITERi tegevuspaigas.

Vt täpsemat teavet pakkumise iseloomustusest;

— 2–8 pildistamist, millega kajastatakse ITERi komponentide tootmise edusamme.

Az ajánlati felhívás célja olyan audiovizuális és fényképészeti szolgáltatásokra irányuló keretszerződés (a továbbiakban: keretszerződés, illetve szerződés) megkötése, amelyek különböző formátumokba exportált rövid filmbejátszásokon/videókon és képeken keresztül bemutatják az Európa által az ITER-projekthez biztosított hozzájárulás előrehaladását.

A nyertes ajánlattevő feladata a videók elkészítése, valamint az előkészítő és utómunkálatok elvégzése.

A szerződés keretében nem kerül sor felszerelések beszerzésének finanszírozására: a nyertes ajánlattevőnek rendelkeznie kell a fényképeknek, videóknak és hanganyagoknak a legújabb vonatkozó szabványokkal összhangban történő elkészítéséhez szükséges erőforrásokkal és felszerelésekkel.

Éves becsült számok:

— 4–6 rövid videó az ITER cadarache-i telephelyén (Franciaország) végzett munkálatok előrehaladásának bemutatására,

— 2–8 rövid videó az ITER komponensek gyártására irányuló munkálatok előrehaladásának bemutatására,

— 1 hosszabb és kreatívabb jellegű videó egy mélyrehatóbb téma bemutatásához (például az elmúlt évben elért eredmények),

— 4–8 fotósorozat az ITER cadarache-i telephelyéről (Franciaország).

A részletek a pályázati dokumentációban találhatók,

— 2–8 fotósorozat az ITER komponensek gyártására irányuló munkálatok előrehaladásának bemutatására.

Šio kvietimo pateikti pasiūlymus tikslas yra sudaryti preliminariąją paslaugų pirkimo sutartį („FWC“ arba „sutartis“) dėl audiovizualinių ir fotografijos paslaugų teikimo siekiant informuoti apie Europos indėlio į ITER projektą pažangą kuriant trumpametražius vaizdo įrašus / vaizdo klipus ir darant nuotraukas, kurie (-ios) eksportuojami įvairiais formatais.

Rangovas bus atsakingas už vaizdo įrašymą, išankstinę produkciją ir postprodukciją.

Pagal šią sutartį nebus finansuojamas įrangos pirkimas: rangovas turi turėti išteklių ir įrangą nuotraukoms daryti ir vaizdo bei garso įrašams kurti vadovaujantis naujausiais pramonės standartais.

Per metus numatyta:

— 4–6 trumpi vaizdo įrašai siekiant informuoti apie darbų eigą ITER darbų vykdymo vietoje Cadarache (Prancūzijoje),

— 2–8 trumpi vaizdo įrašai siekiant informuoti apie ITER komponentų gamybos pažangą,

— 1 ilgesnis ir kūrybiškesnis vaizdo įrašas siekiant pateikti detalesnės informacijos tam tikra tema (pvz., pastarųjų metų pasiekimai),

— 4–8 nuotraukų sesijos ITER darbų vykdymo vietoje Cadarache (Prancūzijoje).

Daugiau informacijos galite rasti pirkimo specifikacijose,

— 2–8 nuotraukų sesijos siekiant informuoti apie ITER komponentų gamybos pažangą.

Šā uzaicinājuma uz konkursu mērķis ir noslēgt pakalpojumu pamatnolīgumu ("pamatnolīgums" vai "līgums") par audiovizuālo un fotografēšanas pakalpojumu nodrošināšanu, to ietvaros ziņojot par Eiropas līdzdalības progresu starptautiskā eksperimentālā kodoltermiskā reaktora (ITER) projektā ar tādu īsfilmu klipu / video un attēlu starpniecību, kas eksportēti dažādos formātos.

Darbuzņēmējs būs atbildīgs par video ierakstīšanu, iepriekšēju sagatavošanu un pēcapstrādi.

Šā līguma ietvaros netiks finansēts aprīkojuma iepirkums: darbuzņēmējam jābūt resursiem un aprīkojumam, lai veiktu foto uzņemšanu, video un audio ierakstīšanu saskaņā ar jaunākajiem nozares standartiem.

Paredzamais apjoms gadā:

— 4–6 īsi video, kas paredzēti, lai ziņotu par darba progresu ITER objektā Kadarašā (Francijā),

— 2–8 īsi video, kas paredzēti, lai ziņotu par ITER komponentu ražošanas progresu,

— 1 garāks un radošāks video, kas paredzēts, lai ziņotu par konkrētāku tematu (piemēram, sasniegumi iepriekšējā gadā),

— 4–8 fotosesijas ITER objektā Kadarašā (Francijā).

