Call +44 800 9755 164

Public tenders for audiovisual

Find all Electrical tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for electrical. Make a new search!
Electricalaudiovisual

Hiring of audiovisual production for realization of the audiovisual record of 30 OPP activities as detailed in Annex

Presidencia de la República | Oficina de Planeamiento y Presupuesto | Published January 18, 2017  -  Deadline January 27, 2017
Hiring of audiovisual production for realization of the audiovisual record of 30 OPP activities as detailed in Annex

Selection television producer for audiovisual and photographic realization for MTOP

Ministerio de Transporte y Obras Públicas | Despacho de la Secretaría Estado y Oficinas Dependientes | Published January 10, 2017  -  Deadline January 24, 2017
Selection television producer for audiovisual and photographic realization for MTOP

Audiovisual equipment acquisition for the Faculty of Architecture, Design and Urbanism - UDELAR

Universidad de la República | Facultad de Arquitectura | Published December 28, 2016
Audiovisual equipment acquisition for the Faculty of Architecture, Design and Urbanism - UDELAR

Vendors' list for the production and dissemination of audiovisual material

Europa-Kommissionen, Generaldirektoratet for Kommunikation, afdeling A4 — Audiovisuelle tjenester | Published November 6, 2013  -  Deadline July 23, 2018
Vendors' list for the production and dissemination of audiovisual material

Mr. Abbreviated 09/2016. - Acquisition of Computer Equipment, Software and audiovisual equipment for the different units belonging to CENUR - North Coast "

Universidad de la República | Centro Universitario Regional Litoral Norte | Published January 13, 2017
Mr. Abbreviated 09/2016. - Acquisition of Computer Equipment, Software and audiovisual equipment for the different units belonging to CENUR - North Coast ".

Ad Consortium "Science Park" by the notice of the Framework Agreement on the acquisition of audiovisual equipment and support tea is published © technician

Consorcio "Parque de las Ciencias". | Published December 15, 2016  -  Deadline January 24, 2017
Ad Consortium "Science Park" by the notice of the Framework Agreement on the acquisition of audiovisual equipment and support tà © technician is published.

Provision of audiovisual and photographic services to Fusion for Energy

Det Europæiske Fællesforetagende for ITER og Fusionsenergiudvikling (»Fusion for Energy«) | Published January 3, 2017  -  Deadline February 13, 2017

Formålet med dette udbud er at indgå en rammetjenesteydelseskontrakt (»kontrakten«) om udførelse af av-og fototjenesteydelser, der skal dokumentere udviklingen i Europas bidrag til ITER-projektet, i form af korte filmklip/videoer og billeder, der eksporteres i forskellige formater.

Kontrahenten vil være ansvarlig for videooptagelse, præ- og postproduktion.

Der kan ikke finansieres indkøb af udstyr inden for denne kontrakt: Kontrahenten skal råde over det fornødne personale og udstyr til at udføre foto-, video- og lydoptagelser i overensstemmelse med de seneste standarder for branchen.

Anslået pr. år:

— 4 til 6 korte videoer, der skal dokumentere udviklingen i arbejdet på ITER-anlægsområdet i Cadarache (Frankrig)

— 2 til 8 korte videoer, der skal dokumentere udviklingen i produktionen af ITER-komponenter

— 1 længere og mere kreativ video, der skal dokumentere et mere dybtgående emne (eksempelvis resultater det seneste år)

— 4 til 8 fotooptagelser på ITER-arbejdspladsen i Cadarache (Frankrig).

For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet

— 2 til 8 fotooptagelser, der skal dokumentere udviklingen i forbindelse med produktionen af ITER-komponenter.

Ziel dieser Ausschreibung ist der Abschluss eines Dienstleistungsrahmenvertrags („Rahmenvertrag“ oder „Vertrag“) über die Erbringung von audiovisuellen und Fotografie-Dienstleistungen zwecks Berichterstattung über den Fortschritt des europäischen Beitrags zum ITER-Projekt durch kurze Filmclips/Videos und Bilder, die in verschiedene Formate exportiert werden sollen.

Der Auftragnehmer ist für die Aufnahme der Videos und die Vor- und Nachbereitung zuständig.

Der Kauf von Ausrüstung wird im Rahmen dieses Auftrags nicht finanziert: Von dem Auftragnehmer wird verlangt, dass er über die für die Durchführung der Foto-, Video- und Audioaufnahmen im Einklang mit den neuesten Branchenstandards erforderlichen Ressourcen und über die entsprechende Ausrüstung verfügt.

Schätzung pro Jahr:

— 4 bis 6 Kurzvideos zur Berichterstattung über den Fortschritt der Arbeiten am ITER-Standort in Cadarache (Frankreich),

— 2 bis 8 Kurzvideos zur Berichterstattung über den Fortschritt bei der Herstellung der ITER-Komponenten,

— 1 längeres und kreativeres Video zur Berichterstattung über ein ausführlicheres Thema (z. B. über die im vergangenen Jahr erzielten Ergebnisse),

— 4 bis 8 Fotosessions auf der Baustelle des ITER in Cadarache (Frankreich).

Weitere Einzelheiten sind den Ausschreibungsunterlagen zu entnehmen,

— 2 bis 8 Fotosessions zur Berichterstattung über den Fortschritt bei der Herstellung der ITER-Komponenten.

The objective of this call for tenders is to conclude a framework service contract (‘FWC’ or ‘contract’) to deliver audiovisual and photographic services that will report on the progress of Europe's contribution to ITER project, through short film clips/videos and pictures exported in various formats.

The contractor will be responsible for the video recording, pre- and post-production.

No purchase of equipment shall be financed under this contract: the contractor shall have the resources and equipment to execute the photo, video and audio recording in line with the latest industry standards.

Estimated per year:

— 4 to 6 short videos to report the progress of the work on the ITER site in Cadarache (France),

— 2 to 8 short videos to report progress on the production of the ITER components,

— 1 longer and more creative video to report on a more in-depth topic (such as the achievement of the past year),

— 4 to 8 photo sessions on the ITER worksite in Cadarache (France).

For more details please consult the tender specifications,

— 2 to 8 photo sessions to report on the progress of ITER components' production.

El objetivo de la presente convocatoria de licitación consiste en celebrar un contrato marco de servicios (en lo sucesivo «contrato marco» o «contrato») a fin de prestar servicios audiovisuales y fotográficos que informarán sobre los progresos de la contribución europea al proyecto ITER, mediante breves vídeos o fragmentos de películas e imágenes exportadas en diversos formatos.

El contratista será responsable de la grabación de vídeo y de la producción previa y posterior.

No se financiará la adquisición de equipos en el marco de este contrato: el contratista deberá contar con los recursos y los equipos necesarios para llevar a cabo la grabación de vídeo, audio y fotografía de conformidad con las normas industriales más recientes.

