Call +44 800 9755 164

Public tenders for energy in Spain

Find all Energy tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for energy. Make a new search!
EnergySpain

Provision of travel agency and event organisation services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published December 14, 2016  -  Deadline January 30, 2017

Kontraktens hovedformål er levering af rejsebureautjenester og tilrettelæggelse af arrangementer til Fusion for Energi.

Udbuddet er opdelt i 2 partier:

— parti 1 — levering af rejsebureautjenester til Fusion for Energi

— parti 2 — levering af tilrettelæggelse af arrangementer til Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) planlægger at indgå en kontrakt vedrørende levering af rejsebureautjenester til ansatte ved F4E i deres 3 kontorer (Barcelona, Spanien — Cadarache, Frankrig — Garching, Tyskland) og til eksterne eksperter, som rejser i og uden for Europa med vægt på ITER-medlemsstaterne (Europa, Indien, Japan, Kina, Den Russiske Føderation, Sydkorea og USA). De krævede tjenester skal hovedsageligt leveres ved F4E's lokaler i Barcelona (Spanien), og den kommende kontrahents kontaktpersoner (1 eller 2) skal placeres i F4E's lokaler og være dedikeret til den daglige levering af rejseforvaltningstjenester på verdensplan til F4E.

Fusion for Energys firma- og sociale arrangementer kan variere hvad angår størrelse, varighed og type. De kan finde sted i Europa, men hovedsageligt ved eller i nærheden af F4E's lokaler i Barcelona eller andre steder i Spanien (primært Catalonien), Frankrig (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgien (Bruxelles) eller Tyskland (Bayern). Tjenesterne skal hovedsageligt leveres i den kommende kontrahents lokaler. Begivenheder kan finde sted på forskellige steder.

Auftragsgegenstand ist die Erbringung von Reisebüro- und Veranstaltungsorganisationsdiensten für Fusion for Energy.

Diese Ausschreibung ist in 2 Lose unterteilt:

— Los 1 — Reisebürodienste für Fusion for Energy,

— Los 2 — Veranstaltungsorganisationsdienste für Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) plant den Abschluss eines Vertrags über die Erbringung von Reisebürodiensten für die Mitarbeiter von F4E an seinen 3 Standorten (Barcelona, Spanien — Cadarache, Frankreich — Garching, Deutschland) und für externe Experten, die in ganz Europa und außerhalb von Europa reisen, wobei der Schwerpunkt auf den ITER-Mitgliedstaaten liegt (Europa, China, Indien, Japan, Russische Föderation, Südkorea und Vereinigte Staaten von Amerika). Die verlangten Dienstleistungen sind hauptsächlich in den Räumlichkeiten von F4E in Barcelona (Spanien) zu erbringen und die Ansprechpartner (1 oder 2) des künftigen Auftragnehmers werden in den Räumlichkeiten von F4E ansässig sein und sich täglich mit der Erbringung von Reisemanagementdiensten für F4E befassen.

Geschäftliche und gesellschaftliche Veranstaltungen von Fusion for Energy können in ihrer Größe, Dauer und Art unterschiedlich sein. Sie können in Europa stattfinden, jedoch hauptsächlich in den oder in der Nähe der Räumlichkeiten von F4E in Barcelona oder an anderen Orten in Spanien (hauptsächlich Katalonien), Frankreich (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgien (Brüssel) oder Deutschland (Bayern). Die Dienstleistungen sind hauptsächlich in den Räumlichkeiten des künftigen Auftragnehmers zu erbringen. Die Veranstaltungen können an verschiedenen Orten stattfinden.

The scope of the contract is the provision of travel agency and event organisation services to Fusion for Energy.

This tender is divided into 2 lots:

— lot 1 — provision of travel agency services to Fusion for Energy,

— lot 2 — provision of event organisation services to Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) is planning to conclude a contract for the provision of travel agency services for F4E staff members in its 3 offices (Barcelona, Spain — Cadarache, France — Garching, Germany) and for external experts travelling across Europe and beyond, with an emphasis in the ITER member states (Europe, China, India, Japan, Russian Federation, South Korea, and United States of America). The required services shall be mainly provided at F4E premises in Barcelona (Spain) and the future contractor's contact persons (1 or 2) shall be located in the premises of F4E and dedicated to the day-to-day provision of worldwide travel management services to F4E.

Corporate and social events of Fusion for Energy may vary in terms of size, duration and type. They can take place in Europe, but mainly at or nearby F4E premises in Barcelona or in other locations in Spain (mostly Catalonia), France (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgium (Brussels) or Germany (Bavaria). The services shall be mainly provided at the future contractor's premises. Events may take place in different locations.

El objeto del contrato es la prestación de servicios de agencia de viajes y organización de eventos para Fusion for Energy.

Esta licitación se divide en 2 lotes:

— lote 1: prestación de servicios de agencia de viajes para Fusion for Energy,

— lote 2: prestación de servicios de organización de eventos para Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) prevé celebrar un contrato para la prestación de servicios de agencia de viajes para el personal de sus 3 oficinas [Barcelona (España), Cadarache (Francia), Garching (Alemania)] y para expertos externos que viajan por Europa y otros países, haciendo especial hincapié en los Estados miembros del ITER (Estados Unidos de América, Europa, China, Corea del Sur, Federación de Rusia, India y Japón). Los servicios requeridos se prestarán principalmente en las instalaciones de Fusion for Energy en Barcelona (España) y las personas de contacto del futuro contratista (1 o 2) se encontrarán en las instalaciones de Fusion for Energy y se dedicarán a la prestación cotidiana de servicios de gestión de viajes por todo el mundo para Fusion for Energy.

Los eventos corporativos y sociales de Fusion for Energy podrán variar en cuanto a envergadura, duración y tipo. Podrán tener lugar en Europa, pero principalmente en las instalaciones de Fusion for Energy en Barcelona o cerca de estas, o en otros lugares de España (sobre todo en Cataluña), Francia (Provenza-Alpes-Costa Azul), Bélgica (Bruselas) o Alemania (Baviera). Los servicios requeridos se prestarán principalmente en las instalaciones del futuro contratista. Los eventos podrán tener lugar en diferentes lugares.

Sopimuksen kohteena on matkatoimistopalvelujen ja tapahtumien järjestämispalvelujen toimittaminen Fusion for Energy -yhteisyritykselle.

Tarjouspyyntö on jaettu 2 seuraavaan erään:

— erä 1 – matkatoimistopalvelujen toimittaminen Fusion for Energy -yhteisyritykselle,

— erä 2 – tapahtumien järjestämispalvelujen toimittaminen Fusion for Energy -yhteisyritykselle.

Fusion for Energy -yhteisyritys (F4E) aikoo tehdä sopimuksen matkatoimistopalvelujen toimittamisesta Fusion for Energy -yhteisyrityksen henkilöstön jäsenille yhteisyrityksen 3 toimistossa (Barcelona, Espanja; Cadarache, Ranska; Garching, Saksa) sekä ulkoisille asiantuntijoille, jotka matkustavat eri puolilla Eurooppaa ja sen ulkopuolella, erityisesti ITER-hankkeen jäsenvaltioissa (Amerikan yhdysvallat, Eurooppa, Etelä-Korea, Intia, Japani, Kiina, ja Venäjän federaatio). Vaaditut palvelut toimitetaan pääasiassa Fusion for Energy -yhteisyrityksen toimitiloissa Barcelonassa (Espanja), ja tulevan sopimusosapuolen yhteyshenkilöiden (1 tai 2) on oltava Fusion for Energy -yhteisyrityksen toimitiloissa ja omistauduttava päivittäisten maailmanlaajuisten matkojen hallintapalvelujen toimittamiselle Fusion for Energy -yhteisyritykselle.

Fusion for Energy -yhteisyrityksen yritystapahtumien ja sosiaalisten tapahtumien koko, kesto ja tyyppi voivat vaihdella. Tapahtumia voidaan järjestää Euroopassa, mutta pääasiassa ne järjestetään Fusion for Energy -yhteisyrityksen toimitiloissa (tai niiden lähistöllä) Barcelonassa tai muualla Espanjassa (pääasiassa Kataloniassa), Ranskassa (Provence-Alpes-Côte d’Azur), Belgiassa (Bryssel) tai Saksassa (Baijeri). Palvelut toimitetaan pääasiassa tulevan sopimusosapuolen toimitiloissa. Tapahtumia voidaan järjestää eri paikoissa.

Le marché porte sur la prestation de services d'agence de voyages et d'organisation d'événements en faveur de Fusion for Energy.

Le présent marché comprend 2 lots:

— lot 1: prestation de services d'agence de voyages en faveur de Fusion for Energy,

— lot 2: prestation de services d'organisation d'événements en faveur de Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) envisage de conclure un contrat relatif à la prestation de services d'agence de voyages en faveur des membres du personnel des 3 bureaux de F4E (Barcelone, Espagne — Cadarache, France — Garching, Allemagne) et des experts externes dans le cadre de leurs déplacements en Europe et au-delà, en particulier dans les États participant au projet ITER (Europe, Chine, Corée du Sud, États-Unis, Fédération de Russie, Inde et Japon). Les services requis devront principalement être fournis dans les locaux de F4E à Barcelone (Espagne), et les personnes de contact du futur contractant (1 ou 2 personnes) devront être disponibles dans les locaux de F4E pour assurer la prestation quotidienne des services de gestion de voyages à l'échelle mondiale en faveur de F4E.

Les événements d'entreprise et activités sociales organisés par Fusion for Energy peuvent varier en termes d'ampleur, de durée et de type. Ils peuvent se dérouler en Europe, mais principalement dans les locaux de F4E à Barcelone, à proximité ou dans d'autres lieux situés en Espagne (essentiellement en Catalogne), en France (Provence-Alpes-Côte d'Azur), en Belgique (Bruxelles) ou en Allemagne (Bavière). Les services devront principalement être fournis dans les locaux du futur contractant. Les événements pourront se tenir dans différents endroits.

Το πεδίο εφαρμογής της σύμβασης είναι η παροχή υπηρεσιών ταξιδιωτικού πρακτορείου και διοργάνωσης εκδηλώσεων στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy.

Ο παρών διαγωνισμός διαιρείται σε 2 τμήματα:

— τμήμα 1 — παροχή υπηρεσιών ταξιδιωτικού πρακτορείου στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy,

— τμήμα 2 — παροχή υπηρεσιών διοργάνωσης εκδηλώσεων στην κοινή επιχείρηση Fusion for Energy.