Plašāku informāciju lūdzam skatīt konkursa specifikācijās,

— 2–8 fotosesijas, kas paredzētas, lai ziņotu par ITER komponentu ražošanas progresu.

L-objettiv ta' din is-sejħa għall-offerti hu li tikkonkludi qafas ta' kuntratt ta' servizz ('QTK' jew 'kuntratt') biex jikkunsinna servizzi awdjoviżivi u fotografiċi li se jirrappurtaw fuq il-progress tal-kontribuzzjoni tal-Ewropa għall-proġett tal-ITER, permezz ta' filmati/vidjows qosra u stampi esportati f'diversi għamliet.

Il-kuntrattur se jkun responsabbli għall-irrekordjar tal-vidjow, qabel u wara il-produzzjoni.

L-ebda xiri ta' tagħmir mhu se jkun iffinanzjat taħt dan il-kuntratt: il-kuntrattur se jkollu r-riżorsi u t-tagħmir sabiex iwettaq ir-ritratt, l-irrekordjar bil-vidjow u bl-awdjo bi qbil mal-aħħar standards tal-industrija.

Stmati fis-sena:

— 4 sa 6 vidjows qosra biex jirrappurtaw il-progress fuq ix-xogħol fuq is-sit tal-ITER f'Cadarache (Franza),

— 2 sa 8 vidjows qosra biex jirrappurtaw il-progress dwar il-produzzjoni tal-komponenti tal-ITER,

— vidjow 1 itwal u iżjed kreattiv biex jirrapporta dwar suġġett iżjed fid-dettall (bħall-ksib b'suċċess tal-aħħar sena),

— 4 sa 8 sessjonijiet għat-teħid tar-ritratti fuq sis-sit tax-xogħol tal-ITER f'Cadarache (Franza).

Għal iktar dettalji jekk jogħġbok ikkonsulta l-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti,

— 2 sa 8 sessjonijiet għat-teħid tar-ritratti biex jirrappurtaw dwar il-progress tal-produzzjoni tal-komponenti tal-ITER.

Celem niniejszego zaproszenia do składania ofert jest zawarcie umowy ramowej o świadczenie usług audiowizualnych i fotograficznych w celu udokumentowania postępu w ramach wkładu Europy w projekt ITER za pomocą krótkich materiałów filmowych oraz zdjęć w różnych formatach.

Wykonawca będzie odpowiadał za nagranie materiałów wideo, ich pre- i postprodukcję.

W ramach zamówienia nie będzie finansowany zakup sprzętu: wykonawca musi posiadać sprzęt i zasoby wymagane do przeprowadzenia sesji zdjęciowych oraz nagrań audiowizualnych zgodnie z najnowszymi standardami branżowymi.

Szacowany nakład roczny:

– 4 do 6 krótkich materiałów filmowych na temat postępu prac w placówce ITER w Cadarache (Francja),

– 2 do 8 krótkich materiałów filmowych na temat postępu w produkcji komponentów ITER,

– 1 dłuższy i bardziej kreatywny materiał filmowy poświęcony w sposób bardziej pogłębiony jednemu z zagadnień (np. osiągnięciom w ostatnim roku),

– 4 do 8 sesji zdjęciowych w zakładzie ITER w Cadarache (Francja).

Więcej szczegółowych informacji znajduje się w dokumentacji przetargowej,

– 2 do 8 sesji zdjęciowych poświęconych postępom w produkcji komponentów ITER.

Cieľom tejto výzvy na predloženie ponúk je uzavrieť rámcovú zmluvu o poskytovaní služieb (ďalej len „RZ“ alebo „zmluva") na poskytovanie audiovizuálnych a fotografických služieb, ktoré budú zobrazovať pokrok, čo sa týka príspevku Európy k projektu ITER, a to prostredníctvom krátkych filmových snímok/videí a fotografií vydávaných v rôznych formátoch.

Dodávateľ bude zodpovedať za vyhotovenie videozáznamu a predprodukciu aj postprodukciu.

V rámci tejto zákazky sa nebude financovať nákup zariadenia: dodávateľ musí disponovať zdrojmi a zariadeniami na vyhotovenie fotografií, videozáznamu a audiozáznamu v súlade s najmodernejšími odvetvovými normami.

Odhad na rok:

— 4 až 6 krátkych videí o pokroku práce na pracovisku ITER v Cadarache (Francúzsko),

— 2 až 8 krátkych videí o pokroku pri výrobe komponentov ITER,

— 1 dlhšia a tvorivejšia videonahrávka o nejakej téme, ktorá ide viac do hĺbky (napr. o výsledkoch dosiahnutých za posledný rok),

— 4 až 8 fotografovaní na pracovisku ITER v Cadarache (Francúzsko).

