Public tenders for catering-equipment in Luxembourg

Find all Catering tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for catering. Make a new search!

Purchase of professional kitchen and catering equipment in Brussels, Luxembourg and Strasbourg

Europa-Parlamentet | Published November 25, 2017
Winner
Ets. GUTH SARL
cpvs
39314000, 39310000, 39312200, 39312000

— Indkøb, som udskiftning eller nyt udstyr, af standard eller tilpasset professionelt køkken- og cateringudstyr, der skal benyttes på Europa-Parlamentets 3 lokaliteter i Bruxelles (parti 1), Luxembourg (parti 2) og Strasbourg (parti 3), herunder levering, udpakning og genvinding af emballage.

— Montering af leveret udstyr, herunder kontroller, tests, justeringer, idriftsættelse, undervisning og godkendelse.

— Afmontering af eksisterende udstyr.

— Gennemførelsesprojekter.

— Flytning af brugt køkkenudstyr til fjernelse af forurening og afmontering.

— Indsamling, transport, bortskaffelse eller indsamling af affald fra køleinstallationer.

— Garanti- og eftersalgsservice under og uden for garantiperioden.

Levering af professionelt køkken- og cateringudstyr og beslægtede tjenester.

— Lieferung (zum Ersatz oder als Erstausstattung) von professioneller Ausrüstung für Restaurants und für Küchen, Standard oder nach Maß, zur Ausstattung der 3 Arbeitsorte des Europäischen Parlaments in Brüssel (Los 1), Luxemburg (Los 2) und Straßburg (Los 3), einschließlich der Anlieferung, des Auspackens und des Abholens der Verpackung.

— Installation der gelieferten Ausrüstung, einschließlich Kontrollen, Prüfungen, Anpassungen, Inbetriebnahme, Schulung und Abnahme.

— Abbau von vorhandener Ausrüstung.

— Einrichtungsprojekte.

— Abholung von vorhandener gebrauchter Küchenausrüstung zum Zweck ihrer Reinigung und Zerlegung.

— Abholung, Transport, Entsorgung oder Verwertung der Abfälle von Kälteanlagen.

— Garantie und Kundendienst innerhalb des Garantiezeitraums und darüber hinaus.

Lieferung von professioneller Restaurant- und Küchenausrüstung und damit verbundene Dienstleistungen.

— Supply, as replacements and new equipment, of standard or bespoke professional kitchen and catering equipment to be used on the 3 European Parliament sites in Brussels (lot 1), Luxembourg (lot 2) and Strasbourg (lot 3), including delivery, unpacking and the recovery of packaging.

— Installation of the supplied equipment, including checks, tests, adjustments, commissioning, training and acceptance.

— Dismantling of existing equipment.

— Implementation projects.

— Removal of used kitchen equipment for depollution and dismantling.

— Collection, transport, disposal or recovery of waste from refrigeration installations.

— Warranty and after-sales service during and outside the warranty period.

Supply of professional kitchen and catering equipment and related services.

— Suministro, como dotación inicial y para renovar, de equipos profesionales de restauración y de cocina, estándar o a medida, destinados a proveer a los 3 lugares de trabajo del Parlamento Europeo en Bruselas (lote 1), Luxemburgo (lote 2) y Estrasburgo (lote 3), que incluya la entrega, el desembalaje y la recuperación de envases.

— Instalación de los equipos suministrados, incluidos los controles, las pruebas, los ajustes, la puesta en servicio, la formación y la recepción.

— Desmontaje de los equipos existentes.

— Proyectos de implantación.

— Retirada de los equipos de cocina existentes usados para su limpieza y desmantelamiento.

— Recuperación, transporte, eliminación o recuperación de residuos procedentes de las instalaciones frigoríficas.

— Garantía y servicio posventa durante el período de garantía y fuera de este.

Suministro de equipos de restauración y de cocina profesional y prestación de servicios asociados.

— Tavanomaisten tai räätälöityjen ammattikäyttöön soveltuvien keittiölaitteiden ja ateriapalveluihin liittyvien laitteiden toimitus korvaavina ja uusina laitteina (mukaan luettuina toimittaminen, pakkauksista purkaminen ja pakkausten talteenotto). Kyseisiä laitteita käytetään Euroopan parlamentin 3 toimipaikassa Brysselissä (erä 1), Luxemburgissa (erä 2) ja Strasbourgissa (erä 3).

— Toimitettujen laitteiden asentaminen (mukaan luettuina tarkastukset, testit, säädöt, käyttöönotto, koulutus ja hyväksyntä).