Η κοινή επιχείρηση Fusion for Energy (F4E) σχεδιάζει να συνάψει μια σύμβαση για την παροχή υπηρεσιών ταξιδιωτικού πρακτορείου για τα μέλη του προσωπικού της κοινής επιχείρησης F4E στα 3 γραφεία της (Βαρκελώνη, Ισπανία — Cadarache, Γαλλία — Garching, Γερμανία) και για τους εξωτερικούς εμπειρογνώμονες που ταξιδεύουν στην Ευρώπη και εκτός Ευρώπης, με έμφαση στα κράτη μέλη του ITER (Ευρώπη, Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής, Ιαπωνία, Ινδία, Κίνα, Νότια Κορέα και Ρωσική Ομοσπονδία). Οι απαιτούμενες υπηρεσίες θα παρασχεθούν κυρίως στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E στη Βαρκελώνη (Ισπανία) και οι υπεύθυνοι επικοινωνίας του μελλοντικού αναδόχου (1 ή 2) θα πρέπει να βρίσκονται στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E και να ασχολούνται αποκλειστικά με την καθημερινή παροχή υπηρεσιών διαχείρισης ταξιδιών σε ολόκληρο τον κόσμο προς την κοινή επιχείρηση F4E.

Οι εταιρικές και κοινωνικές εκδηλώσεις της κοινής επιχείρησης Fusion for Energy ενδέχεται να ποικίλουν ως προς το μέγεθος, τη διάρκεια και το είδος. Ενδέχεται να πραγματοποιηθούν στην Ευρώπη, αλλά κυρίως στις εγκαταστάσεις της κοινής επιχείρησης F4E ή σε κοντινές εγκαταστάσεις στη Βαρκελώνη ή σε άλλες τοποθεσίες στην Ισπανία (κυρίως στην Καταλονία), τη Γαλλία (Provence-Alpes-Côte d'Azur), το Βέλγιο (Βρυξέλλες) ή τη Γερμανία (Βαυαρία). Οι υπηρεσίες θα παρασχεθούν κυρίως στις εγκαταστάσεις του μελλοντικού αναδόχου. Ενδέχεται να πραγματοποιηθούν εκδηλώσεις σε διαφορετικές τοποθεσίες.

Lo scopo dell'appalto è la prestazione di servizi di agenzia di viaggi e di organizzazione di eventi a favore di «Fusion for Energy».

La presente gara è suddivisa in 2 lotti:

— lotto 1 — prestazione di servizi di agenzia di viaggi a favore di «Fusion for Energy»,

— lotto 2 — prestazione di servizi di organizzazione di eventi a favore di «Fusion for Energy».

«Fusion for Energy» (F4E) prevede di concludere un contratto per la prestazione di servizi di agenzia di viaggi per i membri del personale di «Fusion for Energy» nei suoi 3 uffici (Barcellona, Spagna — Cadarache, Francia — Garching, Germania) e per gli esperti esterni che viaggiano in Europa e nel mondo con una particolare attenzione agli Stati membri dell'ITER (Europa, Cina, Corea del Sud, Federazione russa, Giappone, India e Stati Uniti d'America). I servizi richiesti saranno prestati principalmente presso i locali di «Fusion for Energy» a Barcellona (Spagna) e le persone (1 o 2) di contatto del futuro contraente saranno ubicate presso i locali di «Fusion for Energy» e destinate alla prestazione quotidiana di servizi di gestione di viaggi in tutto il mondo a favore di «Fusion for Energy».

Gli eventi aziendali e sociali di «Fusion for Energy» possono variare in termini di volume, durata e tipo. Si possono svolgere in Europa, ma principalmente nelle vicinanze dei locali di «Fusion for Energy» a Barcellona o in altre località in Spagna (per lo più in Catalogna), Francia (Provenza-Alpi-Costa Azzurra), Belgio (Bruxelles) e Germania (Baviera). I servizi saranno prestati principalmente presso i locali del futuro contraente. Gli eventi possono svolgersi in località diverse.

De doelstelling van de opdracht is het verlenen van reisbureaudiensten en diensten voor het organiseren van evenementen aan Fusion for Energy.

Deze aanbesteding is in 2 percelen verdeeld:

— perceel 1 — verlenen van reisbureaudiensten aan Fusion for Energy,

— perceel 2 — verlenen van diensten voor het organiseren van evenementen aan Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de verlening van reisbureaudiensten voor F4E-personeelsleden in haar 3 kantoren (Barcelona, Spanje — Cadarache, Frankrijk — Garching, Duitsland) en voor externe deskundigen die door Europa en daarbuiten reizen, met de nadruk op de ITER-lidstaten (Europa, China, India, Japan, de Russische Federatie, Zuid-Korea, en de Verenigde Staten van Amerika). De vereiste diensten moeten voornamelijk worden verleend in de kantoren van F4E in Barcelona (Spanje) en de contactperso(o)n(en) van de toekomstige contractant (1 of 2) zal/zullen werkzaam zijn in de kantoren van F4E en zal/zullen instaan voor de dagelijkse verlening van wereldwijde reisbeheerdiensten aan F4E.

Bedrijfs- en sociale evenementen van „Fusion for Energy” kunnen variëren qua omvang, duur en aard. Deze kunnen plaatsvinden in Europa, maar vooral in of nabij de F4E-kantoren in Barcelona of op andere locaties in Spanje (meestal Catalonië), Frankrijk (Provence-Alpes-Côte d'Azur), België (Brussel) of Duitsland (Beieren). De diensten moeten voornamelijk worden verleend in de kantoren van de toekomstige contractant. Evenementen kunnen plaatsvinden op verschillende locaties.

O âmbito do contrato consiste na prestação de serviços de agência de viagens e de organização de eventos a favor da Fusion for Energy.

O presente concurso está dividido em 2 lotes:

— lote 1 — Prestação de serviços de agência de viagens a favor da Fusion for Energy,

— lote 2 — Prestação de serviços de organização de eventos a favor da Fusion for Energy.

A Fusion for Energy (F4E) pretende celebrar um contrato para a prestação de serviços de agência de viagens a favor dos membros do pessoal da F4E nos seus 3 escritórios (Barcelona, Espanha — Cadarache, França — Garching, Alemanha) e de peritos externos que viagem pela Europa e não só, com ênfase nos Estados-Membros do ITER (Europa, China, Índia, Japão, Federação da Rússia, Coreia do Sul e Estados Unidos da América). Os serviços requeridos serão prestados sobretudo nas instalações da F4E em Barcelona (Espanha). As pessoas de contacto (1 ou 2) do futuro contratante estarão situadas nas instalações da F4E e dedicar-se-ão à prestação diária de serviços de gestão de viagens à escala mundial a favor da F4E.

Os eventos empresariais e sociais da Fusion for Energy podem variar em termos de dimensão, duração e tipo. Poderão ter lugar na Europa, mas sobretudo nas instalações da F4E em Barcelona ou nas suas imediações, ou noutros locais em Espanha (sobretudo na Catalunha), França (Provença-Alpes-Côte d'Azur), Bélgica (Bruxelas) ou Alemanha (Baviera). Os serviços serão prestados essencialmente nas instalações do futuro contratante. Os eventos poderão ter lugar em diferentes locais.

Kontraktet avser tillhandahållande av resebyråtjänster och tjänster för anordnande av evenemang för Fusion for Energy.

Denna upphandling är indelad i följande 2 delar:

— Del 1 – tillhandahållande av resebyråtjänster för Fusion for Energy.

— Del 2 – tillhandahållande av tjänster för anordnande av evenemang för Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) planerar att sluta ett kontrakt för tillhandahållande av resebyråtjänster för personal vid Fusion for Energy vid dess 3 kontor (Barcelona, Spanien – Cadarache, Frankrike – Garching, Tyskland) och för externa experter som reser runtom i och utanför Europa, med tonvikt på Iters medlemsstater (Europa, Amerikas förenta stater, Indien, Japan, Kina, Ryska federationen och Sydkorea). De erfordrade tjänsterna ska huvudsakligen tillhandahållas vid Fusion for Energys lokaler i Barcelona (Spanien) och den framtida uppdragstagarens kontaktpersoner (1 eller 2) ska stationeras i lokalerna tillhörande Fusion for Energy och ägna sig åt det dagliga tillhandahållandet av världsomfattande resehanteringstjänster för Fusion for Energy.

Fusion for Energys företagsevenemang och sociala evenemang kan variera i storlek, varaktighet och slag. De kan äga rum i Europa men huvudsakligen i eller i närheten av Fusion for Energys lokaler i Barcelona eller på andra platser i Spanien (huvudsakligen Katalonien), Frankrike (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgien (Bryssel) eller Tyskland (Bayern). Tjänsterna ska huvudsakligen tillhandahållas vid den framtida uppdragstagarens lokaler. Evenemang kan äga rum på olika platser.

Do rozsahu zakázky spadá poskytnutí služeb cestovní kanceláře a pořádání akcí pro společný podnik Fusion for Energy.

Toto nabídkové řízení je rozděleno do 2 položek:

— položka č. 1 – poskytnutí služeb cestovní kanceláře pro společný podnik Fusion for Energy,

— položka č. 2 – poskytování služeb pořádání akcí pro společný podnik Fusion for Energy.

Společný podnik Fusion for Energy (F4E) plánuje uzavření smlouvy o poskytování služeb cestovní kanceláře pro zaměstnance F4E v jeho 3 kancelářích (Barcelona, Španělsko – Cadarache, Francie – Garching, Německo) a pro externí odborníky cestující po Evropě i mimo ni, s důrazem na členské státy ITER (Evropa, Čína, Indie, Japonsko, Ruská federace, Jižní Korea a Spojené státy americké). Požadované služby budou převážně poskytovány v prostorách v F4E Barcelona (Španělsko) a kontaktní osoby (1 nebo 2) budoucího poskytovatele služeb musí mít sídlo v prostorách F4E a budou vykonávat každodenní poskytování služeb vyřizování cest po celém světě pro F4E.

Firemní a společenské akce společného podniku Fusion for Energy se mohou lišit podle velikosti, doby trvání a typu. Mohou se konat v Evropě, ale zejména v prostorách F4E prostorách či jejich blízkém okolí v Barceloně či na jiných místech ve Španělsku (zejména v Katalánsku), Francii (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgii (Brusel) nebo Německu (Bavorsku). Služby budou poskytovány převážně v prostory budoucího poskytovatele služeb. Akce se mohou konat na různých místech.