Podrobnejšie informácie nájdete v súťažných podkladoch,

— 2 až 8 fotografovaní, ktoré budú zachytávať pokrok pri výrobe komponentov ITER.

Cilj tega javnega razpisa je skleniti okvirno naročilo storitev („okvirno naročilo“ ali „naročilo)“ za zagotavljanje avdiovizualnih in fotografskih storitev za poročanje o napredku evropskega prispevka k projektu ITER, in sicer s pomočjo kratkih video posnetkov in fotografij, uvoženih v različnih formatih.

Izvajalec bo odgovoren za video snemanje ter predhodno in postprodukcijsko obdelavo.

V okviru tega naročila nakup opreme ni financiran: izvajalec mora razpolagati z viri in opremo za izvedbo fotografiranja ter video in zvočnega snemanja v skladu z najnovejšimi standardi zadevne industrije.

Ocenjeno letno:

— 4 do 6 kratkih video posnetkov, namenjenih poročanju o napredku dela na lokaciji ITER v Cadarachu (Francija),

— 2 do 8 kratkih video posnetkov, namenjenih poročanju o napredku proizvodnje komponent ITER,

— 1 daljši in kreativnejši video posnetek, namenjen poročanju o bolj poglobljenih temah (kot so dosežki v preteklem letu),

— 4 do 8 fototerminov na delovni lokaciji ITER v Cadarachu (Francija).

Za več podrobnosti glejte razpisne specifikacije,

— 2 do 8 fototerminov, namenjenih poročanju o napredku proizvodnje komponent ITER.

Is é cuspóir an ghlao seo ar thairiscintí conradh seirbhíse creatlaí ('FWC' nó 'conradh') a shocrú chun seirbhísí closamhairc agus fótagrafacha a chur ar fáil trína ndéanfar dul chun cinn rannchuidiú na hEorpa do thionscadal ITER a thuairsciú trí ghearrthóga scannáin/fhíseáin ghearra agus trí phictiúir arna n-easpórtáil i bhformáidí éagsúla.

Beidh an conraitheoir freagrach as taifeadadh, réamhléiriú agus iarléiriú físeáin.

Ní mhaoineofar ceannach trealaimh faoin gconradh seo: beidh na hacmhainní agus an trealamh ag an gconraitheoir an taifeadadh grianghraif, físeáin agus fuaime a dhéanamh de réir na gcaighdeán tionsclaíochta is déanaí.

Arna mheasúnú in aghaidh na bliana:

— idir 4 agus 6 fhíseán ghearra chun dul chun cinn na hoibre ar láithreán ITER in Cadarache (an Fhrainc) a thuairisciú,

— idir 2 agus 8 bhfíseán ghearra chun dul chun cinn ar léiriú chomhpháirteanna ITER a thuairisciú,

— 1 fhíseán níos faide agus níos cruthaithí chun tuairisc a dhéanamh ar ábhar níos doimhne (amhail éacht na bliana seo a chuaigh thart),

— idir 4 agus 8 seisiún grianghrafadóireachta ar láithreán oibre ITER in Cadarache (an Fhrainc).

Le haghaidh tuilleadh sonraí féach na sonraíochtaí tairisceana,

— idir 2 agus 8 seisiún grianghrafadóireachta chun dul chun cinn léiriú chomhpháirteanna ITER a thuairisciú.

Целта на настоящата покана за участие в търг е да се сключи рамков договор за услуги („FWC“ или „договор“) за предоставяне на аудиовизуални и фотографски услуги, които ще отчитат напредъка на приноса на Европа за проекта ITER, чрез кратки филмови клипове/видеоклипове и снимки, експортирани в различни формати.

Изпълнителят ще носи отговорност за видеозаписа, пре- и постпродукцията.

По тази поръчка няма да се финансира закупуване на оборудване: изпълнителят трябва да има ресурсите и оборудването за осъществяване на фото-, видео- и аудиозапис в съответствие с последните стандарти в тази индустрия.

Годишна прогноза:

— 4 до 6 кратки видеоклипа за отчитане на напредъка на работата на обекта на ITER в Кадараш (Франция),

— 2 до 8 кратки видеоклипа за отчитане на напредъка на производството на компоненти на ITER,

— 1 по-дълъг и по-творчески видеоклип за отчитане на по-задълбочена тема (напр. постиженията през миналата година),

— 4 до 8 фотосесии на работната площадка на ITER в Кадараш (Франция).

За повече подробности, моля, направете справка с тръжните документи,

— 2 до 8 фотосесии за отчитане на напредъка на производството на компоненти на ITER.

Această licitație are ca obiectiv încheierea unui contract-cadru de servicii (denumit în continuare „contract-cadru” sau „contract”) pentru prestarea de servicii audiovizuale și fotografice care să ilustreze progresele contribuției Europei la proiectul ITER, prin intermediul unor scurte secvențe filmate/videoclipuri și al imaginilor exportate în diverse formate.

