Call +44 800 9755 164

Public tenders for consultant in Brussels Belgium

Find all Consulting tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for consulting. Make a new search!

UCA 16/076 — Business continuity planning (BCP) consultancy services

Rådet for Den Europæiske Union, General Secretariat | Published December 20, 2016  -  Deadline February 13, 2017

Projektets grundsubstans, som er genstand for denne kontrakt, beskrives som følger:

Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union har udført og gennemført planlægning af forretningskontinuitet (BCP: business continuity planning) i flere år og påtænker at udpege BCP-rådgivere til at støtte sig i forbindelse med en række BCP-opgaver baseret på den internationale standard ISO 22301, såsom, vejledende: optimering af forvaltningsstrategi og -planer for forretningskontinuitet, analyse af indvirkninger på forretningen, skrivebordsøvelser, bistand under faktiske kriser, bevidstgørelse, efteruddannelse og bistand i forbindelse med andre aktiviteter vedrørende forretningskontinuitet, efter behov.

Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union har udført og gennemført planlægning af forretningskontinuitet (BCP: business continuity planning) i flere år og påtænker at udpege BCP-rådgivere til at støtte sig i forbindelse med en række BCP-opgaver baseret på den internationale standard ISO 22301, såsom, vejledende: optimering af forvaltningsstrategi og -planer for forretningskontinuitet, analyse af indvirkninger på forretningen, skrivebordsøvelser, bistand under faktiske kriser, bevidstgørelse, efteruddannelse og bistand i forbindelse med andre aktiviteter vedrørende forretningskontinuitet, efter behov.

Sigtet med kontrakten er at udføre BCP-rådgivning og støtteopgaver i op til samlet — vejledende — 50 arbejdsdage om året. Det antages, at arbejdet i halvdelen af disse dage skal udføres i sekretariatets lokaler i Bruxelles (»internt«) og halvdelen fra konsulentens lokaler (»eksternt«, dvs. uden påkrævet rejseaktivitet).

Das Grundprojekt, das den Gegenstand dieses Auftrags darstellt, lässt sich folgendermaßen beschreiben:

Das Generalsekretariat des Rates der EU führt bereits seit einigen Jahren Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Planung der Betriebsfähigkeit (Business Continuity Planning — BCP) aus bzw. implementiert diese und beabsichtigt nun die Beauftragung von BCP-Beratern zwecks Unterstützung im Zusammenhang mit verschiedenen BCP-Aufgaben im Einklang mit der internationalen Norm ISO 22301. Darunter fallen voraussichtlich u. a. folgende Aufgaben: Optimierung der Strategien und Pläne im Zusammenhang mit der Aufrechterhaltung der Betriebsfähigkeit, betriebliche Folgenabschätzung, theoretische Übungen, Unterstützung bei tatsächlich auftretenden Krisensituationen, Sensibilisierung, Schulung und Unterstützung (nach Bedarf) bei weiteren Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Betriebsfähigkeit.

Das Generalsekretariat des Rates der EU führt bereits seit einigen Jahren Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Planung der Betriebsfähigkeit (Business Continuity Planning — BCP) aus bzw. implementiert diese und beabsichtigt nun die Beauftragung von BCP-Beratern zwecks Unterstützung im Zusammenhang mit verschiedenen BCP-Aufgaben im Einklang mit der internationalen Norm ISO 22301. Darunter fallen voraussichtlich u. a. folgende Aufgaben: Optimierung der Strategien und Pläne im Zusammenhang mit der Aufrechterhaltung der Betriebsfähigkeit, betriebliche Folgenabschätzung, theoretische Übungen, Unterstützung bei tatsächlich auftretenden Krisensituationen, Sensibilisierung, Schulung und Unterstützung (nach Bedarf) bei weiteren Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Betriebsfähigkeit.

Im Rahmen des Auftrags sollen Beratungs- und Unterstützungsaufgaben im Zusammenhang mit BCP im jährlichen Umfang von — voraussichtlich — bis zu 50 Arbeitstagen ausgeführt werden, wobei davon ausgegangen wird, dass die Hälfte dieser Arbeitstage in den Räumlichkeiten des Sekretariats in Brüssel („vor Ort“) und die andere Hälfte in den Räumlichkeiten des Beraters („extern“, d. h. es ist keine Anreise erforderlich) ausgeführt werden.

The basic project which is the subject of the contract is described as follows:

The General Secretariat of the Council of the EU has been carrying out and implementing business continuity planning (BCP) activities for a number of years and is looking to appoint BCP consultants to support it in a variety of BCP tasks based on international standard ISO 22301, such as, indicatively: optimisation of business continuity management strategy and plans, business impact analysis, table-top exercises, assistance during real crises, awareness raising, training, and assistance with any other activity relating to business continuity, as required.

The General Secretariat of the Council of the EU has been carrying out and implementing business continuity planning (BCP) activities for a number of years and is looking to appoint BCP consultants to support it in a variety of BCP tasks based on international standard ISO 22301, such as, indicatively: optimisation of business continuity management strategy and plans, business impact analysis, table-top exercises, assistance during real crises, awareness raising, training, and assistance with any other activity relating to business continuity, as required.

The contract is intended to provide for BCP consultancy and support assignments totalling up to — indicatively — 50 working days per year, on the assumption that half of these days would be executed at the Secretariat's premises in Brussels (‘on site’) and half from the consultant's premises (‘off site’, i.e. no travel required).

El proyecto básico objeto del contrato se describe de la siguiente manera:

La Secretaría General del Consejo de la Unión Europea ha estado llevando a cabo actividades de planificación de continuidad de las actividades durante varios años, y tiene previsto nombrar consultores en dicho ámbito para prestar apoyo a una serie de tareas en materia de planificación de continuidad de las actividades sobre la base de la norma internacional ISO 22301 como las que se indican a continuación a título indicativo: mejora de las estrategias y los planes de gestión de la continuidad de las actividades, análisis del impacto de las actividades, ejercicios de simulación, asistencia durante crisis reales, concienciación, formación y asistencia con cualquier otra actividad relacionada con la continuidad de las actividades, según sea necesario.

La Secretaría General del Consejo de la Unión Europea ha estado llevando a cabo actividades de planificación de continuidad de las actividades durante varios años, y tiene previsto nombrar consultores en dicho ámbito para prestar apoyo a una serie de tareas en materia de planificación de continuidad de las actividades sobre la base de la norma internacional ISO 22301 como las que se indican a continuación a título indicativo: mejora de las estrategias y los planes de gestión de la continuidad de las actividades, análisis del impacto de las actividades, ejercicios de simulación, asistencia durante crisis reales, concienciación, formación y asistencia con cualquier otra actividad relacionada con la continuidad de las actividades, según sea necesario.

El contrato tiene por objeto prestar servicios de consultoría y asistencia en materia de planificación de la continuidad de las actividades hasta un total de, aproximadamente, 50 días hábiles al año, suponiendo que la mitad de estas jornadas se realizarán en las instalaciones de la Secretaría en Bruselas («en las instalaciones») y la otra mitad en las instalaciones del consultor («fuera de las instalaciones», es decir, no se precisa desplazamiento).