Estimación anual:

— de 4 a 6 vídeos breves para informar sobre el progreso del trabajo en la sede del ITER en Cadarache (Francia),

— de 2 a 8 vídeos breves para informar sobre el progreso en la producción de los componentes del ITER,

— 1 vídeo más largo y creativo para informar sobre un tema con mayor profundidad (como los logros del año anterior),

— de 4 a 8 sesiones fotográficas en el lugar de trabajo del ITER en Cadarache (Francia).

Para más información, véase el pliego de condiciones,

— de 2 a 8 sesiones fotográficas para informar sobre el progreso de producción de los componentes del ITER.

Tämän tarjouspyynnön tavoitteena on palveluja koskevan puitesopimuksen (framework contract – FWC tai ’sopimus’) tekeminen audiovisuaalisten palvelujen ja valokuvauspalvelujen toimittamiseksi. Palvelujen avulla raportoidaan Euroopan ITER-hankkeeseen osallistumisen edistymisestä lyhyillä videoleikkeillä/videoilla ja kuvilla, joiden vienti tehdään useissa eri muodoissa.

Sopimusosapuoli vastaa videoiden tallentamisesta sekä esi- ja jälkituotannosta.

Tämän sopimuksen yhteydessä ei rahoiteta laitehankintoja. Sopimusosapuolella on oltava tarvittavat resurssit ja laitteet valokuva-, video- ja äänitallenteiden toteuttamiseksi teollisuuden uusimpien standardien mukaisesti.

Arvioidut vuotuiset määrät:

— 4–6 lyhyttä videota, joilla raportoidaan ITERin toimipaikalla Cadarachessa (Ranska) suoritettavan työn edistymisestä,

— 2–8 lyhyttä videota, joilla raportoidaan ITERin osien tuotannon edistymisestä,

— 1 pitempi ja luovemmin toteutettu video, jolla raportoidaan syvällisemmästä aiheesta (kuten edellisen vuoden saavutukset),

— 4–8 valokuvaussessiota ITERin työmaalla Cadarachessa (Ranska).

Katso lisätiedot tarjouseritelmistä,

— 2–8 valokuvaussessiota, joilla raportoidaan ITERin osien tuotannon edistymisestä.

L'objectif du présent appel d'offres est de conclure un contrat-cadre de services (contrat-cadre ou contrat) en vue de la prestation de services audiovisuels et de photographie qui feront état de l'évolution de la contribution européenne au projet ITER, à travers de courtes séquences filmées/vidéos et des images exportées sous divers formats.

Le contractant sera chargé de l'enregistrement vidéo ainsi que de la préproduction et de la postproduction.

Aucun achat de matériel ne sera financé dans le cadre du présent marché: le contractant devra disposer des ressources et du matériel nécessaires à la réalisation des photos, des vidéos et des enregistrements audio en respectant les normes les plus récentes du secteur.

Volume annuel estimé:

— 4 à 6 courtes vidéos faisant état de l'avancement des travaux sur le site d'ITER à Cadarache (France),

— 2 à 8 courtes vidéos faisant état de l'avancement de la production des composants d'ITER,

— 1 vidéo plus longue et plus créative traitant un sujet de manière plus approfondie (telle que l'avancée obtenue l'année passée),

— 4 à 8 séances photos sur le chantier du projet ITER à Cadarache (France).

Pour de plus amples informations, voir cahier des charges,

— 2 à 8 séances photos faisant état de l'avancement de la production des composants d'ITER.

Ο στόχος της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών είναι η σύναψη μιας σύμβασης-πλαίσιο υπηρεσιών («σύμβαση-πλαίσιο» ή «σύμβαση») για την παροχή οπτικοακουστικών και φωτογραφικών υπηρεσιών οι οποίες θα αναφέρουν την πρόοδο της συμβολής της Ευρώπης στο σχέδιο ITER, μέσω σύντομων κλιπ ταινιών/βίντεο και εικόνων που εξάγονται σε διάφορες μορφές.

Ο ανάδοχος θα είναι υπεύθυνος για την εγγραφή, προπαραγωγή και μεταπαραγωγή των βίντεο.

Δεν θα χρηματοδοτηθεί καμία αγορά εξοπλισμού στο πλαίσιο της προκηρυσσόμενης σύμβασης: ο ανάδοχος θα πρέπει να διαθέτει τους πόρους και τον εξοπλισμό για την εκτέλεση της εγγραφής φωτογραφιών, βίντεο και ήχου σύμφωνα με τα πιο σύγχρονα πρότυπα του κλάδου.

Εκτιμώμενος αριθμός ανά έτος:

— 4 έως 6 σύντομα βίντεο για την αναφορά της προόδου των εργασιών στις εγκαταστάσεις του ITER στο Cadarache (Γαλλία),

— 2 έως 8 σύντομα βίντεο για την αναφορά της προόδου σχετικά με την παραγωγή των εξαρτημάτων του ITER,

— 1 εκτενέστερο και πιο δημιουργικό βίντεο για την αναφορά ενός πιο διεξοδικού θέματος (όπως των επιτευγμάτων του προηγούμενου έτους),

— 4 έως 8 φωτογραφίσεις στο εργοτάξιο του ITER στο Cadarache (Γαλλία).

Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη συγγραφή υποχρεώσεων,

— 2 έως 8 φωτογραφίσεις για την αναφορά της προόδου σχετικά με την παραγωγή εξαρτημάτων του ITER.

L'obiettivo del presente bando di gara è concludere un contratto quadro di servizi («contratto quadro» o «contratto») per la prestazione di servizi fotografici e audiovisivi che presenterà i progressi del contributo dell'Europa al progetto ITER, con brevi filmati/video e immagini esportati in diversi formati.

Il contraente sarà responsabile della registrazione video, della pre-produzione e della post-produzione.

Nessun acquisto di attrezzature sarà finanziato nell'ambito del presente contratto: il contraente dovrà disporre delle risorse e attrezzature per eseguire la registrazione di foto, video e audio in linea con i più recenti standard del settore.

Stima annuale:

— 4–6 brevi video per presentare i progressi del lavoro sul sito di ITER a Cadarache (Francia),

— 2–8 brevi video per presentare i progressi in materia di produzione delle componenti ITER,

— 1 video più lungo e più creativo per presentare un tema più approfondito (come le realizzazioni dell'anno passato),

— 4–8 sessioni fotografiche sul luogo di lavoro di ITER a Cadarache (Francia).

Per ulteriori dettagli consultare il capitolato d'oneri,

— 2–8 sessioni fotografiche per presentare i progressi della produzione delle componenti ITER.

Het doel van onderhavige oproep tot inschrijving is het sluiten van een raamovereenkomst voor diensten („raamovereenkomst” of „overeenkomst”) voor de verlening van audiovisuele en fotografische diensten die, via korte filmfragmenten/video's en afbeeldingen die in verschillende formaten worden uitgevoerd, verslag uitbrengen van de evolutie van de bijdrage van Europa aan het ITER-project.

De contractant is verantwoordelijk voor de video-opname, de pre- en postproductie.

In het kader van deze opdracht zal geen aankoop van uitrusting gefinancierd worden: de contractant moet beschikken over de middelen en uitrusting voor het nemen van foto's en het opnemen van video's en audio volgens de meest recente industrienormen.