Contractantul va fi responsabil pentru înregistrările video, preproducție și postproducție.

În cadrul acestui contract, nu se va finanța nicio achiziționare de echipamente: contractantul trebuie să dispună de resursele și de echipamentele necesare pentru executarea fotografiilor și a înregistrărilor video și audio, conform celor mai recente standarde ale industriei.

Estimare anuală:

— 4-6 scurte videoclipuri care să ilustreze progresele lucrărilor de la situl ITER din Cadarache (Franța);

— 2-8 scurte videoclipuri care să ilustreze progresele în ceea ce privește producția componentelor ITER;

— 1 videoclip mai lung și mai creativ care să ilustreze un subiect mai aprofundat (cum ar fi realizările din ultimul an);

— 4-8 sesiuni fotografice la situl ITER din Cadarache (Franța).

Pentru detalii suplimentare, a se consulta caietul de sarcini al licitației;

— 2-8 sesiuni fotografice care să ilustreze progresele în ceea ce privește producția componentelor ITER.

Cilj je ovog poziva na nadmetanje sklapanje okvirnog ugovora o uslugama („OU” ili „ugovor”) za isporuku audiovizualnih i fotografskih usluga kojima će se izvještavati o napretku doprinosa Europe projektu ITER, putem kratkih filmskih isječaka/video uradaka i slika koji će se eksportirati u raznim formatima.

Izvoditelj će biti odgovoran za usluge video snimanja, predprodukcije i postprodukcije.

U okviru ovog ugovora neće se financirati nabava opreme: izvoditelj mora imati resurse i opremu za izvršenje fotografskog, video i audio snimanja u skladu s najnovijim standardima industrije.

Procjena na godišnjoj razini:

— 4 do 6 kratkih video uradaka za izvješćivanje o napretku radova na lokaciji ITER-a u Cadaracheu (Francuska),

— 2 do 8 kratkih video uradaka za izvješćivanje o napretku proizvodnje komponenti ITER-a,

— 1 duži i kreativniji video uradak za izvješćivanje o dubljoj temi (kao što su postignuća za prošlu godinu),

— 4 do 8 sesija fotografskog snimanja na radnoj lokaciji ITER-a u Cadaracheu (Francuska).

Za detaljnije informacije pogledajte dokumentaciju za nadmetanje,

— 2 do 8 sesija fotografskog snimanja za izvješćivanje o napretku proizvodnje komponenti ITER-a.

Provision of library resources and subscriptions to Fusion for Energy.

The European Joint Undertaking for ITER and the development of Fusion Energy (‘Fusion for Energy’) | Published March 11, 2016
Winner
EBSCO Subscription Services España S.L.U.
cpvs
22000000, 22100000, 22200000

The scope of this contract is to purchase the following types of publications, in paper and/or electronic format from different countries and different publishers to minimize the administrative overheads and streamline the purchase procedures:

1) Newspapers;

2) Magazines;

3) Databases;

4) Books;

5) Standards.

The publications will be related to various topics such as science, economics, human resources, management, law, etc. They will be largely in English, French and Spanish with some of them in other official EU languages.

Provision of library resources and subscriptions to Fusion for Energy.

The European Joint Undertaking for ITER and the development of Fusion Energy (‘Fusion for Energy’) | Published October 31, 2015  -  Deadline December 21, 2015
cpvs
22000000, 22100000, 22200000

The scope of this Procurement Procedure is to sign a FWC with a Tenderer which allows F4E to purchase the following types of publications, in paper and/or electronic format from different countries and different publishers to minimize the administrative overheads and streamline the purchase procedures: 1) Newspapers; 2) Magazines; 3) Databases; 4) Books; 5) Standards. The publications will be related to various topics such as science, economics, human resources, management, law, etc. They will be largely in English, French and Spanish with some of them in other official EU languages.

Provision of information and communications technology (ICT) development services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published March 7, 2017  -  Deadline May 3, 2017
cpvs
72000000, 72200000, 72230000, 72212482, 48000000, 48482000, 72210000, 48900000, 48920000

I forbindelse med gennemførelsen af det årlige ikt-arbejdsprogram, navnlig hvad angår udvikling, integration og vedligeholdelse af ikt-softwareplatformer for virksomheder, skal F4E regelmæssigt underskrive kontrakter inden for specialiserede udviklingstjenester for at yde støtte inden for de relevante tekniske områder.

Udbuddet er opdelt i 3 partier:

— parti 1: udviklingstjenester på grundlag af tid og ressourcer

— parti 2: tjenester med tilknytning til SAP business objects/business intelligence på grundlag af tid og ressourcer

— parti 3: tjenester med tilknytning til PNMsoft Sequence på grundlag af tid og ressourcer.