Sopimuksen kohteena olevan perushankkeen kuvaus on seuraavanlainen:

EU:n neuvoston pääsihteeristö on suorittanut ja toteuttanut liiketoiminnan jatkuvuuden suunnittelua (Business continuity planning – BCP) koskevia toimia vuosien ajan, ja se aikoo nimittää liiketoiminnan jatkuvuuden suunnittelusta vastaavia konsultteja tukemaan pääsihteeristöä erilaisissa liiketoiminnan jatkuvuuden suunnittelua koskevissa tehtävissä, jotka perustuvat ISO 22301 -standardiin. Ohjeellisia esimerkkejä tehtävistä: liiketoiminnan jatkuvuuden hallintaa koskevan strategian ja suunnitelmien optimointi, liiketoiminnan vaikutusanalyysi, teoreettiset harjoitukset, tuki todellisten kriisien aikana, tietoisuuden lisääminen, koulutus ja kaikkia muita liiketoiminnan jatkuvuuteen liittyviä toimia koskeva tuki tarpeen mukaan.

EU:n neuvoston pääsihteeristö on suorittanut ja toteuttanut liiketoiminnan jatkuvuuden suunnittelua (Business continuity planning – BCP) koskevia toimia vuosien ajan, ja se aikoo nimittää liiketoiminnan jatkuvuuden suunnittelusta vastaavia konsultteja tukemaan pääsihteeristöä erilaisissa liiketoiminnan jatkuvuuden suunnittelua koskevissa tehtävissä, jotka perustuvat ISO 22301 -standardiin. Ohjeellisia esimerkkejä tehtävistä: liiketoiminnan jatkuvuuden hallintaa koskevan strategian ja suunnitelmien optimointi, liiketoiminnan vaikutusanalyysi, teoreettiset harjoitukset, tuki todellisten kriisien aikana, tietoisuuden lisääminen, koulutus ja kaikkia muita liiketoiminnan jatkuvuuteen liittyviä toimia koskeva tuki tarpeen mukaan.

Sopimuksen avulla on tarkoitus toimittaa liiketoiminnan jatkuvuuden suunnitteluun liittyvää konsultointia ja tukitoimeksiantoja yhteensä enintään 50 työpäivää vuodessa (ohjeellinen määrä). Oletuksena on, että puolet kyseisistä työpäivistä suoritetaan sihteeristön toimitiloissa Brysselissä (toimipaikassa) ja puolet konsultin toimitiloissa (toimipaikan ulkopuolella eli niin, ettei matkustamista vaadita).

Description du projet de base objet du marché:

depuis plusieurs années, le secrétariat général du Conseil de l'UE réalise et met en œuvre des opérations de continuité des activités et envisage de désigner des consultants en la matière afin de le soutenir dans une série de tâches de continuité des activités sur la base de la norme internationale ISO 22301, telles que, à titre indicatif: optimisation de la stratégie et des plans de gestion de la continuité des activités, analyse de l'impact sur les activités, exercices sur table, assistance lors de véritables crises, sensibilisation, formation, assistance à toute autre opération relative à la continuité des activités, le cas échéant.

Depuis plusieurs années, le secrétariat général du Conseil de l'UE réalise et met en œuvre des opérations de continuité des activités et envisage de désigner des consultants en la matière afin de le soutenir dans une série de tâches de continuité des activités sur la base de la norme internationale ISO 22301, telles que, à titre indicatif: optimisation de la stratégie et des plans de gestion de la continuité des activités, analyse de l'impact sur les activités, exercices sur table, assistance lors de véritables crises, sensibilisation, formation, assistance à toute autre opération relative à la continuité des activités, le cas échéant.

Le marché porte sur la dispense de conseils en matière de planification de la continuité des activités et sur l'exécution de missions de soutien représentant un total maximal (à titre indicatif) de 50 jours de travail par an, sachant que la moitié de ces journées de travail seront exécutées dans les locaux du secrétariat à Bruxelles («sur site»), et l'autre moitié dans les locaux du consultant («hors site», pas de déplacement requis).

Το βασικό σχέδιο που αποτελεί αντικείμενο της σύμβασης περιγράφεται ακολούθως:

Η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της ΕΕ εκτελεί και υλοποιεί δραστηριότητες σχεδιασμού συνέχισης των δραστηριοτήτων (BCP) επί σειρά ετών και επιθυμεί να διορίσει συμβούλους BCP για την υποστήριξή της σε διάφορα καθήκοντα BCP βάσει του διεθνούς προτύπου ISO 22301, όπως, ενδεικτικά: βελτιστοποίηση της στρατηγικής και των σχεδίων διαχείρισης της συνέχισης των δραστηριοτήτων, ανάλυση των επιχειρηματικών επιπτώσεων, ασκήσεις επί χάρτου, παροχή βοήθειας κατά τη διάρκεια πραγματικών κρίσεων, αύξηση της ευαισθητοποίησης, κατάρτιση και παροχή βοήθειας σχετικά με οποιαδήποτε άλλη δραστηριότητα που αφορά τη συνέχιση των δραστηριοτήτων, εάν απαιτείται.

Η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της ΕΕ εκτελεί και υλοποιεί δραστηριότητες σχεδιασμού συνέχισης των δραστηριοτήτων (BCP) επί σειρά ετών και επιθυμεί να διορίσει συμβούλους BCP για την υποστήριξή της σε διάφορα καθήκοντα BCP βάσει του διεθνούς προτύπου ISO 22301, όπως, ενδεικτικά: βελτιστοποίηση της στρατηγικής και των σχεδίων διαχείρισης της συνέχισης των δραστηριοτήτων, ανάλυση των επιχειρηματικών επιπτώσεων, ασκήσεις επί χάρτου, παροχή βοήθειας κατά τη διάρκεια πραγματικών κρίσεων, αύξηση της ευαισθητοποίησης, κατάρτιση και παροχή βοήθειας σχετικά με οποιαδήποτε άλλη δραστηριότητα που αφορά τη συνέχιση των δραστηριοτήτων, εάν απαιτείται.

Η σύμβαση προβλέπει αναθέσεις παροχής συμβουλών και υποστήριξης BCP που ανέρχονται συνολικά σε — ενδεικτικά — έως 50 εργάσιμες ημέρες ανά έτος, βάσει της υπόθεσης ότι οι μισές από τις εν λόγω ημέρες θα εκτελούνται στις εγκαταστάσεις της Γραμματείας στις Βρυξέλλες («εντός των εγκαταστάσεων») και οι μισές από τις εγκαταστάσεις του συμβούλου («εκτός των εγκαταστάσεων», δηλ. δεν απαιτούνται μετακινήσεις).