Raming per jaar:

–– 4 tot 6 korte video's om verslag uit te brengen van de voortgang van de werkzaamheden op de ITER-site in Cadarache (Frankrijk),

–– 2 tot 8 korte video's om verslag uit te brengen van de voortgang bij de productie van ITER-onderdelen,

–– 1 langere en creatievere video om verslag uit te brengen van een diepgaander onderwerp (zoals de prestaties van het voorbije jaar),

–– 4 tot 8 fotosessies in de ITER-werkplaats in Cadarache (Frankrijk).

Raadpleeg de aanbestedingsstukken voor meer informatie,

–– 2 tot 8 fotosessies om verslag uit te brengen van de voortgang van de productie van ITER-onderdelen.

O objetivo do presente concurso consiste em celebrar um contrato-quadro de serviços («contrato-quadro» ou «contrato») para a prestação de serviços fotográficos e audiovisuais que informarão sobre o progresso da contribuição da Europa para o projeto ITER, através de vídeos/clipes de filmes curtos e fotografias exportados em vários formatos.

O contratante será responsável pela gravação de vídeo, pré e pós-produção.

Não será financiada qualquer compra de equipamento no âmbito do presente contrato: o contratante deve dispor dos recursos e equipamentos necessários para executar as fotografias, vídeos e gravações de áudio de acordo com as normas mais recentes do setor.

Estimativa por ano:

— 4 a 6 vídeos curtos para relatar o progresso do trabalho nas instalações do ITER em Cadarache (França),

— 2 a 8 vídeos curtos para relatar o progresso da produção dos componentes do ITER,

— 1 vídeo mais longo e mais criativo para relatar um tópico mais aprofundado (tal como os sucessos do último ano),

— 4 a 8 sessões fotográficas no local de trabalho do ITER em Cadarache (França).

Para mais informações, consultar o caderno de encargos,

— 2 a 8 sessões fotográficas para relatar o progresso da produção dos componentes do ITER.

Syftet med denna anbudsinfordran är att sluta ett ramavtal för tjänster (ramavtal [framework contract – FWC] eller kontrakt) avseende tillhandahållande av audiovisuella och fotografiska tjänster genom vilka framstegen i Europas bidrag till Iter-projektet kommer att rapporteras genom korta filmklipp/videor och bilder som exporteras i olika format.

Uppdragstagaren kommer att ansvara för videoinspelning samt för- och efterproduktion.

Inga inköp av utrustning kommer att finansieras inom ramen för detta kontrakt: Uppdragstagaren ska ha resurser och utrustning för att utföra fotograferingen samt video- och audioinspelningen i linje med de senaste industristandarderna.

Beräknat per år, enligt följande:

— 4 till 6 korta videor för att rapportera om framstegen i arbetet vid Iters anläggning i Cadarache (Frankrike).

— 2 till 8 korta videor för att rapportera om framstegen i produktionen av Iter-komponenter.

— 1 längre och mer kreativ video för att rapportera om ett mer djupgående ämne (såsom resultatet från det senaste året).

— 4 till 8 fototillfällen vid arbetsplatsen för Iter i Cadarache (Frankrike).

För ytterligare information, se förfrågningsunderlaget.

— 2 till 8 fototillfällen för att rapportera om framstegen i produktionen av Iter-komponenter.

Cílem této výzvy k podání nabídek je uzavřít rámcovou smlouvu („rámcová smlouva“ nebo „smlouva“) o poskytování audiovizuálních a fotografických služeb, jejichž výsledky budou popisovat pokrok dosažený v rámci přispěvku Evropy k projektu ITER formou krátkých klipů/videí a obrázků exportovaných do různých formátů.

Zhotovitel bude zodpovídat za videozáznam a služby týkající se předběžného a následného zpracování záznamu.

V rámci této zakázky nebude financován nákup vybavení: zhotovitel musí mít zdroje a vybavení k pořízení fotografických, video a audio záznamů v souladu s nejnovějšími oborovými standardy.

Odhad na rok:

— 4 až 6 krátkých videí popisujících pokrok při práci na pracovišti ITER v Cadarache (Francie),

— 2 až 8 krátkých videí popisujících pokrok při výrobě komponentů pro ITER,

— 1 delší a tvořivěji pojaté video na užší téma (např. výsledky dosažené v uplynulém roce),

— 4 až 8 fotografických seriálů o pracovišti ITER v Cadarache (Francii).

Pro další podrobnosti viz zadávací specifikace,

— 2 až 8 fotografických seriálů popisujících pokrok při výrobě komponentů ITER.

Selle pakkumiskutse eesmärk on sõlmida teenuste raamleping (edaspidi "raamleping" või "leping") audiovisuaalsete ja fotograafiateenuste osutamiseks, millega kajastatakse erinevates formaatides edastatud lühikeste filmilõikude/videote ja piltide kaudu Euroopa panuse edusamme ITERi projektis.

Töövõtja vastutab videosalvestuste ning eel- ja järeltöötluse eest.

Selle lepingu raames ei rahastata seadmete ostmist. Töövõtja peab tagama ressursid ja seadmed uusimate standardite kohaste fotode, videote ning audiosalvestuste tegemiseks.

Hinnanguline maht aasta kohta:

— 4–6 lühivideot, millega kajastatakse Prantsusmaal Cadarache'is asuva ITERi tegevuspaiga töö edusamme;

— 2–8 lühivideot, millega kajastatakse ITERi komponentide tootmise edusamme;

— 1 pikem ja loovam video, millega kajastatakse põhjalikumat teemat (nt viimase aasta saavutusi);

— 4–8 pildistamist Prantsusmaal Cadarache'is asuvas ITERi tegevuspaigas.

Vt täpsemat teavet pakkumise iseloomustusest;

— 2–8 pildistamist, millega kajastatakse ITERi komponentide tootmise edusamme.

Az ajánlati felhívás célja olyan audiovizuális és fényképészeti szolgáltatásokra irányuló keretszerződés (a továbbiakban: keretszerződés, illetve szerződés) megkötése, amelyek különböző formátumokba exportált rövid filmbejátszásokon/videókon és képeken keresztül bemutatják az Európa által az ITER-projekthez biztosított hozzájárulás előrehaladását.

A nyertes ajánlattevő feladata a videók elkészítése, valamint az előkészítő és utómunkálatok elvégzése.

A szerződés keretében nem kerül sor felszerelések beszerzésének finanszírozására: a nyertes ajánlattevőnek rendelkeznie kell a fényképeknek, videóknak és hanganyagoknak a legújabb vonatkozó szabványokkal összhangban történő elkészítéséhez szükséges erőforrásokkal és felszerelésekkel.

Éves becsült számok:

— 4–6 rövid videó az ITER cadarache-i telephelyén (Franciaország) végzett munkálatok előrehaladásának bemutatására,

— 2–8 rövid videó az ITER komponensek gyártására irányuló munkálatok előrehaladásának bemutatására,

— 1 hosszabb és kreatívabb jellegű videó egy mélyrehatóbb téma bemutatásához (például az elmúlt évben elért eredmények),

— 4–8 fotósorozat az ITER cadarache-i telephelyéről (Franciaország).