Se venligst udbudsmaterialet.

Se venligst de tekniske specifikationer.

Im Rahmen der Umsetzung des jährlichen IKT-Arbeitsprogramms, das sich insbesondere auf die Entwicklung, Integration und Pflege von IKT-Unternehmenssoftwareplattformen bezieht, muss F4E regelmäßig fachmännische Entwicklungsdienste in Auftrag geben, durch welche Unterstützung in den jeweiligen technischen Bereichen geleistet werden soll.

Diese Ausschreibung ist in 3 Lose unterteilt:

— Los 1: Entwicklungsdienste auf der Basis von Zeitaufwand und Mitteleinsatz,

— Los 2: Dienstleistungen im Zusammenhang mit SAP-Business-Objects/Business-Intelligence auf der Basis von Zeitaufwand und Mitteleinsatz,

— Los 3: Dienstleistungen im Zusammenhang mit PNMsoft Sequence auf der Basis von Zeitaufwand und Mitteleinsatz.

Siehe Ausschreibungsunterlagen.

Siehe technische Spezifikationen.

In the context of the implementation of the annual ICT work programs with specific relation to development, integration and maintenance of enterprise ICT software platforms, F4E will be required to periodically contract specialist development services to provide support in the relevant technical domains.

This tender is divided into 3 lots:

— lot 1: development services on a time and means basis,

— lot 2: SAP business objects/business intelligence-related services on a time and means basis,

— lot 3: PNMsoft Sequence-related services on a time and means basis.

Please refer to the tender specifications.

Please refer to the technical specifications.

En el contexto de la ejecución de los programas de trabajo anuales en materia de TIC específicamente relacionados con el desarrollo, la integración y el mantenimiento de plataformas de «software» de TIC, Fusion for Energy deberá contratar periódicamente servicios de desarrollo especializados que sirvan de apoyo en los ámbitos técnicos pertinentes.

Esta licitación se divide en 3 lotes:

— lote 1: servicios de desarrollo en función del tiempo y los recursos,

— lote 2: servicios relacionados con SAP Business Objects/Business Intelligence en función del tiempo y los recursos,

— lote 3: servicios relacionados con PNMsoft Sequence en función del tiempo y los recursos.

Véase el pliego de condiciones.

Véanse las especificaciones técnicas.

Sellaisten vuotuisten tieto- ja viestintätekniikkaa koskevien työohjelmien toteuttamisen yhteydessä, joilla on nimenomainen yhteys yritysten tieto- ja viestintätekniikkaan liittyvien ohjelmistojalustojen kehittämiseen, integrointiin ja ylläpitoon, Fusion for Energy-yhteisyrityksen (F4E) on säännöllisin väliajoin tehtävä sopimus kehittämiseen liittyvistä asiantuntijapalveluista, joiden avulla toimitetaan tukea asiaankuuluvilla teknisillä aloilla.

Tarjouspyyntö on jaettu seuraavaan 3 erään:

— erä 1: kehittämispalvelut ajan ja resurssien perusteella,

— erä 2: SAP business objects -alustaan / liiketoimintatiedon hallintaan liittyvät palvelut ajan ja resurssien perusteella,

— erä 3: PNMsoft Sequence -ohjelmistoon liittyvät palvelut ajan ja resurssien perusteella.

Katso tarjouseritelmät.

Katso tekniset eritelmät.

Dans le contexte de la mise en œuvre des programmes de travail annuels dans le domaine des TIC portant spécifiquement sur le développement, l'intégration et la maintenance de plateformes logicielles TIC d'entreprise, F4E sera amenée à conclure périodiquement des contrats relatifs à des services de développement spécialisé afin de bénéficier d'une assistance dans les domaines techniques concernés.

Le présent marché comprend 3 lots:

— lot 1: services de développement sur la base de prix unitaires,

— lot 2: services relatifs à SAP Business Objects/Business Intelligence sur la base de prix unitaires,

— lot 3: services relatifs à PNMsoft Sequence sur la base de prix unitaires.

Voir cahier des charges.

Voir spécifications techniques.

Στο πλαίσιο της υλοποίησης των ετήσιων προγραμμάτων εργασιών ΤΠΕ, ειδικότερα όσον αφορά την ανάπτυξη, ολοκλήρωση και συντήρηση πλατφόρμων επιχειρηματικού λογισμικού ΤΠΕ, η κοινή επιχείρηση F4E θα πρέπει να συνάπτει ανά τακτά χρονικά διαστήματα συμβάσεις εξειδικευμένων υπηρεσιών ανάπτυξης για την παροχή υποστήριξης στους σχετικούς τεχνικούς τομείς.