Il progetto di base oggetto del contratto viene descritto come di seguito:

da molti anni il segretariato generale del Consiglio dell'UE conduce e mette in atto attività relative alla pianificazione della continuità aziendale e intende designare consulenti in questo campo al fine di ottenere assistenza in una varietà di incarichi in detto ambito sulla base della norma internazionale ISO 22301, ad esempio, a titolo indicativo: ottimizzazione della strategia e dei piani per la gestione della continuità aziendale, analisi dell'impatto sulle attività aziendali, esercizi di simulazione, assistenza durante crisi reali, sensibilizzazione, formazione e assistenza relativamente a qualsiasi altra attività relativa alla continuità aziendale, come richiesto.

Da molti anni il segretariato generale del Consiglio dell'UE conduce e mette in atto attività relative alla pianificazione della continuità aziendale e intende designare consulenti in questo campo al fine di ottenere assistenza in una varietà di incarichi in detto ambito sulla base della norma internazionale ISO 22301, ad esempio, a titolo indicativo: ottimizzazione della strategia e dei piani per la gestione della continuità aziendale, analisi dell'impatto sulle attività aziendali, esercizi di simulazione, assistenza durante crisi reali, sensibilizzazione, formazione e assistenza relativamente a qualsiasi altra attività relativa alla continuità aziendale, come richiesto.

Il contratto è inteso a conferire incarichi di consulenza e supporto in materia di pianificazione della continuità aziendale fino a un massimo di — indicativamente — 50 giorni lavorativi all'anno, supponendo che metà di tali giornate saranno eseguite presso i locali del segretariato a Bruxelles («in sede») e metà nei locali del consulente («fuori sede», ossia non è richiesto alcun viaggio).

Het basisproject dat het voorwerp van de opdracht vormt, wordt als volgt beschreven:

Het secretariaat-generaal van de Raad van de EU houdt zich al een aantal jaar bezig met bedrijfscontinuïteitsplanning (BCP) en wil nu BCP-adviseurs aanstellen voor ondersteuning bij diverse BCP-taken op basis van de internationale norm ISO 22301, zoals de optimalisatie van de bedrijfscontinuïteitsbeheerstrategieën en -plannen, bedrijfsimpactanalyses, simulatieoefeningen, bijstand bij echte crisissen, bewustmaking, opleiding, en bijstand bij andere activiteiten met betrekking tot bedrijfscontinuïteit, wanneer nodig.

Het secretariaat-generaal van de Raad van de EU houdt zich al een aantal jaar bezig met bedrijfscontinuïteitsplanning (BCP) en wil nu BCP-adviseurs aanstellen voor ondersteuning bij diverse BCP-taken op basis van de internationale norm ISO 22301, zoals de optimalisatie van de bedrijfscontinuïteitsbeheerstrategieën en -plannen, bedrijfsimpactanalyses, simulatieoefeningen, bijstand bij echte crisissen, bewustmaking, opleiding, en bijstand bij andere activiteiten met betrekking tot bedrijfscontinuïteit, wanneer nodig.

In het kader van de opdracht moeten maximaal 50 werkdagen per jaar (indicatief) diensten in verband met BCP-advies en ondersteuning worden verleend. Daarbij wordt ervan uitgegaan dat de helft van die dagen in de kantoren van het secretariaat in Brussel (ter plaatse) en de helft in de kantoren van de adviseur (op afstand, reizen niet nodig) plaatsvinden.

O projeto de base que constitui o objeto do contrato é descrito da seguinte forma:

O Secretariado-Geral do Conselho da UE realiza e implementa ações de planeamento da continuidade das atividades (PCA) há vários anos e pretende nomear consultores em matéria de PCA para o apoiar numa série de tarefas de PCA com base na norma internacional ISO 22301, tais como, a título indicativo: otimização de planos e da estratégia de gestão da continuidade das atividades, análise do impacto nas atividades, exercícios de simulação, assistência durante crises reais, sensibilização, formação e assistência relativamente a qualquer outra ação relacionada com a continuidade das atividades, conforme solicitado.

O Secretariado-Geral do Conselho da UE realiza e implementa ações de planeamento da continuidade das atividades (PCA) há vários anos e pretende nomear consultores em matéria de PCA para o apoiar numa série de tarefas de PCA com base na norma internacional ISO 22301, tais como, a título indicativo: otimização de planos e da estratégia de gestão da continuidade das atividades, análise do impacto nas atividades, exercícios de simulação, assistência durante crises reais, sensibilização, formação e assistência relativamente a qualquer outra ação relacionada com a continuidade das atividades, conforme solicitado.

O contrato visa proporcionar missões de apoio e consultoria em matéria de PCA que totalizem até — a título indicativo — 50 dias de trabalho por ano, com base no pressuposto de que metade destes dias será executada nas instalações do Secretariado em Bruxelas («no local») e metade a partir das instalações do consultor («fora do local», ou seja, sem ser necessária qualquer viagem).

Det grundprojekt som är föremål för kontraktet beskrivs enligt följande:

Generalsekretariatet vid Europeiska unionens råd har under ett antal år utfört och genomfört verksamheter avseende kontinuitetsplanering (business continuity planning – BCP) och ämnar utse BCP-konsulter som ska stödja generalsekretariatet vid olika BCP-uppgifter baserade på den internationella standarden ISO 22301, så som exempelvis optimering av strategi och planer avseende kontinuitetshantering, konsekvensanalys avseende verksamhet, diskussionsspel, stöd under verkliga kriser, upplysningsverksamhet, utbildning samt stöd vid behov för annan verksamhet som anknyter till driftskontinuitet.

Generalsekretariatet vid Europeiska unionens råd har under ett antal år utfört och genomfört verksamheter avseende kontinuitetsplanering (BCP) och ämnar utse BCP-konsulter som ska stödja generalsekretariatet vid olika BCP-uppgifter baserade på internationella standarden ISO 22301, så som exempelvis optimering av strategi och planer avseende kontinuitetshantering, konsekvensanalys avseende verksamhet, diskussionsspel, stöd under verkliga kriser, upplysningsverksamhet, utbildning samt stöd vid behov för annan verksamhet som anknyter till driftskontinuitet.

Syftet med kontraktet är att tillhandahålla konsult- och stöduppdrag avseende BCP på sammanlagt upp till (preliminärt) 50 arbetsdagar per år. Detta enligt antagandet att hälften av dessa dagar ska verkställas i sekretariatets lokaler i Bryssel (”på plats”) och hälften från konsultens lokaler (”externt”, dvs. inga resor erfordras).

Základní projekt, který je předmětem této zakázky, je popsán takto:

Generální sekretariát Rady EU uskutečňuje a zavádí činnosti týkající se plánování kontinuity podnikání (BCP) už několik let a má v úmyslu jmenovat poradce v oblasti BCP za účelem podpory v nejrůznějších úkolech BCP na základě mezinárodní normy ISO 22301, jako jsou orientačně: optimalizace strategie a plánů v oblasti managementu kontinuity podnikání, analýza dopadů podnikání, teoretická cvičení, pomoc během skutečných krizí, zvyšování informovanosti, školení a pomoc s jakoukoliv jinou činností týkající se kontinuity podnikání, dle potřeby.