A részletek a pályázati dokumentációban találhatók,

— 2–8 fotósorozat az ITER komponensek gyártására irányuló munkálatok előrehaladásának bemutatására.

Šio kvietimo pateikti pasiūlymus tikslas yra sudaryti preliminariąją paslaugų pirkimo sutartį („FWC“ arba „sutartis“) dėl audiovizualinių ir fotografijos paslaugų teikimo siekiant informuoti apie Europos indėlio į ITER projektą pažangą kuriant trumpametražius vaizdo įrašus / vaizdo klipus ir darant nuotraukas, kurie (-ios) eksportuojami įvairiais formatais.

Rangovas bus atsakingas už vaizdo įrašymą, išankstinę produkciją ir postprodukciją.

Pagal šią sutartį nebus finansuojamas įrangos pirkimas: rangovas turi turėti išteklių ir įrangą nuotraukoms daryti ir vaizdo bei garso įrašams kurti vadovaujantis naujausiais pramonės standartais.

Per metus numatyta:

— 4–6 trumpi vaizdo įrašai siekiant informuoti apie darbų eigą ITER darbų vykdymo vietoje Cadarache (Prancūzijoje),

— 2–8 trumpi vaizdo įrašai siekiant informuoti apie ITER komponentų gamybos pažangą,

— 1 ilgesnis ir kūrybiškesnis vaizdo įrašas siekiant pateikti detalesnės informacijos tam tikra tema (pvz., pastarųjų metų pasiekimai),

— 4–8 nuotraukų sesijos ITER darbų vykdymo vietoje Cadarache (Prancūzijoje).

Daugiau informacijos galite rasti pirkimo specifikacijose,

— 2–8 nuotraukų sesijos siekiant informuoti apie ITER komponentų gamybos pažangą.

Šā uzaicinājuma uz konkursu mērķis ir noslēgt pakalpojumu pamatnolīgumu ("pamatnolīgums" vai "līgums") par audiovizuālo un fotografēšanas pakalpojumu nodrošināšanu, to ietvaros ziņojot par Eiropas līdzdalības progresu starptautiskā eksperimentālā kodoltermiskā reaktora (ITER) projektā ar tādu īsfilmu klipu / video un attēlu starpniecību, kas eksportēti dažādos formātos.

Darbuzņēmējs būs atbildīgs par video ierakstīšanu, iepriekšēju sagatavošanu un pēcapstrādi.

Šā līguma ietvaros netiks finansēts aprīkojuma iepirkums: darbuzņēmējam jābūt resursiem un aprīkojumam, lai veiktu foto uzņemšanu, video un audio ierakstīšanu saskaņā ar jaunākajiem nozares standartiem.

Paredzamais apjoms gadā:

— 4–6 īsi video, kas paredzēti, lai ziņotu par darba progresu ITER objektā Kadarašā (Francijā),

— 2–8 īsi video, kas paredzēti, lai ziņotu par ITER komponentu ražošanas progresu,

— 1 garāks un radošāks video, kas paredzēts, lai ziņotu par konkrētāku tematu (piemēram, sasniegumi iepriekšējā gadā),

— 4–8 fotosesijas ITER objektā Kadarašā (Francijā).

Plašāku informāciju lūdzam skatīt konkursa specifikācijās,

— 2–8 fotosesijas, kas paredzētas, lai ziņotu par ITER komponentu ražošanas progresu.

L-objettiv ta' din is-sejħa għall-offerti hu li tikkonkludi qafas ta' kuntratt ta' servizz ('QTK' jew 'kuntratt') biex jikkunsinna servizzi awdjoviżivi u fotografiċi li se jirrappurtaw fuq il-progress tal-kontribuzzjoni tal-Ewropa għall-proġett tal-ITER, permezz ta' filmati/vidjows qosra u stampi esportati f'diversi għamliet.

Il-kuntrattur se jkun responsabbli għall-irrekordjar tal-vidjow, qabel u wara il-produzzjoni.

L-ebda xiri ta' tagħmir mhu se jkun iffinanzjat taħt dan il-kuntratt: il-kuntrattur se jkollu r-riżorsi u t-tagħmir sabiex iwettaq ir-ritratt, l-irrekordjar bil-vidjow u bl-awdjo bi qbil mal-aħħar standards tal-industrija.

Stmati fis-sena:

— 4 sa 6 vidjows qosra biex jirrappurtaw il-progress fuq ix-xogħol fuq is-sit tal-ITER f'Cadarache (Franza),

— 2 sa 8 vidjows qosra biex jirrappurtaw il-progress dwar il-produzzjoni tal-komponenti tal-ITER,

— vidjow 1 itwal u iżjed kreattiv biex jirrapporta dwar suġġett iżjed fid-dettall (bħall-ksib b'suċċess tal-aħħar sena),

— 4 sa 8 sessjonijiet għat-teħid tar-ritratti fuq sis-sit tax-xogħol tal-ITER f'Cadarache (Franza).

Għal iktar dettalji jekk jogħġbok ikkonsulta l-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti,

— 2 sa 8 sessjonijiet għat-teħid tar-ritratti biex jirrappurtaw dwar il-progress tal-produzzjoni tal-komponenti tal-ITER.

Celem niniejszego zaproszenia do składania ofert jest zawarcie umowy ramowej o świadczenie usług audiowizualnych i fotograficznych w celu udokumentowania postępu w ramach wkładu Europy w projekt ITER za pomocą krótkich materiałów filmowych oraz zdjęć w różnych formatach.

Wykonawca będzie odpowiadał za nagranie materiałów wideo, ich pre- i postprodukcję.

W ramach zamówienia nie będzie finansowany zakup sprzętu: wykonawca musi posiadać sprzęt i zasoby wymagane do przeprowadzenia sesji zdjęciowych oraz nagrań audiowizualnych zgodnie z najnowszymi standardami branżowymi.

Szacowany nakład roczny:

– 4 do 6 krótkich materiałów filmowych na temat postępu prac w placówce ITER w Cadarache (Francja),

– 2 do 8 krótkich materiałów filmowych na temat postępu w produkcji komponentów ITER,

– 1 dłuższy i bardziej kreatywny materiał filmowy poświęcony w sposób bardziej pogłębiony jednemu z zagadnień (np. osiągnięciom w ostatnim roku),

– 4 do 8 sesji zdjęciowych w zakładzie ITER w Cadarache (Francja).

Więcej szczegółowych informacji znajduje się w dokumentacji przetargowej,

– 2 do 8 sesji zdjęciowych poświęconych postępom w produkcji komponentów ITER.

Cieľom tejto výzvy na predloženie ponúk je uzavrieť rámcovú zmluvu o poskytovaní služieb (ďalej len „RZ“ alebo „zmluva") na poskytovanie audiovizuálnych a fotografických služieb, ktoré budú zobrazovať pokrok, čo sa týka príspevku Európy k projektu ITER, a to prostredníctvom krátkych filmových snímok/videí a fotografií vydávaných v rôznych formátoch.