Leping hõlmab ühisettevõttele Fusion for Energy reisibüroo teenuste ja ürituste korraldamise teenuste osutamist.

Pakkumine on jaotatud 2 ossa:

— 1. osa – ühisettevõttele Fusion for Energy reisibüroo teenuste osutamine;

— 2. osa – ühisettevõttele Fusion for Energy ürituste korraldamise teenuste osutamine.

Ühisettevõte Fusion for Energy (F4E) kavatseb sõlmida lepingu reisibüroo teenuste osutamiseks ühisettevõtte töötajatele oma 3 büroos (Barcelonas Hispaanias, Cadarache'is Prantsusmaal ja Garchingis Saksamaal) ning välisekspertidele, kes reisivad Euroopas ja mujal, kusjuures eelkõige on tähelepanu ITERi liikmesriikidel (Euroopa, Hiina, India, Jaapan, Venemaa Föderatsioon, Lõuna-Korea, ja Ameerika Ühendriigid). Nõutud teenuseid osutatakse peamiselt ühisettevõtte ruumides Barcelonas (Hispaania) ning tulevase töövõtja kontaktisikud (1 või 2) peavad asuma F4E ruumides ning pakkuma iga päev ühisettevõttele ülemaailmseid reisihaldusteenuseid.

Ühisettevõtte Fusion for Energy sotsiaalsed ja ettevõtte üritused võivad suuruse, kestuse ja liigi poolest erineda. Need võivad toimuda Euroopas, kuid peamiselt F4E Barcelonas asuvates ruumides või muudes asukohtades Hispaanias (peamiselt Kataloonias), Prantsusmaal (Provence-Alpes-Côte d'Azuris) või Saksamaal (Baierimaal). Teenuseid osutatakse peamiselt tulevase töövõtja ruumides. Üritused võivad toimuda erinevates asukohtades.

A szerződés tárgya utazási irodai és rendezvényszervezési szolgáltatások nyújtása a Fusion for Energy számára.

A pályázat 2 tételre oszlik:

— 1. tétel – utazási irodai szolgáltatások biztosítása a Fusion for Energy számára,

— 2. tétel – rendezvényszervezési szolgáltatások biztosítása a Fusion for Energy számára.

A Fusion for Energy (F4E) az F4E 3 irodájában (Barcelona, Spanyolország — Cadarache, Franciaország — Garching, Németország) dolgozó alkalmazottai, valamint az Európában és Európán kívülre utazó külső szakértők számára biztosított utazási irodai szolgáltatásokra irányuló szerződést kíván kötni, az ITER-tagállamokra helyezve a hangsúlyt (Európa, Kína, India, Japán, Oroszországi Föderáció, Dél-Korea, és az Egyesült Államok). Az igényelt szolgáltatásokat főként az F4E barcelonai (Spanyolország) irodáiban kell biztosítani, továbbá a jövőbeli nyertes ajánlattevő kapcsolattartóinak (1 vagy 2 személy) az F4E irodáiban kell tartózkodniuk, és napi szinten kell biztosítaniuk a globális utazásszervezési szolgáltatásokat az F4E számára.

A Fusion for Energy vállalati és társadalmi rendezvényei volumen, időtartam és típus tekintetében eltérőek lehetnek. A rendezvények helyszíne Európa, de főként az F4E barcelonai, illetve egyéb spanyolországi (főként Katalónia), franciaországi (Provence-Alpes-Côte d'Azur), belgiumi (Brüsszel) vagy németországi (Bajorország) helyszínei vagy ezekhez közel eső helyszínek. A szolgáltatásokat főként a jövőbeli nyertes ajánlattevő irodáiban kell biztosítani. Rendezvények különböző helyszíneken kerülnek megtartásra.

Sutarties tikslas – teikti kelionių agentūros ir renginių organizavimo paslaugas „Fusion for Energy“.

Šis pasiūlymas padalytas į 2 dalis:

— 1 dalis – kelionių agentūros paslaugų teikimas „Fusion for Energy“,

— 2 dalis – renginių organizavimo paslaugų teikimas „Fusion for Energy“.

„Fusion for Energy“ (F4E) planuoja sudaryti sutartį dėl kelionių agentūros paslaugų teikimo F4E darbuotojams jo 3 biuruose (Barselonoje, Ispanijoje, Cadarache, Prancūzijoje, Garchinge, Vokietijoje) ir išorės ekspertams, keliaujantiems per visą Europą ir toliau, ypatingą dėmesį skiriant ITER valstybėms narėms (Europai, Indijai, Japonijai, Jungtinėms Amerikos Valstijoms, Kinijai, Pietų Korėjai ir Rusijos Federacijai). Reikalingos paslaugos daugiausia bus teikiamos F4E patalpose Barselonoje (Ispanija), o būsimo rangovo kontaktiniai asmenys (1 ar 2) bus F4E patalpose ir kas dieną teiks kelionių valdymo paslaugas F4E visame pasaulyje.

„Fusion for Energy“ kolektyvinių ir socialinių renginių dydis, trukmė ir tipas gali keistis. Jie gali vykti Europoje, bet daugiausia F4E patalpose Barselonoje ar netoli jų arba kitose vietose Ispanijoje (daugiausia Katalonijoje), Prancūzijoje (Provanse, Alpėse, Žydrajame Krante), Belgijoje (Briuselyje) ar Vokietijoje (Bavarijoje). Paslaugos bus daugiausia teikiamos būsimo rangovo patalpose. Renginiai gali vykti skirtingose vietovėse.

Līguma darbības joma ietver ceļojumu aģentūras un pasākumu organizēšanas pakalpojumu nodrošināšanu "Fusion for Energy".

Šis konkurss ir sadalīts 2 daļās:

— 1. daļa: ceļojumu aģentūras pakalpojumu nodrošināšana "Fusion for Energy",

— 2. daļa: pasākumu organizēšanas pakalpojumu nodrošināšana "Fusion for Energy".

"Fusion for Energy" (F4E) plāno noslēgt līgumu par ceļojumu aģentūras pakalpojumu nodrošināšanu F4E darbiniekiem tā 3 birojos (Barselonā (Spānija), Kadarašā (Francija), Garching (Vācija)) un ārējiem ekspertiem, kas ceļo pa Eiropu un ārpus tās robežām, jo īpaši uz ITER dalībvalstīm (Eiropas valstīm, Amerikas Savienotajām Valstīm, Dienvidkoreju, Indiju, Japānu, Krievijas Federāciju un Ķīnu). Nepieciešamie pakalpojumi galvenokārt tiks sniegti F4E telpās Barselonā (Spānija), un topošā darbuzņēmēja kontaktpersonas (1 vai 2) atradīsies F4E telpās un ik dienu nodrošinās F4E ceļojumu pārvaldības pakalpojumus saistībā ar ceļojumiem visā pasaulē.

"Fusion for Energy" korporatīvie un sociālie pasākumi var atšķirties pēc lieluma, ilguma un veida. Tie var notikt Eiropā, bet lielākoties tie notiks F4E telpās Barselonā vai to tuvumā, vai arī citās vietās Spānijā (galvenokārt Katalonijā), Francijā (Provansā-Alpos-Azūra Krastā), Beļģijā (Briselē) vai Vācijā (Bavārijā). Pakalpojumi galvenokārt tiks sniegti topošā darbuzņēmēja telpās. Pasākumi var notikt dažādās vietās.

L-iskop tal-kuntratt hu l-provvista ta' servizzi ta' aġenzija tal-ivvjaġġar u organizzazzjoni ta' avvenimenti lill-Fużjoni għall-Enerġija.

Din l-offerta hija maqsuma f'2 lottijiet:

— l-1 lott — provvista ta' servizzi ta' aġenzija tal-ivvjaġġar lill-Fużjoni għall-Enerġija,

— lt-2 lott — provvista ta' servizzi ta' organizzazzjoni ta' avvenimenti lill-Fużjoni għall-Enerġija.

Il-Fużjoni għall-Enerġija (F4E) qiegħda tippjana li tikkonkludi kuntratt għall-provvista ta' servizzi ta' aġenzija tal-ivvjaġġar għall-membri tal-persunal tal-F4E fit-3 uffiċċji tagħha (Barċellona, Spanja — Cadarache, Franza — Garching, il-Ġermanja) u għal esperti esterni li qegħdin jivvjaġġaw tul l-Ewropa u lil hinn minnha, b'emfażi fl-istati membri tal-ITER (l-Ewropa, iċ-Ċina, l-Indja, il-Ġappun, il-Federazzjoni Russa, il-Korea t'Isfel, u l-Istati Uniti tal-Amerika). Is-servizzi meħtieġa se jkunu primarjament ipprovduti fil-bini tal-F4E f'Barċellona (Spanja) u l-persuni ta' kuntatt tal-kuntrattur futur (1 jew 2) se jkunu jinsabu fil-bini tal-F4E u bil-provvista minn jum għal jum ta' servizzi ta' mmaniġġjar tal-ivvjaġġar madwar id-dinja lill-F4E.

Avvenimenti korporattivi u soċjali tal-Fużjoni għall-Enerġija jistgħu jvarjaw f'termini ta' daqs, tul ta' żmien u tip. Jistgħu jseħħu fl-Ewropa, iżda primarjament f'bini jew qrib bini tal-F4E f'Barċellona jew f'postijiet oħrajn fi Spanja (primarjament il-Katalunja), Franza (Provence-Alpes-Côte d'Azur), il-Belġju (Brussell) jew il-Ġermanja (il-Bavarja). Is-servizzi se jkunu pprovduti prinċipalment fil-bini tal-kuntrattur futur. L-avvenimenti jistgħu jsiru f'postijiet differenti.

W zakres zamówienia wchodzi świadczenie usług biura podróżny i organizacji wydarzeń na rzecz Fusion for Energy.

Zamówienie jest podzielone na 2 części:

— część 1 — usługi biura podróży na rzecz Fusion for Energy,

— część 2 — usługi organizacji wydarzeń na rzecz Fusion for Energy.

Fusion for Energy (F4E) planuje zawrzeć umowę o świadczenie usług biura podróżny na rzecz członków F4E w swoich 3 biurach (Barcelona, Hiszpania — Cadarache, Francja — Garching, Niemcy) oraz na rzecz ekspertów zewnętrznych pracujących w Europie i poza jej granicami, ze szczególnym uwzględnieniem państw członkowskich projektu ITER (Europa, Chiny, Indie, Japonia, Federacja Rosyjska, Korea Południowa i Stany Zjednoczone). Wymagane usługi będą świadczone przede wszystkim w siedzibie F4E w Barcelonie (Hiszpania), a przyszłe osoby do kontaktów (1 lub 2) ze strony wykonawcy będą zlokalizowane w siedzibie F4E i będą zajmować się codziennym świadczeniem usług z zakresu zarządzania podróżami na całym świecie na rzecz F4E.