Generální sekretariát Rady EU uskutečňuje a zavádí činnosti týkající se plánování kontinuity podnikání (BCP) už několik let a má v úmyslu jmenovat poradce v oblasti BCP za účelem podpory v nejrůznějších úkolech BCP na základě mezinárodní normy ISO 22301, jako jsou orientačně: optimalizace strategie a plánů v oblasti managementu kontinuity podnikání, analýza dopadů podnikání, teoretická cvičení, pomoc během skutečných krizí, zvyšování informovanosti, školení a pomoc s jakoukoliv jinou činností týkající se kontinuity podnikání, dle potřeby.

V rámci zakázky bude pro úkoly poradenství a podpory v oblasti BCP zajištěno celkově až – orientačně – 50 pracovních dnů ročně, a to za předpokladu, že polovina těchto dnů se bude provádět v prostorách sekretariátu v Bruselu („na místě“) a polovina v prostorách poskytovatele služeb („mimo místo“, tj. cestování není zapotřebí).

Lepingu teemaks oleva peaprojekti kirjeldus on järgmine:

Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaat on mitmeid aastaid viinud ellu ja rakendanud äritegevuse järjepidevuse kavandamise (business continuity planning (BCP)) tegevusi ning soovib leida uusi BCP konsultante, et aidata sekretariaati mitmesugustes BCP ülesannetes, mis tuginevad rahvusvahelisele standardile ISO 22301, muu hulgas näiteks järgmine: äritegevuse järjepidevuse haldamise strateegia ja plaanide optimeerimine, äritegevuse mõju analüüs, teoreetilised õppused, abi tegelike kriiside ajal, teadlikkuse parandamine, koolitus ning abi mis tahes teistes nõutud tegevustes, mis on seotud äritegevuse järjepidevusega.

Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaat on mitmeid aastaid viinud ellu ja rakendanud äritegevuse järjepidevuse kavandamise (business continuity planning (BCP)) tegevusi ning soovib leida uusi BCP konsultante, et aidata sekretariaati mitmesugustes BCP ülesannetes, mis tuginevad rahvusvahelisele standardile ISO 22301, muu hulgas näiteks järgmine: äritegevuse järjepidevuse haldamise strateegia ja plaanide optimeerimine, äritegevuse mõju analüüs, teoreetilised õppused, abi tegelike kriiside ajal, teadlikkuse parandamine, koolitus ning abi mis tahes teistes nõutud tegevustes, mis on seotud äritegevuse järjepidevusega.

Lepingu eesmärk on pakkuda BCP nõustamist ning tugiteenuseid kokku hinnanguliselt 50 tööpäeval aastas, eeldusel et pooltel nendest päevadest täidetakse ülesandeid peasekretariaadi ruumides Brüsselis (tegevuskohas) ning pooltel päevadest konsultandi ruumides (asukohaväliselt, st reisimine pole vajalik).

A szerződés tárgyát képező alapprojekt az alábbiak szerint írható le:

Az Európai Unió Tanácsának Főtitkársága már évek óta folytat és valósít meg üzletmenetfolytonosság-tervezési tevékenységeket, és most olyan tanácsadókat keres, akik támogatják az üzletmenet-folytonosság tervezésével kapcsolatos feladatokban az ISO 22301 nemzetközi szabvány alapján, mint pl. a következők: üzletmenet-folytonosság kezelésével kapcsolatos stratégia és tervek, üzleti hatáselemzés, szimulációs gyakorlatok, valós krízishelyzetekben biztosított segítségnyújtás, szemléletformálás, képzés, az üzletmenet-folytonossághoz kapcsolódó egyéb tevékenység terén biztosított segítségnyújtás, igény esetén.

Az Európai Unió Tanácsának Főtitkársága már évek óta folytat és valósít meg üzletmenetfolytonosság-tervezési tevékenységeket, és most olyan tanácsadókat keres, akik támogatják az üzletmenet-folytonosság tervezésével kapcsolatos feladatokban az ISO 22301 nemzetközi szabvány alapján, mint pl. a következők: üzletmenet-folytonosság kezelésével kapcsolatos stratégia és tervek, üzleti hatáselemzés, szimulációs gyakorlatok, valós krízishelyzetekben biztosított segítségnyújtás, szemléletformálás, képzés, az üzletmenet-folytonossághoz kapcsolódó egyéb tevékenység terén biztosított segítségnyújtás, igény esetén.

A szerződés keretében a tervek szerint összesen legfeljebb évi 50 munkanapot kell üzletmenet-folytonossággal kapcsolatos tanácsadási és támogatási megbízásokat végezni, azt feltételezve, hogy e napok legalább felét a Főtitkárság brüsszeli helyiségeiben (a helyszínen) teljesítik és felerészben a tanácsadó helyiségeiben (helyszínen kívül, azaz utazásra nincs szükség).

Pagrindinis projektas, kuris yra sutarties objektas, aprašomas taip:

Europos Sąjungos Tarybos generalinis sekretoriatas daug metų vykdė ir įgyvendino veiklos tęstinumo plano (business continuity planning – BCP) veiklą ir nori paskirti veiklos tęstinumo plano konsultantus siekdama, kad būtų remiamos veiklos tęstinumo plano tarptautiniu standartu ISO 22301 pagrįstos įvairios užduotys, pvz., preliminariai: veiklos tęstinumo užtikrinimo strategijos ir planų optimizavimas, poveikio veiklai analizė, teorinio modeliavimo pratybos, pagalba tikrų krizių metu, informuotumo didinimas, mokymai ir pagalba vykdant bet kokią kitą su veiklos tęstinumu susijusią veiklą, kaip reikalaujama.

Europos Sąjungos Tarybos generalinis sekretoriatas daug metų vykdė ir įgyvendino veiklos tęstinumo plano (business continuity planning – BCP) veiklą ir nori paskirti veiklos tęstinumo plano konsultantus siekdama, kad būtų remiamos veiklos tęstinumo plano tarptautiniu standartu ISO 22301 pagrįstos įvairios užduotys, pvz., preliminariai: veiklos tęstinumo užtikrinimo strategijos ir planų optimizavimas, poveikio veiklai analizė, teorinio modeliavimo pratybos, pagalba tikrų krizių metu, informuotumo didinimas, mokymai ir pagalba vykdant bet kokią kitą su veiklos tęstinumu susijusią veiklą, kaip reikalaujama.

Pagal sutartį numatyta teikti BCP konsultavimo ir paramos užduotis, iš viso preliminariai iki 50 darbo dienų per metus, darant prielaidą, kad pusė šių dienų užduotys bus vykdomos sekretoriato patalpose Briuselyje („vietoje“), o kita pusė – konsultanto patalpose („ne vietoje“, t. y. keliauti nereikia).