Dodávateľ bude zodpovedať za vyhotovenie videozáznamu a predprodukciu aj postprodukciu.

V rámci tejto zákazky sa nebude financovať nákup zariadenia: dodávateľ musí disponovať zdrojmi a zariadeniami na vyhotovenie fotografií, videozáznamu a audiozáznamu v súlade s najmodernejšími odvetvovými normami.

Odhad na rok:

— 4 až 6 krátkych videí o pokroku práce na pracovisku ITER v Cadarache (Francúzsko),

— 2 až 8 krátkych videí o pokroku pri výrobe komponentov ITER,

— 1 dlhšia a tvorivejšia videonahrávka o nejakej téme, ktorá ide viac do hĺbky (napr. o výsledkoch dosiahnutých za posledný rok),

— 4 až 8 fotografovaní na pracovisku ITER v Cadarache (Francúzsko).

Podrobnejšie informácie nájdete v súťažných podkladoch,

— 2 až 8 fotografovaní, ktoré budú zachytávať pokrok pri výrobe komponentov ITER.

Cilj tega javnega razpisa je skleniti okvirno naročilo storitev („okvirno naročilo“ ali „naročilo)“ za zagotavljanje avdiovizualnih in fotografskih storitev za poročanje o napredku evropskega prispevka k projektu ITER, in sicer s pomočjo kratkih video posnetkov in fotografij, uvoženih v različnih formatih.

Izvajalec bo odgovoren za video snemanje ter predhodno in postprodukcijsko obdelavo.

V okviru tega naročila nakup opreme ni financiran: izvajalec mora razpolagati z viri in opremo za izvedbo fotografiranja ter video in zvočnega snemanja v skladu z najnovejšimi standardi zadevne industrije.

Ocenjeno letno:

— 4 do 6 kratkih video posnetkov, namenjenih poročanju o napredku dela na lokaciji ITER v Cadarachu (Francija),

— 2 do 8 kratkih video posnetkov, namenjenih poročanju o napredku proizvodnje komponent ITER,

— 1 daljši in kreativnejši video posnetek, namenjen poročanju o bolj poglobljenih temah (kot so dosežki v preteklem letu),

— 4 do 8 fototerminov na delovni lokaciji ITER v Cadarachu (Francija).

Za več podrobnosti glejte razpisne specifikacije,

— 2 do 8 fototerminov, namenjenih poročanju o napredku proizvodnje komponent ITER.

Is é cuspóir an ghlao seo ar thairiscintí conradh seirbhíse creatlaí ('FWC' nó 'conradh') a shocrú chun seirbhísí closamhairc agus fótagrafacha a chur ar fáil trína ndéanfar dul chun cinn rannchuidiú na hEorpa do thionscadal ITER a thuairsciú trí ghearrthóga scannáin/fhíseáin ghearra agus trí phictiúir arna n-easpórtáil i bhformáidí éagsúla.

Beidh an conraitheoir freagrach as taifeadadh, réamhléiriú agus iarléiriú físeáin.

Ní mhaoineofar ceannach trealaimh faoin gconradh seo: beidh na hacmhainní agus an trealamh ag an gconraitheoir an taifeadadh grianghraif, físeáin agus fuaime a dhéanamh de réir na gcaighdeán tionsclaíochta is déanaí.

Arna mheasúnú in aghaidh na bliana:

— idir 4 agus 6 fhíseán ghearra chun dul chun cinn na hoibre ar láithreán ITER in Cadarache (an Fhrainc) a thuairisciú,

— idir 2 agus 8 bhfíseán ghearra chun dul chun cinn ar léiriú chomhpháirteanna ITER a thuairisciú,

— 1 fhíseán níos faide agus níos cruthaithí chun tuairisc a dhéanamh ar ábhar níos doimhne (amhail éacht na bliana seo a chuaigh thart),

— idir 4 agus 8 seisiún grianghrafadóireachta ar láithreán oibre ITER in Cadarache (an Fhrainc).

Le haghaidh tuilleadh sonraí féach na sonraíochtaí tairisceana,

— idir 2 agus 8 seisiún grianghrafadóireachta chun dul chun cinn léiriú chomhpháirteanna ITER a thuairisciú.

Целта на настоящата покана за участие в търг е да се сключи рамков договор за услуги („FWC“ или „договор“) за предоставяне на аудиовизуални и фотографски услуги, които ще отчитат напредъка на приноса на Европа за проекта ITER, чрез кратки филмови клипове/видеоклипове и снимки, експортирани в различни формати.

Изпълнителят ще носи отговорност за видеозаписа, пре- и постпродукцията.

По тази поръчка няма да се финансира закупуване на оборудване: изпълнителят трябва да има ресурсите и оборудването за осъществяване на фото-, видео- и аудиозапис в съответствие с последните стандарти в тази индустрия.

Годишна прогноза:

— 4 до 6 кратки видеоклипа за отчитане на напредъка на работата на обекта на ITER в Кадараш (Франция),

— 2 до 8 кратки видеоклипа за отчитане на напредъка на производството на компоненти на ITER,

— 1 по-дълъг и по-творчески видеоклип за отчитане на по-задълбочена тема (напр. постиженията през миналата година),

— 4 до 8 фотосесии на работната площадка на ITER в Кадараш (Франция).

За повече подробности, моля, направете справка с тръжните документи,

— 2 до 8 фотосесии за отчитане на напредъка на производството на компоненти на ITER.

Această licitație are ca obiectiv încheierea unui contract-cadru de servicii (denumit în continuare „contract-cadru” sau „contract”) pentru prestarea de servicii audiovizuale și fotografice care să ilustreze progresele contribuției Europei la proiectul ITER, prin intermediul unor scurte secvențe filmate/videoclipuri și al imaginilor exportate în diverse formate.

Contractantul va fi responsabil pentru înregistrările video, preproducție și postproducție.

În cadrul acestui contract, nu se va finanța nicio achiziționare de echipamente: contractantul trebuie să dispună de resursele și de echipamentele necesare pentru executarea fotografiilor și a înregistrărilor video și audio, conform celor mai recente standarde ale industriei.

Estimare anuală:

— 4-6 scurte videoclipuri care să ilustreze progresele lucrărilor de la situl ITER din Cadarache (Franța);

— 2-8 scurte videoclipuri care să ilustreze progresele în ceea ce privește producția componentelor ITER;

— 1 videoclip mai lung și mai creativ care să ilustreze un subiect mai aprofundat (cum ar fi realizările din ultimul an);

— 4-8 sesiuni fotografice la situl ITER din Cadarache (Franța).

Pentru detalii suplimentare, a se consulta caietul de sarcini al licitației;

— 2-8 sesiuni fotografice care să ilustreze progresele în ceea ce privește producția componentelor ITER.