— Nykyisten laitteiden purkaminen.

— Toteuttamista koskevat hankkeet.

— Käytettyjen keittiölaitteiden poistaminen puhdistamista ja purkamista varten.

— Jäähdytyslaitteista peräisin olevien jätteiden keruu, kuljetus, hävittäminen tai talteenotto.

— Takuu ja myynninjälkeinen palvelu takuuajan aikana ja sen jälkeen.

Erän kohteena on ammattikäyttöön soveltuvien keittiölaitteiden, ateriapalveluihin liittyvien laitteiden sekä oheispalvelujen toimitus.

— Fourniture, en renouvellement et en premier équipement, d'équipements professionnels de restauration et de cuisine, standard ou sur mesure, destinés à pourvoir les 3 lieux de travail du Parlement européen à Bruxelles (lot 1), à Luxembourg (lot 2) et à Strasbourg (lot 3), incluant la livraison, le déballage et la récupération des emballages.

— Installation des équipements fournis, incluant les contrôles, les essais, les réglages, la mise en service, la formation et la réception.

— Démontage d'équipements existants.

— Projets d'implantation.

— Enlèvement des équipements de cuisine existants usagés en vue de leur dépollution et démantèlement.

— Récupération, transport, élimination ou valorisation des déchets issus des installations frigorifiques.

— Garantie et service après-vente pendant et en dehors de la période de garantie.

Fourniture d'équipements de restauration et de cuisine professionnelle et services associés.

— Προμήθεια για την ανανέωση του παλιού εξοπλισμού και για προμήθεια πρώτου εξοπλισμού, επαγγελματικών εξοπλισμών εστίασης και κουζίνας, τυποποιημένης ή κατά παραγγελία, που προορίζονται για την κάλυψη των αναγκών στους 3 χώρους εργασίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις Βρυξέλλες (παρτίδα 1), στο Λουξεμβούργο (παρτίδα 2) και στο Στρασβούργο (παρτίδα 3), συμπεριλαμβανομένης της παράδοσης, αφαίρεσης της συσκευασίας και της ανάκτησης των συσκευασιών.

— Τοποθέτηση των εξοπλισμών που θα παρασχεθούν, συμπεριλαμβανομένων των ελέγχων, των δοκιμών, των ρυθμίσεων, της θέσης σε λειτουργία, της κατάρτισης και της παραλαβής.

— Αποσυναρμολόγηση των υπαρχόντων εξοπλισμών.

— Σχέδια εγκατάστασης.

— Απομάκρυνση των υπαρχόντων φθαρμένων εξοπλισμών κουζίνας για την απορρύπανση και αποσυναρμολόγησή τους.

— Ανάκτηση, μεταφορά, απόρριψη ή αξιοποίηση των αποβλήτων που προέρχονται από ψυκτικές εγκαταστάσεις.

— Εγγύηση και παροχή υπηρεσιών μετά την πώληση κατά τη διάρκεια και πέραν της περιόδου εγγύησης.

Προμήθεια εξοπλισμών εστίασης και επαγγελματικής κουζίνας και παροχή συναφών υπηρεσιών.

— Fornitura, a titolo di rinnovo e di primo equipaggiamento, di attrezzature professionali per ristorazione e cucina, standard o su misura, destinate ad equipaggiare le 3 sedi di lavoro del Parlamento europeo a Bruxelles (lotto 1), Lussemburgo (lotto 2) e Strasburgo (lotto 3), compresi la consegna, il disimballaggio e il recupero degli imballaggi.

— Installazione delle attrezzature fornite, compresi i controlli, le prove, le regolazioni, la messa in servizio, la formazione e il collaudo.

— Smontaggio delle attrezzature esistenti.

— Progetti relativi alla disposizione.

— Rimozione delle attuali attrezzature da cucina usate per provvedere alla loro depurazione e al loro smantellamento.

— Recupero, trasporto, smaltimento o valorizzazione dei rifiuti provenienti dagli impianti frigoriferi.

— Garanzia e servizio post-vendita durante e al di fuori del periodo di garanzia.

Fornitura di attrezzature per ristorazione e cucina professionale e servizi connessi.

— Levering van vervangende en nieuwe professionele restaurant- en keukenuitrusting (in standaarduitvoering of op maat), bestemd voor de 3 werkplekken van het Europees Parlement in Brussel (perceel 1), Luxemburg (perceel 2) en Straatsburg (perceel 3), met inbegrip van bezorging, uitpakken en recycling van de verpakkingen.