Pamatprojekta (kas ir līguma priekšmets) apraksts ir šāds:

ES Padomes ģenerālsekretariāts vairākus gadus veicis un ieviesis darbības nepārtrauktības plānošanas (business continuity planning – BCP) pasākumus un vēlas norīkot BCP konsultantus, kas to atbalstītu dažādu BCP uz starptautisko standartu ISO 22301 balstītu uzdevumu ietvaros, piemēram: pēc nepieciešamības – darbības nepārtrauktības pārvaldības stratēģijas un plānu optimizācija, uzņēmējdarbības ietekmes analīze, teorētiski mācību uzdevumi, palīdzība faktisku krīžu gadījumā, informētības palielināšana, apmācība un palīdzība attiecībā uz jebkuru citu ar darbības nepārtrauktību saistītu darbību.

ES Padomes ģenerālsekretariāts vairākus gadus veicis un ieviesis darbības nepārtrauktības plānošanas (BCP) pasākumus un vēlas norīkot BCP konsultantus, kas to atbalstītu dažādu BCP uz starptautisko standartu ISO 22301 balstītu uzdevumu ietvaros, piemēram: pēc nepieciešamības – darbības nepārtrauktības pārvaldības stratēģijas un plānu optimizācija, uzņēmējdarbības ietekmes analīze, teorētiski mācību uzdevumi, palīdzība faktisku krīžu gadījumā, informētības palielināšana, apmācība un palīdzība attiecībā uz jebkuru citu ar darbības nepārtrauktību saistītu darbību.

Līguma ietvaros paredzēts nodrošināt BCP konsultācijas un atbalstīt uzdevumu veikšanu kopā līdz – orientējoši – 50 darba dienām gadā, ja pusē šo darba dienu darbi tiek veikti sekretariāta telpās Briselē ("uz vietas") un pusē – konsultanta telpās ("ārpus iestādes", t. i., bez ceļošanas).

Il-proġett bażiku li jsawwar is-suġġett tal-kuntratt hu deskritt kif ġej:

Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-UE ilu jwettaq u jimplimenta attivitajiet ta' ppjanar tal-kontinwità tan-negozju (BCP) għal numru ta' snin u qiegħed ifittex li jappunta konsulenti tal-BCP biex jappoġġjawh f'varjetà ta' xogħlijiet tal-BCP ibbażato fuq l-istandard internazzjonali ISO 22301, bħal, indikattivament: l-ottimizzar ta' strateġija u pjanijiet għall-immaniġġjar tal-kontinwità tan-negozju, l-analiżi tal-impatt tan-negozju, eżerċizzji li jsiru madwar mejda waqt kriżijiet reali, tqajjim ta' kuxjenza, taħriġ, u għajnuna bi kwalunkwe attività oħra li għandha x'taqsam mal-kontinwità tan-negozju, kif meħtieġ.

Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-UE ilu jwettaq u jimplimenta attivitajiet ta' ppjanar tal-kontinwità tan-negozju (BCP) għal numru ta' snin u qiegħed ifittex li jappunta konsulenti tal-BCP biex jappoġġjawh f'varjetà ta' xogħlijiet tal-BCP ibbażati fuq l-istandard internazzjonali ISO 22301, bħal, indikattivament: l-ottimizzar ta' strateġija u pjanijiet għall-immaniġġjar tal-kontinwità tan-negozju, l-analiżi tal-impatt tan-negozju, eżerċizzji li jsiru madwar mejda waqt kriżijiet reali, tqajjim ta' kuxjenza, taħriġ, u għajnuna bi kwalunkwe attività oħra li għandha x'taqsam mal-kontinwità tan-negozju, kif meħtieġ.

Il-kuntratt hu intenzjonat jipprovdi konsulenza tal-BCP u xogħlijiet ta' appoġġ li jitilgħu sa — indikattivament — 50 jum ta' xogħol fis-sena, fuq l-assunzjoni li nofs dawn il-ġranet se jitqattgħu fil-bini tas-Segretarjat fi Brussell ('fuq is-sit') u n-nofs l-ieħor mill-bini tal-konsulent ('barra s-sit', i.e. ivvjaġġar mhux meħtieġ).

Zasadniczy projekt, który jest przedmiotem niniejszego zamówienia, przedstawia się następująco:

Sekretariat Generalny Rady UE od kilku lat przeprowadza i wdraża działania ujęte w planie ciągłości działania i w związku z tym zamierza wyznaczyć konsultantów z obszaru planu ciągłości działania, którzy będą wspierać go w szeregu zadań związanych z planem ciągłości działania na podstawie normy międzynarodowej ISO 22301, takich jak na przykład: optymalizacja strategii zarządzania i planów ciągłości działania, analiza wpływu działalności, ćwiczenia symulacyjne, wsparcie w czasie rzeczywistych kryzysów, podnoszenie świadomości, szkolenie i pomoc przy innych działaniach związanych z ciągłością działalności, na żądanie.

Sekretariat Generalny Rady UE od kilku lat przeprowadza i wdraża działania ujęte w planie ciągłości działania i w związku z tym zamierza wyznaczyć konsultantów z obszaru planu ciągłości działania, którzy będą wspierać go w szeregu zadań związanych z planem ciągłości działania na podstawie normy międzynarodowej ISO 22301, takich jak na przykład: optymalizacja strategii zarządzania i planów ciągłości działania, analiza wpływu działalności, ćwiczenia symulacyjne, wsparcie w czasie rzeczywistych kryzysów, podnoszenie świadomości, szkolenie i pomoc przy innych działaniach związanych z ciągłością działalności, na żądanie.

Celem zamówienia jest zapewnienie doradztwa i wsparcia w zakresie planowania ciągłości działania łącznie przez około 50 dni roboczych rocznie, przy założeniu, że połowa tego czasu będzie przeznaczona na zadania w siedzibie Sekretariatu w Brukseli (w siedzibie zamawiającego), a połowa w siedzibie konsultanta (poza siedzibą zamawiającego, bez konieczności odbywania podróży).

Základný projekt, ktorý je predmetom tejto zákazky, je opísaný takto:

Generálny sekretariát Rady Európskej únie vykonáva a uskutočňuje aktivity týkajúce sa plánovania kontinuity činností už niekoľko rokov a chce vymenovať poradcov pre oblasť plánovania kontinuity činností, ktorí mu budú poskytovať podporu pri rôznych úlohách v oblasti plánovania kontinuity činností na základe medzinárodnej normy ISO 22301, ako sú orientačne tieto úlohy: optimalizácia stratégie a plánov v oblasti plánovania kontinuity činností, analýza obchodného vplyvu, teoretické cvičenia, pomoc počas skutočných kríz, zvýšenie informovanosti, odborná príprava a pomoc pri akejkoľvek inej činnosti, ktorá sa týka kontinuity činností, podľa potreby.