Wydarzenia korporacyjne i społeczne Fusion for Energy mogą się różnić pod względem wielkości, czasu trwania i typu. Mogą mieć miejsce w Europie, lecz przede wszystkim w siedzibie F4E w Barcelonie lub w pobliżu, albo w innych lokalizacjach w Hiszpanii (głównie w Katalonii), Francji (Prowansja-Alpy-Lazurowe Wybrzeże), Belgii (Bruksela) lub Niemczech (Bawaria). Usługi będą świadczone głównie w siedzibie przyszłego wykonawcy. Wydarzenia mogą odbywać się w różnych lokalizacjach.

Predmetom zákazky je poskytovanie služieb cestovnej agentúry a organizovania podujatí pre spoločný podnik Fusion for Energy.

Táto súťaž je rozdelená na 2 časti:

— časť 1 – poskytovanie služieb cestovnej agentúry pre spoločný podnik Fusion for Energy,

— časť 2 – poskytovanie služieb organizovania podujatí pre spoločný podnik Fusion for Energy.

Spoločný podnik Fusion for Energy (F4E) plánuje uzavrieť zmluvu na poskytovanie služieb cestovnej agentúry pre zamestnancov spoločného podniku F4E na jeho 3 pracoviskách (Barcelona, Španielsko – Cadarache, Francúzsko – Garching, Nemecko) a pre externých odborníkov, ktorí cestujú v rámci Európy a mimo nej, s dôrazom na členské štáty ITER (Európa, Čína, India, Japonsko, Ruská federácia, Južná Kórea a Spojené štáty americké). Požadované služby sa budú poskytovať najmä v priestoroch spoločného podniku F4E v Barcelone (Španielsko) a kontaktné osoby (1 alebo 2) budúceho poskytovateľa služieb budú sídliť v priestoroch spoločného podniku F4E a budú sa výhradne venovať každodennému poskytovaniu služieb zabezpečovania cestovných záležitostí po celom svete pre spoločný podnik F4E.

Podnikové a spoločenské podujatia spoločného podniku Fusion for Energy sa môžu líšiť podľa veľkosti, trvania a typu. Môžu sa konať v Európe, ale najmä v priestoroch spoločného podniku F4E v Barcelone alebo v ich blízkosti alebo na iných miestach v Španielsku (najmä v Katalánsku), vo Francúzsku (Provence-Alpes-Côte d'Azur), v Belgicku (Brusel) alebo Nemecku (Bavorsko). Služby sa budú poskytovať najmä v priestoroch budúceho poskytovateľa služieb. Podujatia sa môžu konať na rôznych miestach.

Obseg naročila je zagotavljanje storitev potovalne agencije in organizacije dogodkov za podjetje „Fusion for Energy“.

To naročilo je razdeljeno na 2 sklopa:

— sklop 1 – zagotavljanje storitev potovalne agencije za podjetje „Fusion for Energy“,

— sklop 2 – zagotavljanje storitev organizacije dogodkov za podjetje „Fusion for Energy“.

Podjetje „Fusion for Energy“ (F4E) načrtuje sklenitev pogodbe za zagotavljanje storitev potovalne agencije za člane osebja F4E v 3 pisarnah podjetja (Barcelona, Španija – Cadarache, Francija – Garching, Nemčija) in za zunanje strokovnjake, ki potujejo po celi Evropi in zunaj Evrope, s poudarkom na državah članicah ITER (Evropa, Kitajska, Indija, Japonska, Ruska federacija, Južna Koreja in Združene države Amerike). Zahtevane storitve se bodo v glavnem zagotavljale v prostorih F4E v Barceloni (Španija) in kontaktna(-i) oseba(-i) (1 ali 2) prihodnjega izvajalca se bo(-sta) nahajala(-i) v prostorih F4E in bo(-sta) zadolžena(-i) za vsakodnevno zagotavljanje storitev upravljanja potovanj po celem svetu za F4E.

Poslovni in družabni dogodki podjetja „Fusion for Energy“ se lahko razlikujejo po velikosti, trajanju in vrsti. Potekajo lahko v Evropi, vendar v glavnem v prostorih oziroma v bližini prostorov F4E v Barceloni ali na drugih lokacijah v Španiji (predvsem v Kataloniji), Franciji (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgiji (Bruselj) ali Nemčiji (Bavarska). Storitve se bodo v glavnem izvajale v prostorih prihodnjega izvajalca. Dogodki lahko potekajo na različnih lokacijah.

Is é raon feidhme an chonartha seirbhísí gníomhaireachta taistil agus eagraithe imeachtaí a chur ar fáil do 'Fusion for Energy'.

Tá an tairiscint roinnte ina 2 bheart:

— beart 1 — seirbhísí gníomhaireachta taistil a chur ar fáil do 'Fusion for Energy',

— beart 2 — seirbhísí eagraithe imeachtaí a chur ar fáil do 'Fusion for Energy'.

Tá sé á bheartú ag 'Fusion for Energy (F4E) conradh a shocrú le haghaidh seirbhísí gníomhaireachta taistil a chur ar fáil do bhaill foirne F4E ina 3 oifig (Barcelona, an Spáinn — Cadarache, an Fhrainc — Garching, an Ghearmáin) agus le haghaidh saineolaithe seachtracha a dhéanann taistil ar fud na hEorpa agus lastall de, le béim ar bhallstáit ITER (Cónaidhm na Rúise, an Chóiré Theas, an Eoraip, an India, an tSín agus Stáit Aontaithe Mheiriceá). Déanfar na seirbhísí riachtanacha a chur ar fáil go príomha ag áitreabh F4E in Barcelona (an Spáinn) agus beidh daoine teagmhála (1 nó 2) an chonraitheora sa todhchaí lonnaithe ag áitreabh F4E agus iad tiomanta do sholáthar seirbhísí bainistíochta taistil ar fud an domhain ar bhonn laethúil chuig F4E.

D'fhéadfadh imeachtaí corparáideacha agus sóisialta 'Fusion for Energy' athrú ó thaobh méide, tréimhse agus saghais de. Is féidir iad a reáchtáil san Eoraip, ach go príomha ag nó gar d'áitreabh F4E in Barcelona nó i láithreacha eile sa Spáinn (an Chatalóin den chuid is mó), an Fhrainc (Provence-Alpes-Côte d'Azur), an Bheilg (an Bhruiséil) nó an Ghearmáin (An Bhaváir). Feidhmeofar na seirbhísí go príomha ag áitreabh an chonraitheora a bheidh ann sa todhchaí. D'fhéadfaí imeachtaí tarlú ag láithreacha éagsúla.

Обхватът на поръчката е предоставянето на услуги на пътническа агенция и организиране на мероприятия за „Fusion for Energy“.

Тази оферта е разделена на 2 партиди:

— партида 1 – предоставяне на услуги на пътническа агенция за „Fusion for Energy“,

— партида 2 – предоставяне на услуги по организиране на мероприятия за „Fusion for Energy“.

„Fusion for Energy“ (F4E) възнамерява да сключи договор за предоставяне на услуги на пътническа агенция за членове на персонала на F4E в неговите 3 офиса (Барселона, Испания – Кадараш, Франция – Гархинг, Германия) и за външни експерти, пътуващи в Европа и извън нея, с акцент в държавите-членки на ITER (Европа, Китай, Индия, Япония, Руска федерация, Южна Корея и Съединените американски щати). Изискваните услуги трябва да се предоставят предимно в помещенията на F4E в Барселона (Испания) и лицата за контакт на бъдещия изпълнител (1 или 2) трябва да бъдат разположени в помещенията на F4E и посветени на ежедневното осигуряване на услуги по управление на пътувания в целия свят за F4E.

Корпоративните и социалните мероприятия на „Fusion for Energy“ може да варират по отношение на размер, продължителност и тип. Те могат да се проведат в Европа, но главно в или в разположените наблизо помещения на F4E в Барселона или на други места в Испания (предимно Каталуня), Франция (Прованс-Алпи-Лазурен бряг), Белгия (Брюксел) и Германия (Бавария). Услугите ще се предоставят главно в помещенията на бъдещия изпълнител. Мероприятията може да се проведат на различни места.

Contractul are ca obiect prestarea de servicii de agenție de voiaj și de servicii de organizare de evenimente pentru Fusion for Energy.

Această licitație este împărțită în 2 loturi:

— lotul 1 – prestare de servicii de agenție de voiaj pentru Fusion for Energy;

— lotul 2 – prestare de servicii de organizare de evenimente pentru Fusion for Energy.

Fusion for Energy intenționează să încheie un contract privind prestarea de servicii de agenție de voiaj pentru membrii personalului Fusion for Energy din cele 3 birouri ale sale (Barcelona, Spania – Cadarache, Franța – Garching, Germania) și pentru experții externi care călătoresc în Europa și în afara acesteia, mai ales în statele membre ale ITER (Europa, China, India, Japonia, Federația Rusă, Republica Coreea și Statele Unite ale Americii). Serviciile solicitate vor fi prestate în principal la sediul Fusion for Energy din Barcelona (Spania), iar persoanele de contact (1 sau 2) ale viitorului contractant se vor afla la sediul Fusion for Energy și vor fi disponibile pentru prestarea zilnică de servicii de gestionare a călătoriilor la nivel mondial în favoarea Fusion for Energy.

Evenimentele corporative și sociale ale Fusion for Energy pot varia din punctul de vedere al anvergurii, duratei și tipului. Acestea pot avea loc în Europa, dar în principal la sediul Fusion for Energy din Barcelona sau în apropierea acestuia sau în alte locații din Spania (în principal Catalonia), Franța (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgia (Bruxelles) sau Germania (Bavaria). Serviciile vor fi prestate în principal la sediul viitorului contractant. Evenimentele pot avea loc în locații diferite.

Opseg je ugovora pružanje usluga putničke agencije i organizacije događanja za Fuziju za energiju.

Ovo je nadmetanje podijeljeno u 2 grupe:

— grupa 1 — pružanje usluga putničke agencije za Fuziju za energiju,

— grupa 2 — pružanje usluga organizacije događanja za Fuziju za energiju.