Ο παρών διαγωνισμός διαιρείται σε 3 παρτίδες:

— παρτίδα 1: υπηρεσίες ανάπτυξης βάσει χρόνου και μέσων,

— παρτίδα 2: υπηρεσίες σχετικά με την πλατφόρμα SAP Business Objects/Business Intelligence βάσει χρόνου και μέσων,

— παρτίδα 3: υπηρεσίες σχετικά με το λογισμικό PNMsoft Sequence βάσει χρόνου και μέσων.

Bλέπε συγγραφή υποχρεώσεων.

Βλέπε τεχνικές προδιαγραφές.

Nell'ambito dell'attuazione dei programmi di lavoro annuali relativi alle TIC con particolare riferimento allo sviluppo, all'integrazione e alla manutenzione di piattaforme software TIC d'impresa, «Fusion for Energy» dovrà periodicamente acquisire servizi di sviluppo di specialisti per la fornitura di sostegno nei pertinenti settori tecnici.

La presente gara è suddivisa in 3 lotti:

— lotto 1: servizi di sviluppo in base al tempo e ai mezzi,

— lotto 2: servizi relativi a SAP Business Objects/business intelligence in base al tempo e ai mezzi,

— lotto 3: servizi relativi a PNMsoft Sequence in base al tempo e ai mezzi.

Cfr. capitolato d'oneri.

Cfr. specifiche tecniche.

In het kader van de tenuitvoerlegging van de jaarlijkse ICT-werkprogramma's, specifiek gericht op de ontwikkeling, de integratie en het onderhoud van ICT-softwareplatformen voor bedrijven, moet F4E regelmatig een beroep doen op gespecialiseerde ontwikkelingsdiensten om bijstand te verlenen op de desbetreffende technische gebieden.

Deze aanbesteding is in 3 percelen verdeeld:

— perceel 1: ontwikkelingsdiensten op basis van tijd en middelen,

— perceel 2: diensten inzake SAP business objects/business intelligence op basis van tijd en middelen,

— perceel 3: diensten inzake PNMsoft Sequence op basis van tijd en middelen.

Zie de aanbestedingsstukken.

Zie de technische specificaties.

No contexto da implementação dos programas de trabalho anuais TIC relacionados especificamente com o desenvolvimento, a integração e a manutenção de plataformas de software TIC empresarial, a F4E será solicitada a contratar periodicamente serviços de desenvolvimento especializado para prestar apoio nos domínios técnicos relevantes.

O presente concurso está dividido em 3 lotes:

— lote 1: serviços de desenvolvimento com base no tempo e nos meios,

— lote 2: serviços relacionados com informações empresariais/objetos empresariais SAP com base no tempo e nos meios,

— lote 3: serviços relacionados com o sistema PNMsoft Sequence com base no tempo e nos meios.

Consultar o caderno de encargos.

Consultar as especificações técnicas.

I samband med genomförandet av de årliga IKT-arbetsprogrammen, med särskilt avseende på utveckling, integration och underhåll av IKT-programvaruplattformar för företag, kommer Fusion for Energy (F4E) regelbundet att behöva kontraktera specialiserade utvecklingstjänster genom vilka stöd ska tillhandahållas inom de relevanta tekniska områdena.

Denna upphandling är indelad i följande 3 delar:

— Del 1: utvecklingstjänster på grundval av tid och medel.

— Del 2: tjänster i anknytning till SAP Business Objects/Business Intelligence på grundval av tid och medel.

— Del 3: tjänster i anknytning till PNMsoft Sequence på grundval av tid och medel.

Se förfrågningsunderlaget.

Se de tekniska specifikationerna.

V souvislosti s prováděním ročních pracovních programů v oblasti IKT se zvláštním ohledem na vývoj, integraci a správu podnikových softwarových platforem IKT se od společného podniku „Fusion for Energy“ bude požadovat pravidelné smluvní zajištění vývojových služeb s cílem poskytnout podporu v příslušných technických oblastech.

Toto nabídkové řízení je rozděleno do 3 položek:

— položka č. 1: vývojové služby na základě lhůt a prostředků,

— položka č. 2: služby na základě lhůt a prostředků týkající se SAP Business Objects / obchodních zpravodajských služeb,

— položka č. 3: služby „PNMsoft Sequence“ na základě lhůt a prostředků.

Viz specifikace nabídkového řízení.

Viz technické specifikace.

Selliste IKT aasta tööprogrammide rakendamise kontekstis, mis on konkreetselt seotud ettevõtte IKT tarkvaraplatvormide arendamise, integratsiooni ja hooldamisega, on F4E kohustatud perioodiliselt hankima erialaseid arendamise teenuseid asjakohastes tehnilistes valdkondades toe tagamiseks.