Cilj je ovog poziva na nadmetanje sklapanje okvirnog ugovora o uslugama („OU” ili „ugovor”) za isporuku audiovizualnih i fotografskih usluga kojima će se izvještavati o napretku doprinosa Europe projektu ITER, putem kratkih filmskih isječaka/video uradaka i slika koji će se eksportirati u raznim formatima.

Izvoditelj će biti odgovoran za usluge video snimanja, predprodukcije i postprodukcije.

U okviru ovog ugovora neće se financirati nabava opreme: izvoditelj mora imati resurse i opremu za izvršenje fotografskog, video i audio snimanja u skladu s najnovijim standardima industrije.

Procjena na godišnjoj razini:

— 4 do 6 kratkih video uradaka za izvješćivanje o napretku radova na lokaciji ITER-a u Cadaracheu (Francuska),

— 2 do 8 kratkih video uradaka za izvješćivanje o napretku proizvodnje komponenti ITER-a,

— 1 duži i kreativniji video uradak za izvješćivanje o dubljoj temi (kao što su postignuća za prošlu godinu),

— 4 do 8 sesija fotografskog snimanja na radnoj lokaciji ITER-a u Cadaracheu (Francuska).

Za detaljnije informacije pogledajte dokumentaciju za nadmetanje,

— 2 do 8 sesija fotografskog snimanja za izvješćivanje o napretku proizvodnje komponenti ITER-a.

Announcement of the General Subdirección of Económicos Services and PagadurÃas by which notice Pública convenes for file service and cataloging of audiovisual material Comunicación Office of the Ministry of Defence

Subdirección General de Servicios Económicos y Pagadurías. | Published January 12, 2017  -  Deadline February 1, 2017
Announcement of the General Subdirección of Económicos Services and PagadurÃas by which notice Pública convenes for file service and cataloging of audiovisual material Comunicación Office of the Ministry of Defence.

Advice and assistance relating to the audiovisual equipment of the auditorium

Musee du louvre | Published January 20, 2017
Advice and assistance relating to the audiovisual equipment of the auditorium

Audio-visual equipment

Consorcio «Parque de las Ciencias» | Published December 6, 2016  -  Deadline January 24, 2017

framework for the acquisition of audiovisual equipment and technical support for the Science Park Agreement.

Servei d'tècnica assistència preventiu i i manteniment correctiu de l'equipament audiovisual propietat of the Private Foundation de l'Hospital de la Santa Creu i Sant Pau to Modernista Recinte de l'Hospital de la Santa Creu i Sant Pau

Fundació Privada Hospital de la Santa Creu i Sant Pau | Published January 19, 2017  -  Deadline February 28, 2017
Which is Preten és guarantee the correct conduction dels actes that celebrin to Recinte Modernista (RM) de l'Hospital de la Santa Creu i Sant Pau i requereixin of audiovisual equipament d'Utilització propietat VET, així com assegurar the este tot correcte manteniment equipament, als Efectes of guaranteeing the correcte seu funcionament i-ne allargar the seva life.

The Purchasing Department perform the Abbreviated Tender No. 31/2016 for the purchase of audiovisual equipment. Receipt of tenders will be until the day 15/09/2016 Purchasing Department, quote on San Salvador office 1674 22 to 14:30

Administración Nacional de Educación Pública | Consejo de Educación Técnico-Profesional | Published January 19, 2017
The Purchasing Department perform the Abbreviated Tender No. 31/2016 for the purchase of audiovisual equipment. Receipt of tenders will be until the day 09/15/2016 Purchasing Department, quote on San Salvador office 1674 22 to 14:30.

Announcement of the Society for Promotion Económica of Gran Canaria, SA, one-man character (SPEGC) of the notice of contract service called "Project Redacción tea © technicians and facultative direction for Producción Audiovisual Center in Gran Canaria" ( SV / 01-2016)

Sociedad de Promoción Económica de Gran Canaria, S.A.U. (SPEGC). | Published December 28, 2016  -  Deadline January 30, 2017
Announcement of the Society for Promotion Económica of Gran Canaria, SA, one-man character (SPEGC) of the notice of contract service called "Project Redacción tea © technicians and facultative direction for Producción Audiovisual Center in Gran Canaria" ( SV / 01-2016).

Call for expressions of interest EACEA/2013/01 for the establishment of a list of experts to assist the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency in the framework of the management of European Union programmes

Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur | Published September 14, 2013  -  Deadline September 30, 2020
Call for expressions of interest EACEA/2013/01 for the establishment of a list of experts to assist the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency in the framework of the management of European Union programmes

Call for expressions of interest EACEA/2013/01 for the establishment of a list of experts to assist the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency in the framework of the management of European Union programmes

Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur | Published March 8, 2014  -  Deadline September 30, 2020
Call for expressions of interest EACEA/2013/01 for the establishment of a list of experts to assist the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency in the framework of the management of European Union programmes

Printed books, brochures and leaflets

Universidad Carlos III de Madrid | Published December 14, 2016  -  Deadline January 23, 2017

framework agreement for the supply and management of monographs and audiovisual materials that make up the library collections.

Multiple framework service contract ‘in cascade’ for the organisation of events and promotional actions, mainly in the context of the audiovisual industry

Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur (EACEA) (ledende ordregivende myndighed) | Published January 21, 2017  -  Deadline March 20, 2017

Agenturet ønsker at indgå en multipel rammetjenesteydelseskontrakt efter kaskadeprincippet vedrørende tilrettelæggelse af arrangementer og pr-tiltag, primært inden for rammerne af den audiovisuelle industri. Genstanden for denne kontrakt er at levere tjenesteydelserne anført i afsnit 3 i udbudsmaterialet til organet, især afdelingen for medier, og til Europa-Kommissionen, især afdelingen for mediepolitik under Generaldirektoratet for Kommunikationsnet, Indhold og Teknologi.

Se internetadressen anført i punkt I.3.

Die Agentur beabsichtigt den Abschluss eines Mehrfachdienstleistungsrahmenvertrags im Kaskadenverfahren über die Organisation von Veranstaltungen und Werbemaßnahmen, hauptsächlich im Zusammenhang mit der audiovisuellen Branche. Gegenstand dieses Auftrags ist die Erbringung der in Abschnitt 3 der Ausschreibungsunterlagen detaillierten Dienstleistungen für die Agentur, insbesondere das Referat MEDIA, und für die Europäische Kommission, insbesondere die Direktion Medienpolitik der Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien.

Siehe die unter Ziffer I.3 angegebene Internetadresse.

The Agency wishes to conclude a multiple framework service contract in cascade for the organisation of events and promotional actions, mainly in the context of the audiovisual industry. The object of this contract is to provide the Agency, particularly the Media Unit, and the European Commission, particularly the Media Policy Unit of the Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology, with the services detailed in Section 3 of the tendering specifications.

See Internet address provided in Section I.3.

La Agencia desea celebrar un contrato marco múltiple de servicios en cascada para la organización de eventos y actividades promocionales, principalmente en el contexto de la industria audiovisual. El objeto del presente contrato consiste en prestar a la Agencia, en particular a la Unidad de Medios, y la Comisión Europea, en particular a la Unidad de Política de Medios de la Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnologías, los servicios que se detallan en el apartado 3 del pliego de condiciones.