Fuzija za energiju (Fusion for Energy – F4E) planira sklopiti ugovor za pružanje usluga putničke agencije za članove osoblja Fuzije za energiju u njezina 3 ureda (Barcelona, Španjolska — Cadarache, Francuska — Garching, Njemačka) i za putovanja vanjskih stručnjaka koji putuju po cijeloj Europi i dalje, s naglaskom na države članice ITER-a (Europa, Indija, Japan, Južna Koreja, Kina, Ruska Federacija i Sjedinjene Američke Države). Tražene usluge se pružaju uglavnom u prostorima Fuzije za energiju u Barceloni (Španjolska) i osobe za kontakt budućeg izvoditelja (1 ili 2) moraju biti smještene u prostorima Fuzije za energiju te posvećene svakodnevnom pružanju usluga upravljanja putovanjima po cijelom svijetu za Fuziju za energiju.

Korporativna i društvena događanja Fuzije za energiju razlikuju se u pogledu veličine, trajanja i vrste. Mogu se organizirati u Europi, ali uglavnom u prostorima Fuzije za energiju u Barceloni ili njihovoj blizini ili na drugim lokacijama u Španjolskoj (uglavnom u Kataloniji), Francuskoj (Provence-Alpes-Côte d'Azur), Belgiji (Bruxelles) ili Njemačkoj (Bavarska). Usluge se uglavnom pružaju u prostorima budućeg izvoditelja. Događanja se mogu organizirati na različitim lokacijama.

Call for expression of interest for external experts to provide expertise to Fusion for Energy (F4E)

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published November 14, 2014  -  Deadline May 25, 2018
Call for expression of interest for external experts to provide expertise to Fusion for Energy (F4E)

Call for expression of interest for external experts to provide expertise to Fusion for Energy (F4E).

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published September 10, 2013  -  Deadline May 25, 2018
Call for expression of interest for external experts to provide expertise to Fusion for Energy (F4E)

Call for expression of interest for the establishment of a list of prospective individual experts to act as adjudicators for disputes arising from operational contracts of Fusion for Energy (F4E) — adjudicators 2015.

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published April 24, 2015  -  Deadline January 14, 2020
Call for expression of interest for the establishment of a list of prospective individual experts to act as adjudicators for disputes arising from operational contracts of Fusion for Energy (F4E) — adjudicators 2015

Provision of audiovisual and photographic services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published January 3, 2017  -  Deadline February 13, 2017

Formålet med dette udbud er at indgå en rammetjenesteydelseskontrakt (»kontrakten«) om udførelse af av-og fototjenesteydelser, der skal dokumentere udviklingen i Europas bidrag til ITER-projektet, i form af korte filmklip/videoer og billeder, der eksporteres i forskellige formater.

Kontrahenten vil være ansvarlig for videooptagelse, præ- og postproduktion.

Der kan ikke finansieres indkøb af udstyr inden for denne kontrakt: Kontrahenten skal råde over det fornødne personale og udstyr til at udføre foto-, video- og lydoptagelser i overensstemmelse med de seneste standarder for branchen.

Anslået pr. år:

— 4 til 6 korte videoer, der skal dokumentere udviklingen i arbejdet på ITER-anlægsområdet i Cadarache (Frankrig)

— 2 til 8 korte videoer, der skal dokumentere udviklingen i produktionen af ITER-komponenter

— 1 længere og mere kreativ video, der skal dokumentere et mere dybtgående emne (eksempelvis resultater det seneste år)

— 4 til 8 fotooptagelser på ITER-arbejdspladsen i Cadarache (Frankrig).

For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet

— 2 til 8 fotooptagelser, der skal dokumentere udviklingen i forbindelse med produktionen af ITER-komponenter.

Ziel dieser Ausschreibung ist der Abschluss eines Dienstleistungsrahmenvertrags („Rahmenvertrag“ oder „Vertrag“) über die Erbringung von audiovisuellen und Fotografie-Dienstleistungen zwecks Berichterstattung über den Fortschritt des europäischen Beitrags zum ITER-Projekt durch kurze Filmclips/Videos und Bilder, die in verschiedene Formate exportiert werden sollen.

Der Auftragnehmer ist für die Aufnahme der Videos und die Vor- und Nachbereitung zuständig.

Der Kauf von Ausrüstung wird im Rahmen dieses Auftrags nicht finanziert: Von dem Auftragnehmer wird verlangt, dass er über die für die Durchführung der Foto-, Video- und Audioaufnahmen im Einklang mit den neuesten Branchenstandards erforderlichen Ressourcen und über die entsprechende Ausrüstung verfügt.

Schätzung pro Jahr:

— 4 bis 6 Kurzvideos zur Berichterstattung über den Fortschritt der Arbeiten am ITER-Standort in Cadarache (Frankreich),

— 2 bis 8 Kurzvideos zur Berichterstattung über den Fortschritt bei der Herstellung der ITER-Komponenten,

— 1 längeres und kreativeres Video zur Berichterstattung über ein ausführlicheres Thema (z. B. über die im vergangenen Jahr erzielten Ergebnisse),

— 4 bis 8 Fotosessions auf der Baustelle des ITER in Cadarache (Frankreich).

Weitere Einzelheiten sind den Ausschreibungsunterlagen zu entnehmen,

— 2 bis 8 Fotosessions zur Berichterstattung über den Fortschritt bei der Herstellung der ITER-Komponenten.

The objective of this call for tenders is to conclude a framework service contract (‘FWC’ or ‘contract’) to deliver audiovisual and photographic services that will report on the progress of Europe's contribution to ITER project, through short film clips/videos and pictures exported in various formats.

The contractor will be responsible for the video recording, pre- and post-production.

No purchase of equipment shall be financed under this contract: the contractor shall have the resources and equipment to execute the photo, video and audio recording in line with the latest industry standards.

Estimated per year:

— 4 to 6 short videos to report the progress of the work on the ITER site in Cadarache (France),

— 2 to 8 short videos to report progress on the production of the ITER components,

— 1 longer and more creative video to report on a more in-depth topic (such as the achievement of the past year),

— 4 to 8 photo sessions on the ITER worksite in Cadarache (France).

For more details please consult the tender specifications,

— 2 to 8 photo sessions to report on the progress of ITER components' production.

El objetivo de la presente convocatoria de licitación consiste en celebrar un contrato marco de servicios (en lo sucesivo «contrato marco» o «contrato») a fin de prestar servicios audiovisuales y fotográficos que informarán sobre los progresos de la contribución europea al proyecto ITER, mediante breves vídeos o fragmentos de películas e imágenes exportadas en diversos formatos.

El contratista será responsable de la grabación de vídeo y de la producción previa y posterior.

No se financiará la adquisición de equipos en el marco de este contrato: el contratista deberá contar con los recursos y los equipos necesarios para llevar a cabo la grabación de vídeo, audio y fotografía de conformidad con las normas industriales más recientes.

Estimación anual:

— de 4 a 6 vídeos breves para informar sobre el progreso del trabajo en la sede del ITER en Cadarache (Francia),

— de 2 a 8 vídeos breves para informar sobre el progreso en la producción de los componentes del ITER,

— 1 vídeo más largo y creativo para informar sobre un tema con mayor profundidad (como los logros del año anterior),

— de 4 a 8 sesiones fotográficas en el lugar de trabajo del ITER en Cadarache (Francia).

Para más información, véase el pliego de condiciones,

— de 2 a 8 sesiones fotográficas para informar sobre el progreso de producción de los componentes del ITER.

Tämän tarjouspyynnön tavoitteena on palveluja koskevan puitesopimuksen (framework contract – FWC tai ’sopimus’) tekeminen audiovisuaalisten palvelujen ja valokuvauspalvelujen toimittamiseksi. Palvelujen avulla raportoidaan Euroopan ITER-hankkeeseen osallistumisen edistymisestä lyhyillä videoleikkeillä/videoilla ja kuvilla, joiden vienti tehdään useissa eri muodoissa.

Sopimusosapuoli vastaa videoiden tallentamisesta sekä esi- ja jälkituotannosta.

Tämän sopimuksen yhteydessä ei rahoiteta laitehankintoja. Sopimusosapuolella on oltava tarvittavat resurssit ja laitteet valokuva-, video- ja äänitallenteiden toteuttamiseksi teollisuuden uusimpien standardien mukaisesti.

Arvioidut vuotuiset määrät:

— 4–6 lyhyttä videota, joilla raportoidaan ITERin toimipaikalla Cadarachessa (Ranska) suoritettavan työn edistymisestä,

— 2–8 lyhyttä videota, joilla raportoidaan ITERin osien tuotannon edistymisestä,

— 1 pitempi ja luovemmin toteutettu video, jolla raportoidaan syvällisemmästä aiheesta (kuten edellisen vuoden saavutukset),

— 4–8 valokuvaussessiota ITERin työmaalla Cadarachessa (Ranska).

Katso lisätiedot tarjouseritelmistä,

— 2–8 valokuvaussessiota, joilla raportoidaan ITERin osien tuotannon edistymisestä.

L'objectif du présent appel d'offres est de conclure un contrat-cadre de services (contrat-cadre ou contrat) en vue de la prestation de services audiovisuels et de photographie qui feront état de l'évolution de la contribution européenne au projet ITER, à travers de courtes séquences filmées/vidéos et des images exportées sous divers formats.

Le contractant sera chargé de l'enregistrement vidéo ainsi que de la préproduction et de la postproduction.

Aucun achat de matériel ne sera financé dans le cadre du présent marché: le contractant devra disposer des ressources et du matériel nécessaires à la réalisation des photos, des vidéos et des enregistrements audio en respectant les normes les plus récentes du secteur.

Volume annuel estimé:

— 4 à 6 courtes vidéos faisant état de l'avancement des travaux sur le site d'ITER à Cadarache (France),

— 2 à 8 courtes vidéos faisant état de l'avancement de la production des composants d'ITER,

— 1 vidéo plus longue et plus créative traitant un sujet de manière plus approfondie (telle que l'avancée obtenue l'année passée),

— 4 à 8 séances photos sur le chantier du projet ITER à Cadarache (France).

Pour de plus amples informations, voir cahier des charges,

— 2 à 8 séances photos faisant état de l'avancement de la production des composants d'ITER.

Ο στόχος της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών είναι η σύναψη μιας σύμβασης-πλαίσιο υπηρεσιών («σύμβαση-πλαίσιο» ή «σύμβαση») για την παροχή οπτικοακουστικών και φωτογραφικών υπηρεσιών οι οποίες θα αναφέρουν την πρόοδο της συμβολής της Ευρώπης στο σχέδιο ITER, μέσω σύντομων κλιπ ταινιών/βίντεο και εικόνων που εξάγονται σε διάφορες μορφές.