Kõnealune pakkumine on jaotatud 3 ossa:

— 1. osa: arendamise teenused aja ja vahendite alusel;

— 2. osa: SAPi äriobjektid / äriteabe teenused aja ja vahendite alusel;

— 3. osa: PNMsoft Sequence'iga seotud teenused aja ja vahendite alusel.

Vt pakkumise iseloomustust.

Az éves IKT-munkaprogramok végrehajtása keretében, és különösen a vállalati IKT szoftverplatformok fejlesztésével, integrációjával és karbantartásával összefüggésben, az F4E-nek időszakosan speciális fejlesztési szolgáltatásokra irányuló szerződéseket kell kötnie az érintett technikai területeken nyújtott támogatás céljából.

A pályázat 3 tételből áll:

— 1. tétel: fejlesztési szolgáltatások idő- és eszközalapon,

— 2. tétel: SAP „business objects” programmal/üzleti intelligenciával kapcsolatos szolgáltatások nyújtása idő- és eszközalapon,

— 3. tétel: PNMsoft Sequence-hez kapcsolódó szolgáltatások idő- és eszközalapon.

Lásd a pályázati dokumentációt.

Lásd a műszaki dokumentációt.

Metinių IRT darbo programų, kurios ypač susijusios su įmonių IRT programinės įrangos platformų kūrimu, integracija ir technine priežiūra, įgyvendinimo kontekste F4E turės periodiškai sudarinėti sutartis dėl specialistų teikiamų plėtros paslaugų siekiant teikti paramą susijusiose techninėse srityse.

Šis pasiūlymas padalytas į 3 dalis:

— 1 dalis: plėtros paslaugos pagal laiką ir priemones,

— 2 dalis: SAP verslo objektai / su verslo žvalgyba susijusios paslaugos pagal laiką ir priemones,

— 3 dalis: su „PNMsoft Sequence“ susijusios paslaugos pagal laiką ir priemones.

Žr. pirkimo specifikacijas.

Žr. technines specifikacijas.

Saistībā ar ikgadējo IKT darba programmu īstenošanu, kas jo īpaši attiecas uz uzņēmumu IKT programmatūras platformu izstrādi, integrēšanu un uzturēšanu, "Fusion for Energy" būs periodiski jāslēdz līgumi par specializētiem izstrādes pakalpojumiem, lai saņemtu atbalstu attiecīgajās tehniskajās jomās.

Šis konkurss ir sadalīts 3 daļās:

— 1. daļa: izstrādes pakalpojumi uz laika un līdzekļu pamata,

— 2. daļa: ar SAP Business Objects / biznesa informāciju saistīti pakalpojumi uz laika un līdzekļu pamata,

— 3. daļa: ar PNMsoft Sequence saistīti pakalpojumi uz laika un līdzekļu pamata.

Lūdzam skatīt konkursa specifikācijas.

Lūdzam skatīt tehniskās specifikācijas.

Fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-programmi ta' ħidma annwali tat-TIK b'rigward speċifiku lejn l-iżvilupp, l-integrazzjoni u l-manutenzjoni ta' pjattaformi tas-softwer tat-TIK għall-intrapriżi, l-F4E se tkun meħtieġa sabiex tikkuntratta perijodikament servizzi speċjalizzati ta' żvilupp biex tipprovdi appoġġa fl-oqsma tekniċi rilevanti.

Din is-sejħa għall-offerti hija maqsuma f'3 lottijiet:

— l-1 lott: servizzi ta' żvilupp a bażi ta' ħin u mezzi,

— it-2 lott: l-oġġetti tan-negozju tas-SAP/servizzi rrelatati mal-intelliġenza dwar in-negozju a bażi ta' ħin u mezzi,

— it-3 lott: Servizzi rrelatati mal-'PNMsoft Sequence' a bażi ta' ħin u mezzi.

Jekk jogħġbok irreferi għall-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti.

Jekk jogħġbok irreferi għall-ispeċifikazzjonijiet tekniċi.

W kontekście realizacji rocznych planów prac w dziedzinie ICT, w szczególności w zakresie rozwoju, integracji i utrzymania platform oprogramowania ICT przedsięwzięcia, F4E będzie musiało zamawiać okresowo specjalistyczne usługi programistyczne w celu uzyskania wsparcia w odpowiednich obszarach technicznych.

Zamówienie jest podzielone na 3 części:

— część 1: usługi programistyczne rozliczane na podstawie nakładów czasu i środków,

— część 2: usługi związane z obiektami biznesowymi SAP/wywiadem biznesowym rozliczane na podstawie nakładów czasu i środków,

— część 3: usługi związane z PNMsoft Sequence, rozliczane na podstawie nakładów czasu i środków.

Zob. specyfikacja istotnych warunków zamówienia.