Generálny sekretariát Rady Európskej únie vykonáva a uskutočňuje aktivity týkajúce sa plánovania kontinuity činností už niekoľko rokov a chce vymenovať poradcov pre oblasť plánovania kontinuity činností, ktorí mu budú poskytovať podporu pri rôznych úlohách v oblasti plánovania kontinuity činností na základe medzinárodnej normy ISO 22301, ako sú orientačne tieto úlohy: optimalizácia stratégie a plánov v oblasti plánovania kontinuity činností, analýza obchodného vplyvu, teoretické cvičenia, pomoc počas skutočných kríz, zvýšenie informovanosti, odborná príprava a pomoc pri akejkoľvek inej činnosti, ktorá sa týka kontinuity činností, podľa potreby.

V rámci zákazky sa predpokladá zabezpečenie úloh týkajúcich sa poradenstva a podpory v oblasti plánovania kontinuity činností, ktoré budú celkovo predstavovať – orientačne – 50 pracovných dní ročne, za predpokladu, že počas polovice týchto dní sa úlohy budú vykonávať v priestoroch sekretariátu v Bruseli („na pracovisku“) a počas druhej polovice v priestoroch daného poradcu („mimo pracoviska“, t. j. bez požiadavky na cestovanie).

Opis osnovnega projekta, ki je predmet naročila:

Generalni sekretariat Sveta EU vrsto let opravlja in izvaja dejavnosti načrtovanja neprekinjenega poslovanja (business continuity planning – BCP) in namerava določiti svetovalce na področju neprekinjenega poslovanja, da bi tovrstno poslovanje podprl v okviru njegovih različnih nalog na podlagi mednarodnega standarda ISO 22301, med katere okvirno sodijo: optimizacija strategij in načrtov vodenja neprekinjenega poslovanja, analiza vpliva poslovanja, simulacijske vaje, pomoč v dejanskih kriznih stanjih, ozaveščanje, usposabljanje in pomoč pri kateri koli drugi dejavnosti, povezani z neprekinjenim poslovanjem, kot se zahteva.

Generalni sekretariat Sveta EU vrsto let opravlja in izvaja dejavnosti načrtovanja neprekinjenega poslovanja (business continuity planning – BCP) in namerava določiti svetovalce na področju neprekinjenega poslovanja, da bi tovrstno poslovanje podprl v okviru njegovih različnih nalog na podlagi mednarodnega standarda ISO 22301, med katere okvirno sodijo: optimizacija strategij in načrtov vodenja neprekinjenega poslovanja, analiza vpliva poslovanja, simulacijske vaje, pomoč v dejanskih kriznih stanjih, ozaveščanje, usposabljanje in pomoč pri kateri koli drugi dejavnosti, povezani z neprekinjenim poslovanjem, kot se zahteva.

Cilj naročila je zagotoviti svetovanje na področju načrtovanja neprekinjenega poslovanja in podpreti naloge v skupnem – okvirnem – trajanju 50 delovnih dni na leto ob predpostavki, da se bodo dejavnosti polovico teh dni izvajale v prostorih sekretariata v Bruslju („na lokaciji“), drugo polovico pa v prostorih svetovalca („zunaj lokacije“, kar pomeni, da potovanje ni potrebno).

Déantar cur síos mar a leanas ar an mbuntionscadal atá ina ábhar den chonradh:

Tá gníomhaíochtaí um pleanáil leanúnachais ghnó (BCP) á gcur chun feidhme agus á bhfeidhmiú ag Ardrúnaíocht Chomhairle an Aontais Eorpaigh (AE) le roinnt blianta anois agus tá sí ag iarraidh sainchomhairleoirí BCP a cheapadh chun tacú léi le héagsúlacht de thascanna BCP bunaithe ar chaighdeán idirnáisiúnta ISO 22301, amhail, go táscach: straitéis agus pleananna um bainistíocht leanúnachais ghnó a optamú, anailís ar thionchar ar ghnó, cleachtaí boird, cúnamh le linn géarchéimeanna iarbhír, múscailt feasachta, oiliúint, agus cúnamh le haon ghníomhaíocht eile a bhaineann le leanúnachas gnó, de réir mar is gá.

Tá gníomhaíochtaí um pleanáil leanúnachais ghnó (BCP) á gcur chun feidhme agus á bhfeidhmiú ag Ardrúnaíocht Chomhairle an Aontais Eorpaigh (AE) le roinnt blianta anois agus tá sí ag iarraidh sainchomhairleoirí BCP a cheapadh chun tacú léi le héagsúlacht de thascanna BCP bunaithe ar chaighdeán idirnáisiúnta ISO 22301, amhail, go táscach: straitéis agus pleananna um bainistíocht leanúnachais ghnó a optamú, anailís ar thionchar ar ghnó, cleachtaí boird, cúnamh le linn géarchéimeanna iarbhír, múscailt feasachta, oiliúint, agus cúnamh le haon ghníomhaíocht eile a bhaineann le leanúnachas gnó, de réir mar is gá.

Tá sé beartaithe leis an gconradh go ndéanfar foráil do shannacháin um chomhairleacht agus tacaíocht BCP de suas le 50 lá san iomlán in aghaidh na bliana — go táscach — ar an mbonn tuisceana go ndéanfaí leath de na laethanta sin a chur chun feidhme ag áitreabh na Rúnaíochta sa Bhruiséil ('ar an láithreán') agus go ndéanfaí leath díobh ó áitreabh an tsainchomhairleora ('lasmuigh den láithreán', .i. gan aon taisteal de dhíth).

Основният проект, който е предмет на поръчката, е описан, както следва:

Генералният секретариат на Съвета на ЕС провежда и прилага дейности по планиране на непрекъснатост на работния процес (BCP) за определен брой години и желае да назначи консултанти по BCP, които да го подпомагат при най-различни задачи по планиране на непрекъснатост на работния процес, базирани на международен стандарт ISO 22301, като например, индикативно: оптимизиране на стратегии и планове за управление на непрекъснатостта на работния процес, анализ на въздействието на работния процес, симулационни упражнения, подкрепа по време на реални кризи, повишаване на осведомеността, обучение и помощ при всички останали дейности, свързани с непрекъснатост на работния процес, както се изисква.

Генералният секретариат на Съвета на ЕС провежда и прилага дейности по планиране на непрекъснатост на работния процес (BCP) за определен брой години и желае да назначи консултанти по BCP, които да го подпомагат при най-различни задачи по планиране на непрекъснатост на работния процес, базирани на международен стандарт ISO 22301, като например, индикативно: оптимизиране на стратегии и планове за управление на непрекъснатостта на работния процес, анализ на въздействието на работния процес, симулационни упражнения, подкрепа по време на реални кризи, повишаване на осведомеността, обучение и помощ при всички останали дейности, свързани с непрекъснатост на работния процес, както се изисква.

Поръчката има за цел да осигури задания по консултиране и подкрепа на BCP, достигащи до – индикативно – 50 работни дни годишно, въз основа на предположението, че половината от тези дни ще бъдат изпълнени в помещенията на Секретариата в Брюксел („на място“) и половината в помещенията на консултанта („извън обекта“, т.е. не се изисква пътуване).