Véase la dirección de internet que figura en el apartado I.3.

Virasto aikoo tehdä peräkkäisjärjestelmän mukaisen rinnakkaisen palveluja koskevan puitesopimuksen tapahtumien ja tiedotustoimien järjestämistä varten pääasiassa audiovisuaaliteollisuuden yhteydessä. Sopimuksen kohteena on toimittaa virastolle (erityisesti sen mediayksikölle) sekä Euroopan komissiolle (erityisesti viestintäverkkojen, sisältöjen ja teknologian pääosaston mediapolitiikan yksikölle) tarjouseritelmien kohdassa 3 ilmoitettuja palveluja.

Katso kohdassa I.3 annettu internetosoite.

L'Agence souhaite conclure un contrat-cadre multiple de services en cascade relatif à l'organisation d'événements et d'actions promotionnelles, principalement dans le secteur de l'industrie audiovisuelle. L'objet du présent marché est de fournir à l'Agence (notamment à l'unité «Médias») et à la Commission européenne (notamment à l'unité «Politiques en matière de médias» de la direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies) les services détaillés au point 3 du cahier des charges.

Voir adresse internet mentionnée au point I.3).

Ο Οργανισμός επιθυμεί να συνάψει πολλαπλή σύμβαση-πλαίσιο παροχής υπηρεσιών σε διαδοχική σειρά για τη διοργάνωση εκδηλώσεων και προωθητικών δράσεων, κυρίως στο πλαίσιο του οπτικοακουστικού κλάδου. Το αντικείμενο της εν λόγω σύμβασης είναι η παροχή στον Οργανισμό, ιδιαιτέρως στη μονάδα Μέσων Ενημέρωσης, και στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, ιδιαιτέρως στη μονάδα Πολιτικής για τα μέσα ενημέρωσης της Γενικής Διεύθυνσης Επικοινωνιακών Δικτύων, Περιεχομένου και Τεχνολογιών, των υπηρεσιών που περιγράφονται λεπτομερώς στο τμήμα 3 της συγγραφής υποχρεώσεων.

Βλέπε διαδικτυακή διεύθυνση που παρέχεται στο τμήμα I.3.

L'Agenzia intende concludere un contratto quadro multiplo di servizi con sistema a cascata per l'organizzazione di eventi e azioni promozionali, principalmente nel contesto dell'industria audiovisiva. L'oggetto del presente appalto è la prestazione all'Agenzia, in particolare all'unità Media, e alla Commissione europea, in particolare all'unità Politica dei media della direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologie, di servizi descritti nella sezione 3 del capitolato d'oneri.

Cfr. indirizzo Internet indicato alla sezione I.3).

Het Agentschap wil een meervoudige raamovereenkomst voor diensten volgens het cascadesysteem sluiten voor de organisatie van evenementen en promotieacties, vooral in het kader van de audiovisuele sector. Deze opdracht behelst het verlenen van diensten die zijn beschreven in sectie 3 van de aanbestedingsstukken ten behoeve van het Agentschap, vooral de eenheid Media, en de Europese Commissie, vooral de eenheid Media van het directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur (DG EAC).

Zie het internetadres vermeld in I.3.

A Agência pretende celebrar um contrato-quadro múltiplo de serviços em cascata relativo à organização de eventos e ações promocionais, principalmente no contexto da indústria audiovisual. O objeto do presente contrato consiste em fornecer à Agência, nomeadamente à Unidade «Meios de comunicação», e à Comissão Europeia, nomeadamente à Unidade «Política dos meios de comunicação» da Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias, os serviços descritos na secção 3 do caderno de encargos.

Ver endereço Internet disponibilizado no ponto I.3.

Genomförandeorganet önskar sluta ett multipelt ramavtal för tjänster i kaskadform för anordnande av evenemang och marknadsföringsverksamhet, huvudsakligen i samband med den audiovisuella industrin. Syftet med detta kontrakt är att tillhandahålla genomförandeorganet, särskilt enheten för medier, och Europeiska kommissionen, särskilt enheten för mediapolitik vid generaldirektoratet för kommunikationsnät, innehåll och teknik, de tjänster som anges i avsnitt 3 i förfrågningsunderlaget.

Se internetadressen som anges i punkt I.3.

Agentura si přeje uzavřít rámcovou smlouvu na služby v kaskádovém uspořádání týkající se pořádání akcí a propagačních akcí, převážně v kontextu audiovizuálního průmyslu. Cílem této zakázky je poskytnout agentuře, především mediálnímu oddělení, a Evropské komisi, především oddělení mediální politiky při Generálním ředitelství pro komunikační sítě, obsah a technologie, služby podrobně popsané v oddílu 3 specifikací nabídkového řízení.

Viz internetová adresa uvedená v oddílu I.3.

EACEA soovib sõlmida mitmekordse astmelise teenuste raamlepingu ürituste ja reklaamtegevuste korraldamiseks eelkõige audiovisuaalvaldkonnas. Kõnealuse lepingu eesmärk on osutada EACEA-le (eelkõige meediaüksusele) ning Euroopa Komisjonile (eelkõige sidevõrkude, sisu ja tehnoloogia peadirektoraadi meediapoliitika üksusele) pakkumise iseloomustuse jaotises 3 kirjeldatud teenuseid.

Vt punktis I.3 nimetatud internetiaadressi.

Az Ügynökség lépcsőzetes rendszerű, több féllel kötendő szolgáltatási keretszerződést kíván kötni rendezvények és promóciós tevékenységek szervezése céljára, főként az audiovizuális ipar összefüggésében. E szerződés tárgya a pályázati dokumentáció 3. szakaszában részletezett szolgáltatások biztosítása az Ügynökség, különösen a Média Egység, valamint az Európai Bizottság, különösen a Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága Médiapolitika Egysége számára.

Lásd az I.3. szakaszban megadott internetcímet.

Agentūra ketina sudaryti preliminariąją paslaugų pirkimo sutartį su keliais teikėjais pakopine tvarka dėl renginių organizavimo ir reklaminės veiklos daugiausia audiovizualinės pramonės kontekste. Šios sutarties tikslas – teikti agentūrai, ypač Media skyriui, ir Europos Komisijai, ypač Ryšių tinklų, turinio ir technologijų generalinio direktorato Media politiniam skyriui, paslaugas, nurodytas pirkimo specifikacijų 3 dalyje.

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3 dalyje.

Aģentūra vēlas noslēgt vairākkārtēju kaskādes veida pakalpojumu pamatnolīgumu par pasākumu un reklāmas darbību organizēšanu galvenokārt saistībā ar audiovizuālo nozari. Šā līguma mērķis ir nodrošināt aģentūrai, konkrētāk, Plašsaziņas līdzekļu daļai, un Eiropas Komisijai, konkrētāk, Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ģenerāldirektorāta Plašsaziņas līdzekļu politikas daļai, pakalpojumus, kas aprakstīti konkursa specifikāciju 3. iedaļā.