V kontexte vykonávania ročných pracovných programov v oblasti IKT v konkrétnej súvislosti s vývojom, integráciou a údržbou podnikových IKT softvérových platforiem sa od spoločného podniku „Fusion for Energy“ bude požadovať pravidelne uzatvárať zmluvy na špeciálne rozvojové služby na účely poskytovania podpory v príslušných technických oblastiach.

Táto súťaž je rozdelená na 3 časti:

— časť 1: rozvojové služby na základe lehôt a prostriedkov,

— časť 2: obchodné spravodajské služby/služby Business Objects/SAP na základe lehôt a prostriedkov,

— časť 3: služby „PNMsoft Sequence“ na základe lehôt a prostriedkov.

Pozri špecifikácie zákazky

Prosíme, pozrite súťažné podklady.

V kontekstu izvajanja letnih delovnih programov IKT, zlasti v zvezi z razvojem, integracijo in vzdrževanjem poslovnih programskih platform IKT, bo podjetje Fusion for Energy občasno potrebovalo specialistične razvojne storitve za zagotavljanje podpore na zadevnih tehničnih področjih.

To naročilo je razdeljeno na 3 sklope:

— sklop 1: razvojne storitve na osnovi časa in sredstev,

— sklop 2: storitve v zvezi s SAP business objects/poslovnim obveščanjem na osnovi časa in sredstev,

— sklop 3: storitve v zvezi s PNMsoft Sequence na osnovi časa in sredstev.

Glejte razpisne specifikacije.

Glejte tehnične specifikacije:

I gcomhthéacs chur chun feidhme na gclár oibre bliantúil TFC ag a bhfuil baint shainiúil acu le hardáin bhogearraí TFC d'fhiontair a fhorbairt, a chomhtháthú agus a chothabháil, beidh ar F4E seirbhísí forbartha speisialtóra a chonrú ar bhonn tréimhsiúil chun tacaíocht a chur ar fáil sna fearainn theicniúla ábhartha.

Tá an tairiscint roinnte ina 3 bheart:

— beart 1: seirbhísí forbartha ar bhonn ama agus acmhainní,

— beart 2: seirbhísí a bhaineann le SAP business objects/business intelligence ar bhonn ama agus acmhainní,

— beart 3: seirbhísí a bhaineann le PNMsoft Sequence ar bhonn ama agus acmhainní.

Féach ar na sonraíochtaí tairisceana le do thoil.

Féach na sonraíochtaí teicniúla.

В контекста на изпълнението на годишните работни програми за ИКТ със специална връзка с разработването, интегрирането и поддръжката на ИКТ софтуерни платформи за предприятия, от F4E ще се изисква периодично да договаря услуги по разработване от специалисти, за да предостави подкрепа в съответните технически области.

Тази оферта е разделена на 3 партиди:

— партида 1: услуги по разработване на базата на време и средства,

— партида 2: услуги, свързани с SAP business objects/услуги по бизнес разузнаване на базата на време и средства,

— партида 3: услуги, свързани с PNMsoft Sequence на базата на време и средства.

Моля, направете справка с тръжните спецификации.

Моля, направете справка с техническите спецификации.

În contextul implementării programelor de lucru anuale în domeniul TIC privind în mod special dezvoltarea, integrarea și întreținerea platformelor de software TIC ale întreprinderii, Fusion for Energy va avea nevoie să contracteze periodic servicii de dezvoltare de specialitate pentru a asigura sprijin în domeniile tehnice relevante.

Această licitație este împărțită în 3 loturi:

— lotul 1: servicii de dezvoltare pe bază de timp și mijloace;

— lotul 2: servicii legate de platforma SAP BusinessObjects Business Intelligence pe bază de timp și mijloace;

— lotul 3: servicii legate de software-ul PNMsoft Sequence pe bază de timp și mijloace.

A se consulta caietul de sarcini al licitației.

A se consulta specificațiile tehnice.

U kontekstu provedbe godišnjih radnih programa IKT-a, posebno u vezi s razvojem, integracijom i održavanjem softverskih IKT platformi poduzeća, Fuzija za energiju će morati povremeno ugovarati posebne razvojne usluge za pružanje podrške u odgovarajućim tehničkim područjima.

Ovo je nadmetanje podijeljeno u 3 grupe:

— grupa 1: razvojne usluge na temelju uložena vremena i učinka,

— grupa 2: usluge na temelju uložena vremena i učinka softvera SAP business objects/usluge povezane s poslovnim obavještavanjem,

— grupa 3: usluge na temelju uložena vremena i učinka povezane sa softverom PNMsoft Sequence.

Vidjeti upute za nadmetanje.

Molimo vidjeti tehničke specifikacije.

Electricity, heating, solar and nuclear energy

Mercados de Abastecimientos de Barcelona, S.A. | Published March 1, 2016  -  Deadline March 11, 2016
cpvs

Electricity, heating, solar and nuclear energy