Proiectul de bază care face obiectul contractului este descris după cum urmează:

Secretariatul General al Consiliului UE realizează și implementează, de mai mulți ani, acțiuni de planificare a continuității activităților (business continuity planning – BCP) și intenționează să desemneze consultanți BCP care să îi furnizeze asistență în cadrul diverselor sarcini BCP care au la bază standardul internațional ISO 22301, cum ar fi, cu titlu indicativ: optimizarea strategiei și a planurilor de gestionare a continuității activităților, analiza impactului asupra activităților, exerciții de simulare, asistență pe parcursul situațiilor de criză reale, sensibilizare, formare și asistență pentru orice altă acțiune privind continuitatea activităților, în funcție de necesități.

Secretariatul General al Consiliului UE realizează și implementează, de mai mulți ani, acțiuni de planificare a continuității activităților (business continuity planning – BCP) și intenționează să desemneze consultanți BCP care să îi furnizeze asistență în cadrul diverselor sarcini BCP care au la bază standardul internațional ISO 22301, cum ar fi, cu titlu indicativ: optimizarea strategiei și a planurilor de gestionare a continuității activităților, analiza impactului asupra activităților, exerciții de simulare, asistență pe parcursul situațiilor de criză reale, sensibilizare, formare și asistență pentru orice altă acțiune privind continuitatea activităților, în funcție de necesități.

Contractul are ca obiect asigurarea de misiuni de consultanță și asistență BCP care însumează (cu titlu indicativ) 50 de zile lucrătoare pe an, pornind de la ipoteza că jumătate dintre aceste zile vor fi efectuate la sediul Secretariatului din Bruxelles („la locație”), iar cealaltă jumătate de la sediul consultantului („în afara locației”, nu se impune deplasarea).

Osnovni projekt koji je predmet ugovora opisan je kako slijedi:

Glavno tajništvo Vijeća EU-a već nekoliko godina vrši i provodi aktivnosti planiranja kontinuiteta poslovanja (BCP) te želi imenovati savjetnike za BCP u svrhu podrške raznim zadacima u području BCP-a na temelju međunarodne norme ISO 22301, kao što su, indikativno: optimizacija strategije i planova upravljanja kontinuitetom poslovanja, analiza poslovnog učinka, teorijske vježbe, pomoć tijekom stvarnih kriza, podizanje svijesti, osposobljavanje i pomoć sa svim drugim aktivnostima povezanim s kontinuitetom poslovanja, kako je nužno.

Glavno tajništvo Vijeća EU-a već nekoliko godina vrši i provodi aktivnosti planiranja kontinuiteta poslovanja (BCP) te želi imenovati savjetnike za BCP u svrhu podrške raznim zadacima u području BCP-a na temelju međunarodne norme ISO 22301, kao što su, indikativno: optimizacija strategije i planova upravljanja kontinuitetom poslovanja, analiza poslovnog učinka, teorijske vježbe, pomoć tijekom stvarnih kriza, podizanje svijesti, osposobljavanje i pomoć sa svim drugim aktivnostima povezanim s kontinuitetom poslovanja, kako je nužno.

Ugovorom se žele pružiti zadaci savjetovanja i podrške u području BCP-a koji ukupno čine — indikativno — 50 radnih dana godišnje, pod pretpostavkom da će se polovica tih dana provesti u prostorima Tajništva u Bruxellesu („na lokaciji”) i polovica iz prostora savjetnika („izvan lokacije”, odnosno nije potrebno putovanje).

Research consultancy services

Conference of European Directors of Roads | Published December 24, 2016  -  Deadline January 25, 2017

The objective of the contract is to provide technical assistance to CEDR. The Contractor will work under the responsibility of CEDR's Working Group Harmonisation and standards to provide guidance for the Executive Board.

It is foreseen the initial work includes interviews with members of CEDR groups (a.o. ‘standardisation & harmonisation’) as well as other stakeholders within CEDR member organisations and possibly a short literature study.

The analyses should include the following subjects:

— Public procurement;

o Open single European market vs safety safeguards (ECJ case C-100/13 & CPR art. 18);

— The process of producing harmonised standards and the role of the EC and road authorities in it;

o Mandates (EC -> CEN) in relation to specification of infrastructural works;

o Classes and levels (and their future demise);

— Notified bodies (Technical Assessment Bodies);

o Quality control on TAB's;

o Historical test results;

Road restraint systems;

…;

— EAD's and voluntary CE-marking;

o How is exhaustiveness guaranteed with CE-marks based on a EAD?

— DOP's;

o Communication of product data not allowed on the DOP;

— Retraceability of constituents;

— Boundary between construction products (incl. kits) and civil engineering works.

The analyses shall review these subjects within the framework of the CPR, the public procurement directive (2014/24/EU) and applicable national legislation in relation to the operations of national road authorities. The analyses shall identify for each issue which CEDR members are (negatively) affected and how.

Software programming and consultancy services

Cultuurconnect | Published January 19, 2017  -  Deadline January 30, 2017
Softwareprogrammering en -advies

Attribution of consultancy agencies for environmental impact studies

Elia System Operator | Published January 10, 2017  -  Deadline February 17, 2017

To obtain certain permits, Elia needs to make impact studies on the environment. These are outsourced. Permitting is regional material in Belgium: Flanders and Wallonia.

IT services: consulting, software development, Internet and support

FSMA | Published January 21, 2017  -  Deadline February 27, 2017
The FSMA expect the remaining neutral service provider to selected subcontractors. Besides that, the FSMA also expect that the service provider has the "know-how" sufficient to provide support regarding the monitoring of various contracts (reporting, billing, monitoring contracts, ...). 

Daarnaast verwacht of FSMA ook dat dienstverlener nodige of know-how ter ondersteuning beschikking heeft om een ​​bieden puts you betrekking tot opvolging van verschilllende Contracten (rapportering, Facturatie, contractopvolging ...).

IT services: consulting, software development, Internet and support

SPF ICT | Published December 24, 2016  -  Deadline January 31, 2017
In practice this means that Fedict can "combine" the original data that other utilities collect as part of their activities, to make them integrated manner accessible to the services offered by the Administration. 

Via the Federal Service Bus (FSB), Fedict offers other jurisdictions access to authentic sources and rapid exchange of data seamlessly and securely.

The FSB (Federal Service Bus) includes firstly a technical platform (relatively complex) and secondly a set of very important services that are necessary for maintenance of the current platform and continue to support it.

This market has been defined in three positions:

- Position 1: global lumpsum Management (support / monitoring / reporting) of the BSE platform (better known in fedict under the FSB name) current with its 3 main components (OSB / IBM DataPower gateway / Oracle BPEL Process Manager) with obligation of results provided in an SLA.

- Position 2: maintenance and development of extensions, adaptations and patches of the platform, governed by price, by AWOW approach (Agile Way of Working).

- Position 3: purchase and maintenance of licensing the ESB platform overall fixed price.

Deze Continuïteit vertaalt zich in de levering van het om specifieke diensten FSB huidige beheren you, uitbreiding van het om functionaliteiten van FSB voort zetten thee om nieuwe integratie van delen mogelijk te maken.