Ο ανάδοχος θα είναι υπεύθυνος για την εγγραφή, προπαραγωγή και μεταπαραγωγή των βίντεο.

Δεν θα χρηματοδοτηθεί καμία αγορά εξοπλισμού στο πλαίσιο της προκηρυσσόμενης σύμβασης: ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέτει τους πόρους και τον εξοπλισμό για την εκτέλεση της εγγραφής φωτογραφιών, βίντεο και ήχου σύμφωνα με τα πιο σύγχρονα πρότυπα του κλάδου.

Εκτιμώμενος αριθμός ανά έτος:

— 4 έως 6 σύντομα βίντεο για την αναφορά της προόδου των εργασιών στις εγκαταστάσεις του ITER στο Cadarache (Γαλλία),

— 2 έως 8 σύντομα βίντεο για την αναφορά της προόδου σχετικά με την παραγωγή των εξαρτημάτων του ITER,

— 1 εκτενέστερο και πιο δημιουργικό βίντεο για την αναφορά ενός πιο διεξοδικού θέματος (όπως των επιτευγμάτων του προηγούμενου έτους),

— 4 έως 8 φωτογραφίσεις στο εργοτάξιο του ITER στο Cadarache (Γαλλία).

Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη συγγραφή υποχρεώσεων,

— 2 έως 8 φωτογραφίσεις για την αναφορά της προόδου σχετικά με την παραγωγή εξαρτημάτων του ITER.

L'obiettivo del presente bando di gara è concludere un contratto quadro di servizi («contratto quadro» o «contratto») per la prestazione di servizi fotografici e audiovisivi che presenterà i progressi del contributo dell'Europa al progetto ITER, con brevi filmati/video e immagini esportati in diversi formati.

Il contraente sarà responsabile della registrazione video, della pre-produzione e della post-produzione.

Nessun acquisto di attrezzature sarà finanziato nell'ambito del presente contratto: il contraente dovrà disporre delle risorse e attrezzature per eseguire la registrazione di foto, video e audio in linea con i più recenti standard del settore.

Stima annuale:

— 4–6 brevi video per presentare i progressi del lavoro sul sito di ITER a Cadarache (Francia),

— 2–8 brevi video per presentare i progressi in materia di produzione delle componenti ITER,

— 1 video più lungo e più creativo per presentare un tema più approfondito (come le realizzazioni dell'anno passato),

— 4–8 sessioni fotografiche sul luogo di lavoro di ITER a Cadarache (Francia).

Per ulteriori dettagli consultare il capitolato d'oneri,

— 2–8 sessioni fotografiche per presentare i progressi della produzione delle componenti ITER.

Het doel van onderhavige oproep tot inschrijving is het sluiten van een raamovereenkomst voor diensten („raamovereenkomst” of „overeenkomst”) voor de verlening van audiovisuele en fotografische diensten die, via korte filmfragmenten/video's en afbeeldingen die in verschillende formaten worden uitgevoerd, verslag uitbrengen van de evolutie van de bijdrage van Europa aan het ITER-project.

De contractant is verantwoordelijk voor de video-opname, de pre- en postproductie.

In het kader van deze opdracht zal geen aankoop van uitrusting gefinancierd worden: de contractant moet beschikken over de middelen en uitrusting voor het nemen van foto's en het opnemen van video's en audio volgens de meest recente industrienormen.

Raming per jaar:

–– 4 tot 6 korte video's om verslag uit te brengen van de voortgang van de werkzaamheden op de ITER-site in Cadarache (Frankrijk),

–– 2 tot 8 korte video's om verslag uit te brengen van de voortgang bij de productie van ITER-onderdelen,

–– 1 langere en creatievere video om verslag uit te brengen van een diepgaander onderwerp (zoals de prestaties van het voorbije jaar),

–– 4 tot 8 fotosessies in de ITER-werkplaats in Cadarache (Frankrijk).

Raadpleeg de aanbestedingsstukken voor meer informatie,

–– 2 tot 8 fotosessies om verslag uit te brengen van de voortgang van de productie van ITER-onderdelen.

O objetivo do presente concurso consiste em celebrar um contrato-quadro de serviços («contrato-quadro» ou «contrato») para a prestação de serviços fotográficos e audiovisuais que informarão sobre o progresso da contribuição da Europa para o projeto ITER, através de vídeos/clipes de filmes curtos e fotografias exportados em vários formatos.

O contratante será responsável pela gravação de vídeo, pré e pós-produção.

Não será financiada qualquer compra de equipamento no âmbito do presente contrato: o contratante deve dispor dos recursos e equipamentos necessários para executar as fotografias, vídeos e gravações de áudio de acordo com as normas mais recentes do setor.

Estimativa por ano:

— 4 a 6 vídeos curtos para relatar o progresso do trabalho nas instalações do ITER em Cadarache (França),

— 2 a 8 vídeos curtos para relatar o progresso da produção dos componentes do ITER,

— 1 vídeo mais longo e mais criativo para relatar um tópico mais aprofundado (tal como os sucessos do último ano),

— 4 a 8 sessões fotográficas no local de trabalho do ITER em Cadarache (França).

Para mais informações, consultar o caderno de encargos,

— 2 a 8 sessões fotográficas para relatar o progresso da produção dos componentes do ITER.

Syftet med denna anbudsinfordran är att sluta ett ramavtal för tjänster (ramavtal [framework contract – FWC] eller kontrakt) avseende tillhandahållande av audiovisuella och fotografiska tjänster genom vilka framstegen i Europas bidrag till Iter-projektet kommer att rapporteras genom korta filmklipp/videor och bilder som exporteras i olika format.

Uppdragstagaren kommer att ansvara för videoinspelning samt för- och efterproduktion.

Inga inköp av utrustning kommer att finansieras inom ramen för detta kontrakt: Uppdragstagaren ska ha resurser och utrustning för att utföra fotograferingen samt video- och audioinspelningen i linje med de senaste industristandarderna.

Beräknat per år, enligt följande:

— 4 till 6 korta videor för att rapportera om framstegen i arbetet vid Iters anläggning i Cadarache (Frankrike).

— 2 till 8 korta videor för att rapportera om framstegen i produktionen av Iter-komponenter.

— 1 längre och mer kreativ video för att rapportera om ett mer djupgående ämne (såsom resultatet från det senaste året).

— 4 till 8 fototillfällen vid arbetsplatsen för Iter i Cadarache (Frankrike).

För ytterligare information, se förfrågningsunderlaget.

— 2 till 8 fototillfällen för att rapportera om framstegen i produktionen av Iter-komponenter.

Cílem této výzvy k podání nabídek je uzavřít rámcovou smlouvu („rámcová smlouva“ nebo „smlouva“) o poskytování audiovizuálních a fotografických služeb, jejichž výsledky budou popisovat pokrok dosažený v rámci přispěvku Evropy k projektu ITER formou krátkých klipů/videí a obrázků exportovaných do různých formátů.

Zhotovitel bude zodpovídat za videozáznam a služby týkající se předběžného a následného zpracování záznamu.

V rámci této zakázky nebude financován nákup vybavení: zhotovitel musí mít zdroje a vybavení k pořízení fotografických, video a audio záznamů v souladu s nejnovějšími oborovými standardy.

Odhad na rok:

— 4 až 6 krátkých videí popisujících pokrok při práci na pracovišti ITER v Cadarache (Francie),

— 2 až 8 krátkých videí popisujících pokrok při výrobě komponentů pro ITER,

— 1 delší a tvořivěji pojaté video na užší téma (např. výsledky dosažené v uplynulém roce),

— 4 až 8 fotografických seriálů o pracovišti ITER v Cadarache (Francii).

Pro další podrobnosti viz zadávací specifikace,

— 2 až 8 fotografických seriálů popisujících pokrok při výrobě komponentů ITER.

Selle pakkumiskutse eesmärk on sõlmida teenuste raamleping (edaspidi "raamleping" või "leping") audiovisuaalsete ja fotograafiateenuste osutamiseks, millega kajastatakse erinevates formaatides edastatud lühikeste filmilõikude/videote ja piltide kaudu Euroopa panuse edusamme ITERi projektis.

Töövõtja vastutab videosalvestuste ning eel- ja järeltöötluse eest.

Selle lepingu raames ei rahastata seadmete ostmist. Töövõtja peab tagama ressursid ja seadmed uusimate standardite kohaste fotode, videote ning audiosalvestuste tegemiseks.

Hinnanguline maht aasta kohta:

— 4–6 lühivideot, millega kajastatakse Prantsusmaal Cadarache'is asuva ITERi tegevuspaiga töö edusamme;

— 2–8 lühivideot, millega kajastatakse ITERi komponentide tootmise edusamme;

— 1 pikem ja loovam video, millega kajastatakse põhjalikumat teemat (nt viimase aasta saavutusi);

— 4–8 pildistamist Prantsusmaal Cadarache'is asuvas ITERi tegevuspaigas.

Vt täpsemat teavet pakkumise iseloomustusest;

— 2–8 pildistamist, millega kajastatakse ITERi komponentide tootmise edusamme.

Az ajánlati felhívás célja olyan audiovizuális és fényképészeti szolgáltatásokra irányuló keretszerződés (a továbbiakban: keretszerződés, illetve szerződés) megkötése, amelyek különböző formátumokba exportált rövid filmbejátszásokon/videókon és képeken keresztül bemutatják az Európa által az ITER-projekthez biztosított hozzájárulás előrehaladását.

A nyertes ajánlattevő feladata a videók elkészítése, valamint az előkészítő és utómunkálatok elvégzése.

A szerződés keretében nem kerül sor felszerelések beszerzésének finanszírozására: a nyertes ajánlattevőnek rendelkeznie kell a fényképeknek, videóknak és hanganyagoknak a legújabb vonatkozó szabványokkal összhangban történő elkészítéséhez szükséges erőforrásokkal és felszerelésekkel.

Éves becsült számok:

— 4–6 rövid videó az ITER cadarache-i telephelyén (Franciaország) végzett munkálatok előrehaladásának bemutatására,

— 2–8 rövid videó az ITER komponensek gyártására irányuló munkálatok előrehaladásának bemutatására,

— 1 hosszabb és kreatívabb jellegű videó egy mélyrehatóbb téma bemutatásához (például az elmúlt évben elért eredmények),

— 4–8 fotósorozat az ITER cadarache-i telephelyéről (Franciaország).