Skatīt interneta adresi, kas minēta I.3. iedaļā.

L-aġenzija tixtieq tikkonkludi qafas ta' kuntratt ta' servizz multiplu 'f'ordni ta' prijorità' għall-organizzazzjoni ta' avvenimenti u azzjonijiet promozzjonali, primarjament fil-kuntest tal-industrija awdjoviżiva. L-objettiv ta' dan il-kuntratt hu li jipprovdi lill-Aġenzija, partikolarment it-Taqsima tal-Midja, u l-Kummissjoni Ewropea, partikolarment it-Taqsima tal-Politika tal-Midja tad-Direttorat Ġenerali għan-Netwerks tal-Komunikazzjoni, il-Kontenut u t-Teknoloġija, bis-servizzi ddettaljati f'Taqsima 3 tal-ispeċifikazzjonijiet tas-sejħa għall-offerti.

Ara l-indirizz tal-Internet ipprovdut fit-Taqsima I.3.

Agencja zamierza zawrzeć wielokrotną umowę ramową o usługi w systemie kaskadowym dotyczącą organizacji imprez i akcji promocyjnych, głównie w kontekście przemysłu audiowizualnego. Przedmiotem zamówienia są usługi wyszczególnione w sekcji 3 specyfikacji istotnych warunków zamówienia, świadczone na rzecz Agencji, zwłaszcza Działu Media, jak również na rzecz Komisji Europejskiej, w szczególności Dyrekcji I – Polityka w zakresie Mediów w Dyrekcji Generalnej ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii.

Zob. adres internetowy w pkt I.3.

Agentúra plánuje uzavrieť viacnásobnú rámcovú zmluvu s kaskádovým systémom na organizovanie podujatí a propagačných činností, predovšetkým v oblasti audiovizuálneho sektora. Cieľom tejto zákazky je poskytnúť agentúre, najmä mediálnemu oddeleniu a Európskej komisii, predovšetkým oddeleniu pre mediálnu politiku Generálneho riaditeľstva pre komunikačné siete, obsah a technológie, služby uvedené v oddiele 3 súťažných podkladov.

Pozri internetovú adresu uvedenú v oddiele I.3.

Agencija želi skleniti večkratno okvirno naročilo storitev v kaskadi za organizacijo dogodkov in promocijske dejavnosti, predvsem v okviru avdiovizualne industrije. Namen tega naročila je zagotavljanje storitev, ki so podrobno opisane v točki 3 razpisnih specifikacij, za Agencijo, zlasti za enoto za medije, in Evropsko komisijo, zlasti za enoto za medijsko politiko Generalnega direktorata za komunikacijska omrežja, vsebine in tehnologijo.

Glejte internetni naslov v točki I.3.

Is mian leis an nGníomhaireacht conradh seirbhíse ilchreatlaí 'i gcascáid' a dhéanamh le haghaidh imeachtaí agus gníomhaíochtaí promóisin a eagrú, go príomha i gcomhthéacs an tionscail chlosamhairc. Is éard is cuspóir an chonartha seo na seirbhísí atá mionsonraithe in Alt 3 de na sonraíochtaí tairisceana a chur ar fáil don Ghníomhaireacht, go háirithe d'Aonad na Meán, agus don Choimisiún Eorpach, go háirithe d'Aonad um Beartas na Meán de chuid Ard-Stiúrthóireacht na Líonraí Cumarsáide, an Ábhair Dhigitigh agus na Teicneolaíochta.

Féach ar an seoladh Idirlín atá curtha ar fáil in Alt I.3.

Агенцията желае да сключи многостранен каскаден рамков договор за услуги за организирането на мероприятия и рекламни дейности, главно в контекста на аудиовизуалната индустрия. Предметът на тази поръчка е предоставянето на услугите, описани в раздел 3 на тръжните спецификации, на Агенцията, по-специално на отдел „Медии“, и на Европейската комисия, по-специално на отдел „Медийна политика“ на Генерална дирекция „Съобщителни мрежи, съдържание и технологии“.

Вж. интернет адреса, предоставен в раздел I.3.

Agenția dorește să încheie un contract-cadru multiplu de servicii în cascadă pentru organizarea de evenimente și acțiuni promoționale, în special în contextul industriei audiovizuale. Acest contract are ca obiect prestarea serviciilor detaliate în secțiunea 3 din caietul de sarcini al licitației în favoarea agenției, în special a Unității Media, și a Comisiei Europene, în special a Unității Politici privind media din cadrul Direcției Generale Rețele de Comunicare, Conținut și Tehnologie.

A se vedea adresa de internet indicată în secțiunea I.3.

Agencija želi sklopiti višestruki okvirni ugovor o uslugama u kaskadi za organizaciju događanja i promotivnih aktivnosti, posebice u kontekstu audiovizualne industrije. Predmet je ovog ugovora pružiti agenciji, posebice odjelu za medije i Europskoj komisiji, točnije Odjelu za medijske politike Glavne uprave za komunikacijske mreže, sadržaje i tehnologije, usluge koje se navode u odjeljku 3. uputa za nadmetanje.

Vidjeti internetsku adresu navedenu u odjeljku I.3.

CF3D614 | Acquisition, maintenance and associated services of audiovisual, sound and stage lighting and lyrical

Communauté d'Agglomération Reims Métropole | Published December 31, 2016  -  Deadline February 3, 2017
This framework agreement for the acquisition, maintenance and associated services of audiovisual, sound and stage lighting and lyrical. It will be concluded with a single economic operator by lot.

SUPPLY AND INSTALLATION OF EQUIPMENT AUDIOVISUAL

Agce pour l enst fr a l etranger | Published December 24, 2016
The contract involves the supply and installation of audiovisual equipment for the AEFE.

LIC.AB. No. 18/2016 SUPPLY AND INSTALLATION OF A LIGHTING SYSTEM FOR AUDIOVISUAL STUDY IN CTRO. DEVELOPMENT OF CONTENT AND LAB. DIGITAL TV MIEM. SOLE AND MANDATORY VISIT 31/10/2016 TIME: 10:00 TO 12:00 IN THE CENTER OF DEVELOPMENT OF CONTENT, APPLICATIONS AND LAB. DIGITAL TV, EDIFICIO "Talas". AV. ITALY 6201 (LATU)

Ministerio de Industria, Energía y Minería | Dirección Nacional de Telecomunicaciones | Published December 30, 2016
LIC.AB. No. 18/2016 SUPPLY AND INSTALLATION OF A LIGHTING SYSTEM FOR AUDIOVISUAL STUDY IN CTRO. DEVELOPMENT OF CONTENT AND LAB. DIGITAL TV MIEM. SOLE AND MANDATORY VISIT 31/10/2016 TIME: 10:00 TO 12:00 IN THE CENTER OF DEVELOPMENT OF CONTENT, APPLICATIONS AND LAB. DIGITAL TV, EDIFICIO "Talas". AV. ITALY 6201 (LATU).