Deze opdracht is gedefinieerd in 3 posten:

- Post 1: Beheer flat overall tegen prijs (support / monitoring / reporting) van het huidige BSE-platform (bij fedict beter gekend onder FSB naam) puts zijn 3 belangrijkste componenten (OSB / IBM DataPower gateway / Oracle BPEL Process Manager) puts resultaatsverbintenis in de vorm van een SLA;

- Post 2: Onderhoud in installatie van uitbreidingen, Aanpassingen in correcties van het platform, in eigen beheer tegen eenheidsprijs via een AWOW-benadering (Agile Way of Working);

- Post 3: aankoop in onderhoud van Licenties van het BSE-platform global lump tegen prijs.

Business services: law, marketing, consulting, recruitment, printing and security

Land Baden-Württemberg vertreten durch die Vertretung des Landes Baden-Württemberg bei der Europäischen Union | Published December 16, 2016  -  Deadline January 26, 2017

Preparation of a review the work of the Danube Strategy Points (DSP) for the Representation of the State BW to the EU in Brussels.

1 review (Review) - duration max. 2 months.

IT services: consulting, software development, Internet and support

Banque nationale de Belgique | Published December 23, 2016  -  Deadline January 23, 2017

Framework agreement for temporary assignments consultancy.

Raamovereenkomst voor tijdelijke opdrachten van consultancy.

Research and development consultancy services

MAD Brussels | Published December 2, 2016  -  Deadline January 23, 2017

The contract is the choice of three pools of experts who will be called after labeling, to be part of the triad of experts who will be available to the project leader for its support as part of a development of fashion collections. The experts here sought must complete each for respect, competence Business Developer with expert sourcing and international sales expert in the area of ​​Belgian fashion.

Het doel bestaat erin drie pools van experten you kiezen die, na Accreditatie, zullen worden opgeroepen om deel uit te maken van een driekoppig team van experten dat ter beschikking zal worden gesteld van projectindiener om deze te begeleiden in het kader van de ontwikkeling van modecollecties.

Aldus of gezochte experten moeten, elk wat voor hem betreft, over to vakbekwaamheid van een expert in Business Developer, Expert in International Productiespecialist Verkoop beschikken in Belgische modesector.

Onderhavige of opdracht is een raamdienstenovereenkomst.

Opdracht of bestaat uit drie delen.

Research and development consultancy services

MAD Brussels | Published December 2, 2016  -  Deadline January 23, 2017

The contract is the choice of three pools of experts who will be called after labeling, to be part of the triad of experts who will be available to the project leader for its support as part of a development of an industrial product realized in series.

The experts here sought must complete each for respect, competence Expert in Business Developer, Expert and Expert in Engineering in Industrial Design.

This contract is a framework agreement for services.

It is divided into three lots.

Het doel bestaat erin drie pools van experten you kiezen die, na Accreditatie, zullen worden opgeroepen om deel uit te maken van een driekoppig team van experten dat ter beschikking zal worden gesteld van projectindiener om deze te begeleiden in het kader van de ontwikkeling van een industrieel serieproduct.

Aldus of gezochte experten moeten, elk wat voor hem betreft, over to vakbekwaamheid van een expert in Business Developer, een expert in engineering in een expert in Industriële Vormgeving.

Onderhavige of opdracht is een raamdienstenovereenkomst.

Opdracht of bestaat uit drie delen.

IT services: consulting, software development, Internet and support

Plate-forme eHealth | Published December 2, 2016  -  Deadline January 23, 2017

This contract relates to health care benefits for health record management software evaluation services of actors.

This market covers the potential evaluation of any IT solution provision of the health care sector.

This public contract also covers all logistics initiatives in place to support coordination efforts of all evaluations.

Deze heeft opdracht betrekking van diensten op het leveren inzake het voor dossierbeheer softwarepakketten evalueren van door in actoren of gezondheidszorg.

Deze heeft opdracht betrekking op het om van mogelijke evaluatie-even welke informatica-oplossing die wordt ter beschikking gesteld van gezondheidszorgsector.

Deze heeft opdracht tevens betrekking op alle logistieke ter ondersteuning van de initiatieven Coördinatie-inspanningen voor alle evaluaties.

Technical testing, analysis and consultancy services

Direction infrastructure de transport | Published December 17, 2016  -  Deadline January 24, 2017
Technical testing, analysis and consultancy services

Business and management consultancy and related services

Toerisme Vlaanderen | Published December 22, 2016  -  Deadline January 26, 2017
Business and management consultancy and related services

IT services: consulting, software development, Internet and support

SPF fin division achats | Published December 24, 2016  -  Deadline February 14, 2017

open tender for FileNet, 2017.

Open aanbesteding puts als Voorwerp FileNet, 2017.

IT services: consulting, software development, Internet and support

SPF Fin. Division Achats | Published December 24, 2016  -  Deadline February 15, 2017

Open call for tenders for support services for FileNet ACM.

Open offerteaanvraag voor diensten voor FileNet ACM.

IT services: consulting, software development, Internet and support

Direction générale institutions et population | Published December 28, 2016  -  Deadline February 28, 2017

Modernisation de l'infrastructure et de l'application Belpic.

Modernisering van de Belpic-infrastructuur en -toepassing.

IT services: consulting, software development, Internet and support

Plate-forme eHealth | Published January 10, 2017  -  Deadline January 23, 2017
Services of information technology, consulting, software development, Internet and support

Business and management consultancy and related services

Région de Bruxelles-Capitale, Service public régional de Bruxelles, Bruxelles Mobilité | Published January 21, 2017  -  Deadline March 30, 2017
Business and management consultancy and related services

Business and management consultancy and related services

Toerisme Vlaanderen | Published December 14, 2016  -  Deadline January 26, 2017
ATTACHMENT 1). 

This contract is subject to the temporary provision of consultancy services in order to attract, identify, detection, screening, advise and evaluate potential topcongressen for Flanders.

The contract is divided into 3 lots:

Lot 1: Association lead expert - economic growth sectors A.

The provision of one profile 'association lead expert "with the task of attracting and locating conventions that focus on the following growth sectors of Flanders (not exhaustive): port, logistics, dredging, maritime industry, chemical and diamond industries, creative and innovative industry / technology.

Lot 2: Association lead expert - economic growth sectors B.

The provision of one profile 'association lead expert "with the task of attracting and locating conventions that focus on the following growth sectors in Flanders (non-exhaustive): pharma, digital health, medical technology, non-acute health care, life sciences, nano-tech, high-tech, and materials science / mechatronics.

Lot 3: Association lead expert - tourist attractions.

The provision of section 1 'association lead expert "with the task of attracting and locating conventions that address the following strengths of Flanders (non-exhaustive): heritage, arts and culture, dining and cycling.

Software programming and consultancy services

Cultuurconnect | Published December 22, 2016  -  Deadline January 30, 2017

Development and implementation of a unified library system for public libraries in Flanders.

See also the tender documents.