A részletek a pályázati dokumentációban találhatók,

— 2–8 fotósorozat az ITER komponensek gyártására irányuló munkálatok előrehaladásának bemutatására.

Šio kvietimo pateikti pasiūlymus tikslas yra sudaryti preliminariąją paslaugų pirkimo sutartį („FWC“ arba „sutartis“) dėl audiovizualinių ir fotografijos paslaugų teikimo siekiant informuoti apie Europos indėlio į ITER projektą pažangą kuriant trumpametražius vaizdo įrašus / vaizdo klipus ir darant nuotraukas, kurie (-ios) eksportuojami įvairiais formatais.

Rangovas bus atsakingas už vaizdo įrašymą, išankstinę produkciją ir postprodukciją.

Pagal šią sutartį nebus finansuojamas įrangos pirkimas: rangovas turi turėti išteklių ir įrangą nuotraukoms daryti ir vaizdo bei garso įrašams kurti vadovaujantis naujausiais pramonės standartais.

Per metus numatyta:

— 4–6 trumpi vaizdo įrašai siekiant informuoti apie darbų eigą ITER darbų vykdymo vietoje Cadarache (Prancūzijoje),

— 2–8 trumpi vaizdo įrašai siekiant informuoti apie ITER komponentų gamybos pažangą,

— 1 ilgesnis ir kūrybiškesnis vaizdo įrašas siekiant pateikti detalesnės informacijos tam tikra tema (pvz., pastarųjų metų pasiekimai),

— 4–8 nuotraukų sesijos ITER darbų vykdymo vietoje Cadarache (Prancūzijoje).

Daugiau informacijos galite rasti pirkimo specifikacijose,

— 2–8 nuotraukų sesijos siekiant informuoti apie ITER komponentų gamybos pažangą.

Šā uzaicinājuma uz konkursu mērķis ir noslēgt pakalpojumu pamatnolīgumu ("pamatnolīgums" vai "līgums") par audiovizuālo un fotografēšanas pakalpojumu nodrošināšanu, to ietvaros ziņojot par Eiropas līdzdalības progresu starptautiskā eksperimentālā kodoltermiskā reaktora (ITER) projektā ar tādu īsfilmu klipu / video un attēlu starpniecību, kas eksportēti dažādos formātos.

Darbuzņēmējs būs atbildīgs par video ierakstīšanu, iepriekšēju sagatavošanu un pēcapstrādi.

Šā līguma ietvaros netiks finansēts aprīkojuma iepirkums: darbuzņēmējam jābūt resursiem un aprīkojumam, lai veiktu foto uzņemšanu, video un audio ierakstīšanu saskaņā ar jaunākajiem nozares standartiem.

Paredzamais apjoms gadā:

— 4–6 īsi video, kas paredzēti, lai ziņotu par darba progresu ITER objektā Kadarašā (Francijā),

— 2–8 īsi video, kas paredzēti, lai ziņotu par ITER komponentu ražošanas progresu,

— 1 garāks un radošāks video, kas paredzēts, lai ziņotu par konkrētāku tematu (piemēram, sasniegumi iepriekšējā gadā),

— 4–8 fotosesijas ITER objektā Kadarašā (Francijā).

Plašāku informāciju lūdzam skatīt konkursa specifikācijās,

— 2–8 fotosesijas, kas paredzētas, lai ziņotu par ITER komponentu ražošanas progresu.

L-objettiv ta' din is-sejħa għall-offerti hu li tikkonkludi qafas ta' kuntratt ta' servizz ('QTK' jew 'kuntratt') biex jikkunsinna servizzi awdjoviżivi u fotografiċi li se jirrappurtaw fuq il-progress tal-kontribuzzjoni tal-Ewropa għall-proġett tal-ITER, permezz ta' filmati/vidjows qosra u stampi esportati f'diversi għamliet.

Il-kuntrattur se jkun responsabbli għall-irrekordjar tal-vidjow, qabel u wara il-produzzjoni.

L-ebda xiri ta' tagħmir mhu se jkun iffinanzjat taħt dan il-kuntratt: il-kuntrattur se jkollu r-riżorsi u t-tagħmir sabiex iwettaq ir-ritratt, l-irrekordjar bil-vidjow u bl-awdjo bi qbil mal-aħħar standards tal-industrija.

Stmati fis-sena:

— 4 sa 6 vidjows qosra biex jirrappurtaw il-progress fuq ix-xogħol fuq is-sit tal-ITER f'Cadarache (Franza),

— 2 sa 8 vidjows qosra biex jirrappurtaw il-progress dwar il-produzzjoni tal-komponenti tal-ITER,

— vidjow 1 itwal u iżjed kreattiv biex jirrapporta dwar suġġett iżjed fid-dettall (bħall-ksib b'suċċess tal-aħħar sena),

— 4 sa 8 sessjonijiet għat-teħid tar-ritratti fuq sis-sit tax-xogħol tal-ITER f'Cadarache (Franza).

Għal iktar dettalji jekk jogħġbok ikkonsulta l-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti,

— 2 sa 8 sessjonijiet għat-teħid tar-ritratti biex jirrappurtaw dwar il-progress tal-produzzjoni tal-komponenti tal-ITER.

Celem niniejszego zaproszenia do składania ofert jest zawarcie umowy ramowej o świadczenie usług audiowizualnych i fotograficznych w celu udokumentowania postępu w ramach wkładu Europy w projekt ITER za pomocą krótkich materiałów filmowych oraz zdjęć w różnych formatach.

Wykonawca będzie odpowiadał za nagranie materiałów wideo, ich pre- i postprodukcję.

W ramach zamówienia nie będzie finansowany zakup sprzętu: wykonawca musi posiadać sprzęt i zasoby wymagane do przeprowadzenia sesji zdjęciowych oraz nagrań audiowizualnych zgodnie z najnowszymi standardami branżowymi.

Szacowany nakład roczny:

– 4 do 6 krótkich materiałów filmowych na temat postępu prac w placówce ITER w Cadarache (Francja),

– 2 do 8 krótkich materiałów filmowych na temat postępu w produkcji komponentów ITER,

– 1 dłuższy i bardziej kreatywny materiał filmowy poświęcony w sposób bardziej pogłębiony jednemu z zagadnień (np. osiągnięciom w ostatnim roku),

– 4 do 8 sesji zdjęciowych w zakładzie ITER w Cadarache (Francja).

Więcej szczegółowych informacji znajduje się w dokumentacji przetargowej,

– 2 do 8 sesji zdjęciowych poświęconych postępom w produkcji komponentów ITER.

Cieľom tejto výzvy na predloženie ponúk je uzavrieť rámcovú zmluvu o poskytovaní služieb (ďalej len „RZ“ alebo „zmluva") na poskytovanie audiovizuálnych a fotografických služieb, ktoré budú zobrazovať pokrok, čo sa týka príspevku Európy k projektu ITER, a to prostredníctvom krátkych filmových snímok/videí a fotografií vydávaných v rôznych formátoch.

Dodávateľ bude zodpovedať za vyhotovenie videozáznamu a predprodukciu aj postprodukciu.

V rámci tejto zákazky sa nebude financovať nákup zariadenia: dodávateľ musí disponovať zdrojmi a zariadeniami na vyhotovenie fotografií, videozáznamu a audiozáznamu v súlade s najmodernejšími odvetvovými normami.

Odhad na rok:

— 4 až 6 krátkych videí o pokroku práce na pracovisku ITER v Cadarache (Francúzsko),

— 2 až 8 krátkych videí o pokroku pri výrobe komponentov ITER,

— 1 dlhšia a tvorivejšia videonahrávka o nejakej téme, ktorá ide viac do hĺbky (napr. o výsledkoch dosiahnutých za posledný rok),

— 4 až 8 fotografovaní na pracovisku ITER v Cadarache (Francúzsko).

Podrobnejšie informácie nájdete v súťažných podkladoch,

— 2 až 8 fotografovaní, ktoré budú zachytávať pokrok pri výrobe komponentov ITER.

Cilj tega javnega razpisa je skleniti okvirno naročilo storitev („okvirno naročilo“ ali „naročilo)“ za zagotavljanje avdiovizualnih in fotografskih storitev za poročanje o napredku evropskega prispevka k projektu ITER, in sicer s pomočjo kratkih video posnetkov in fotografij, uvoženih v različnih formatih.

Izvajalec bo odgovoren za video snemanje ter predhodno in postprodukcijsko obdelavo.

V okviru tega naročila nakup opreme ni financiran: izvajalec mora razpolagati z viri in opremo za izvedbo fotografiranja ter video in zvočnega snemanja v skladu z najnovejšimi standardi zadevne industrije.

Ocenjeno letno:

— 4 do 6 kratkih video posnetkov, namenjenih poročanju o napredku dela na lokaciji ITER v Cadarachu (Francija),

— 2 do 8 kratkih video posnetkov, namenjenih poročanju o napredku proizvodnje komponent ITER,

— 1 daljši in kreativnejši video posnetek, namenjen poročanju o bolj poglobljenih temah (kot so dosežki v preteklem letu),

— 4 do 8 fototerminov na delovni lokaciji ITER v Cadarachu (Francija).

Za več podrobnosti glejte razpisne specifikacije,

— 2 do 8 fototerminov, namenjenih poročanju o napredku proizvodnje komponent ITER.

Is é cuspóir an ghlao seo ar thairiscintí conradh seirbhíse creatlaí ('FWC' nó 'conradh') a shocrú chun seirbhísí closamhairc agus fótagrafacha a chur ar fáil trína ndéanfar dul chun cinn rannchuidiú na hEorpa do thionscadal ITER a thuairsciú trí ghearrthóga scannáin/fhíseáin ghearra agus trí phictiúir arna n-easpórtáil i bhformáidí éagsúla.

Beidh an conraitheoir freagrach as taifeadadh, réamhléiriú agus iarléiriú físeáin.

Ní mhaoineofar ceannach trealaimh faoin gconradh seo: beidh na hacmhainní agus an trealamh ag an gconraitheoir an taifeadadh grianghraif, físeáin agus fuaime a dhéanamh de réir na gcaighdeán tionsclaíochta is déanaí.

Arna mheasúnú in aghaidh na bliana:

— idir 4 agus 6 fhíseán ghearra chun dul chun cinn na hoibre ar láithreán ITER in Cadarache (an Fhrainc) a thuairisciú,

— idir 2 agus 8 bhfíseán ghearra chun dul chun cinn ar léiriú chomhpháirteanna ITER a thuairisciú,

— 1 fhíseán níos faide agus níos cruthaithí chun tuairisc a dhéanamh ar ábhar níos doimhne (amhail éacht na bliana seo a chuaigh thart),

— idir 4 agus 8 seisiún grianghrafadóireachta ar láithreán oibre ITER in Cadarache (an Fhrainc).

Le haghaidh tuilleadh sonraí féach na sonraíochtaí tairisceana,

— idir 2 agus 8 seisiún grianghrafadóireachta chun dul chun cinn léiriú chomhpháirteanna ITER a thuairisciú.

Целта на настоящата покана за участие в търг е да се сключи рамков договор за услуги („FWC“ или „договор“) за предоставяне на аудиовизуални и фотографски услуги, които ще отчитат напредъка на приноса на Европа за проекта ITER, чрез кратки филмови клипове/видеоклипове и снимки, експортирани в различни формати.

Изпълнителят ще носи отговорност за видеозаписа, пре- и постпродукцията.

По тази поръчка няма да се финансира закупуване на оборудване: изпълнителят трябва да има ресурсите и оборудването за осъществяване на фото-, видео- и аудиозапис в съответствие с последните стандарти в тази индустрия.

Годишна прогноза:

— 4 до 6 кратки видеоклипа за отчитане на напредъка на работата на обекта на ITER в Кадараш (Франция),

— 2 до 8 кратки видеоклипа за отчитане на напредъка на производството на компоненти на ITER,

— 1 по-дълъг и по-творчески видеоклип за отчитане на по-задълбочена тема (напр. постиженията през миналата година),

— 4 до 8 фотосесии на работната площадка на ITER в Кадараш (Франция).

За повече подробности, моля, направете справка с тръжните документи,

— 2 до 8 фотосесии за отчитане на напредъка на производството на компоненти на ITER.

Această licitație are ca obiectiv încheierea unui contract-cadru de servicii (denumit în continuare „contract-cadru” sau „contract”) pentru prestarea de servicii audiovizuale și fotografice care să ilustreze progresele contribuției Europei la proiectul ITER, prin intermediul unor scurte secvențe filmate/videoclipuri și al imaginilor exportate în diverse formate.

Contractantul va fi responsabil pentru înregistrările video, preproducție și postproducție.

În cadrul acestui contract, nu se va finanța nicio achiziționare de echipamente: contractantul trebuie să dispună de resursele și de echipamentele necesare pentru executarea fotografiilor și a înregistrărilor video și audio, conform celor mai recente standarde ale industriei.

Estimare anuală:

— 4-6 scurte videoclipuri care să ilustreze progresele lucrărilor de la situl ITER din Cadarache (Franța);

— 2-8 scurte videoclipuri care să ilustreze progresele în ceea ce privește producția componentelor ITER;

— 1 videoclip mai lung și mai creativ care să ilustreze un subiect mai aprofundat (cum ar fi realizările din ultimul an);

— 4-8 sesiuni fotografice la situl ITER din Cadarache (Franța).

Pentru detalii suplimentare, a se consulta caietul de sarcini al licitației;

— 2-8 sesiuni fotografice care să ilustreze progresele în ceea ce privește producția componentelor ITER.

Cilj je ovog poziva na nadmetanje sklapanje okvirnog ugovora o uslugama („OU” ili „ugovor”) za isporuku audiovizualnih i fotografskih usluga kojima će se izvještavati o napretku doprinosa Europe projektu ITER, putem kratkih filmskih isječaka/video uradaka i slika koji će se eksportirati u raznim formatima.

Izvoditelj će biti odgovoran za usluge video snimanja, predprodukcije i postprodukcije.

U okviru ovog ugovora neće se financirati nabava opreme: izvoditelj mora imati resurse i opremu za izvršenje fotografskog, video i audio snimanja u skladu s najnovijim standardima industrije.

Procjena na godišnjoj razini:

— 4 do 6 kratkih video uradaka za izvješćivanje o napretku radova na lokaciji ITER-a u Cadaracheu (Francuska),

— 2 do 8 kratkih video uradaka za izvješćivanje o napretku proizvodnje komponenti ITER-a,

— 1 duži i kreativniji video uradak za izvješćivanje o dubljoj temi (kao što su postignuća za prošlu godinu),

— 4 do 8 sesija fotografskog snimanja na radnoj lokaciji ITER-a u Cadaracheu (Francuska).

Za detaljnije informacije pogledajte dokumentaciju za nadmetanje,

— 2 do 8 sesija fotografskog snimanja za izvješćivanje o napretku proizvodnje komponenti ITER-a.

Energy-management services

Concello de Ferrol | Published December 21, 2016
Energy management services

Energy-management services

Ayuntamiento de Palomares del Río | Published December 23, 2016  -  Deadline February 10, 2017

The contract is the integral management of street lighting and public buildings in the municipality of Palomares del Rio. It includes the following features: P1-energy management, energy management necessary for the proper operation of facilities; P2-Maintenance management for perfect operation and clean facilities. P3-Warranty total repair with replacement of all damaged elements in existing facilities; P4-enhancements renovation of facilities proposed by the incumbent administration or the contractor; P5-investment in energy saving and renewable energy, to promote the improvement of energy efficiency and savings; P6-control project implementation, service hiring quality control and energy management.

Energy-management services

Ayuntamiento de Palomares del Río | Published December 28, 2016  -  Deadline February 10, 2017

The contract is the integral management of street lighting and public buildings in the municipality of Palomares del Rio. It includes the following features: P1-energy management, energy management necessary for the proper operation of facilities; P2-Maintenance management for perfect operation and clean facilities. P3-Warranty total repair with replacement of all damaged elements in existing facilities; Improvements P4 renewal of the facilities proposed by the owner or the contractor administration; P5-Investments in energy saving and renewable energy, to promote improved energy efficiency and savings; P6-control project implementation, service hiring quality control and energy management.

Comprehensive management of energy municipal buildings

Ayuntamiento de Umbrete (Sevilla). | Published August 17, 2016  -  Deadline October 3, 2026
City of Umbrete announcement on tender supply contract and service of integrated energy management municipal buildings.

Wind-energy generators

Insular De Aguas de Lanzarote, S.A. | Published January 6, 2017  -  Deadline February 17, 2017

Supply, installation, commissioning and maintenance during the warranty period 4 Wind turbines 2.3 MW of power each, and additional infrastructure.

Accordance with Annex III of the order of 06.26.2014, the public tender for the allocation of power in the form of new wind farms, intended to pour all the energy in the Canary island electrical systems is solved. The record "Teguise I 'obtained power allocation.

The contract will include the supply, installation, final commissioning (understanding this as the time when the Windfarm facture by poured energy into the grid) and maintenance during the warranty period 4 wind turbines, the evacuation line power , civil works and infrastructure and complementary facilities necessary for the proper operation of the wind farm called Teguise I, as stipulated in the contract documents, technical specifications and technical project approved by the Ministry of Employment, Industry and Foreign Trade Canary Islands.

Culinary Center of Peace eraikinarentzako framework agreement for the supply of electric energy

BCC, Basque Culinary Center Fundazioa | Published December 21, 2016  -  Deadline January 31, 2017
Basque Culinary Center eraikinarentzako framework agreement for the supply of electric energy.

CONCIERGE SERVICES IN THE PREMISES OF ANDALUSIAN ENERGY AGENCY

Agencia Andaluza de la Energía | Published January 16, 2017
CONCIERGE SERVICES IN THE PREMISES OF ANDALUSIAN ENERGY AGENCY

Announcement of the City of Bembibre on contratación electric energy supply © ctrica

Ayuntamiento de Bembibre. | Published January 17, 2017
Announcement of the City of Bembibre on contratación electric energy supply © ctrica.

Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy

Endesa, S.A. y todas las sociedades y establecimientos permanentes del Grupo ENEL radicados en España | Published January 12, 2017

This notice describes the products, services and works for which the entities referred to in section I.1 can use the database vendor registration RePro when a need arises related thereto, for the purposes of the application of the Law 31/2007 of 30 October, on contractual procedures in the water, energy, transport and postal services. This system is managed by Achilles SouthEurope, SLU on behalf of the entities referred to in section I.1, who confirm that RePro used as a common system for the registration of its suppliers, vendors and contractors. This system, with the exceptions indicated therein, for which the supplier must address the classification system Enel Spa (http://globalprocurement.enel.com). You can request the code products and services, as well as exceptions to the address indicated in section I.1.

2015/101158. Service maintenance of industrial facilities and infrastructure as well as energy management centers belonging to the Health Management Area South of Granada

Servicio Andaluz de Salud | Published December 20, 2016  -  Deadline January 23, 2017
2015/101158. Service maintenance of industrial facilities and infrastructure as well as energy management centers belonging to the Health Management Area South of Granada

Announcement of the Diputación Provincial de Albacete, for which notice is called contract energy supply electric © ctrica

Diputación Provincial de Albacete. | Published January 7, 2017  -  Deadline January 30, 2017
Announcement of the Diputación Provincial de Albacete, for which notice of contract to supply electric energy © ctrica is called.

Ad Vimianzo City Council notice of electric energy supply © ctrica to municipal buildings and facilities

Ayuntamiento de Vimianzo. | Published January 10, 2017  -  Deadline February 1, 2017
Ad Vimianzo City Council notice of electric energy supply © ctrica to municipal buildings and facilities.

Announcement of the Municipal Parking and Services, SA for which notice Pública convenes for selection, adjudication and contratación electric energy supply © ctrica

Sociedad Municipal de Aparcamientos y Servicios, S.A. | Published January 14, 2017  -  Deadline February 27, 2017
Announcement of the Municipal Parking and Services, SA for which notice Pública for selection, adjudication and contratación electric energy supply © ctrica is called.

Contracte of subministrament i Llumeneres LED per instal·lació of the energy efficiency millora de l'enllumenat públic.

Ajuntament de Castellgalí | Published January 19, 2017  -  Deadline February 3, 2017
Subministrament i instal·lació LED per Llumeneres to millora de l'energy efficiency of l'enllumenat públic.

Announcement of the City of Urduliz by which notice Pública electric energy supply © ctrica to different points of consumption which holds the City Council convenes

Ayuntamiento de Urduliz. | Published January 18, 2017  -  Deadline March 2, 2017
Announcement of the City of Urduliz by which notice Pública electric energy supply © ctrica to different points of consumption which holds the City Council convenes.