— Installatie van de geleverde uitrusting, met inbegrip van controles, tests, afstelling, inbedrijfstelling, opleiding en oplevering.

— Demontage van de huidige uitrusting.

— Indelingsplannen.

— Verwijdering van de huidige versleten keukenuitrusting met het oog op reiniging en ontmanteling.

— Recycling, vervoer, verwijdering of terugwinning van het afval afkomstig van de koelinstallaties.

— Garantie en aftersales gedurende en buiten de garantieperiode.

Levering van professionele restaurant- en keukenuitrusting en verlening van aanverwante diensten.

— Fornecimento de equipamento renovado e novo, de equipamentos profissionais de restauração e cozinha, normalizados ou por medida, para utilização nos 3 locais de trabalho do Parlamento Europeu em Bruxelas (lote 1), Luxemburgo (lote 2) e Estrasburgo (lote 3), incluindo a entrega, a desembalagem e a recuperação das embalagens.

— Instalação dos equipamentos fornecidos, incluindo os controlos, os ensaios, as regulações, a colocação em serviço, a formação e a receção.

— Desmontagem dos equipamentos existentes.

— Projetos de implantação.

— Recolha dos equipamentos de cozinha existentes usados para despoluição e desmantelamento.

— Recuperação, transporte, eliminação ou valorização dos resíduos provenientes das instalações frigoríficas.

— Garantia e serviço pós-venda durante e fora do período de garantia.

Fornecimento de equipamentos de restauração e cozinha profissional e prestação de serviços conexos.

— Leverans av professionell köks- och cateringutrustning, som ersättningsutrustning och ny utrustning. Utrustningen kan vara standard- eller specialutrustning och kommer att användas vid Europaparlamentets 3 platser i Bryssel (del 1), Luxemburg (del 2) och Strasbourg (del 3). Tillhandahållandet omfattar leverans, uppackning och återvinning av förpackningar.

— Installation av den levererade utrustningen, inbegripet kontroller, tester, justeringar, idriftsättning, utbildning och godkännande.

— Demontering av befintlig utrustning.

— Projekt för genomförande.

— Avlägsnande av begagnad köksutrustning för sanering och demontering.

— Insamling, transport, bortskaffande eller återvinning av avfall från kylanläggningar.

— Garanti och kundservice under och utanför garantiperioden.

Tillhandahållande av professionell köks- och cateringutrustning och tillhörande tjänster.

— Dodávka v podobě náhradního a nového vybavení standardního nebo zakázkového profesionálního kuchyňského a stravovacího zařízení, které se bude používat na 3 pracovištích Evropského parlamentu v Bruselu (položka č. 1), Lucemburku (položka č. 2) a Štrasburku (položka č. 3) včetně doručení, vybalení a recyklování balení.

— Instalace dodaného zařízení včetně kontrol, zkoušek, úprav, uvedení do provozu, školení a převzetí.

— Demontáž stávajícího zařízení.

— Projekty implementace.

— Odstranění použitého kuchyňského zařízení na odstranění znečištění a demontáž.

— Sběr, přeprava, odvoz a recyklace odpadu z chladících zařízení.

— Záruka a poprodejní servis v průběhu a po záruční době.

Dodávka profesionálního kuchyňského a stravovacího vybavení a souvisejících služeb.

— Tarne (nii asendamine kui ka uued seadmed), mis sisaldab 3 Euroopa Parlamendi asukohas (Brüsselis (1. osa), Luxembourgis (2. osa) ja Strasbourgis (3. osa)) kasutatavaid standardseid ja tellimusel valmistatavaid professionaalseid köögi- ja toitlustamisseadmeid, sh nende kohaletoimetamine, lahtipakkimine ja pakkematerjali taaskasutamine.

— Tarnitud seadmete paigaldamine, sh seadmete kontrollimine, katsetamine, kohandamine, töökorda seadmine, kasutajate koolitamine ja vastuvõtmine.

— Olemasolevate seadmete demonteerimine.

— Rakendamist käsitlevad projektid.

— Kasutatud köögiseadmete kõrvaldamine reostusohu vältimiseks ja demonteerimiseks.

— Külmutusseadmete jäätmete kogumine, nende transport, hävitamine või taaskasutusse võtmine.

— Garantii ja müügijärgne teenindus garantiiajal ja selle järel.

Professionaalsete köögi- ja toitlustamisseadmete tarnimine ja seotud teenuste osutamine.

— Szabványos vagy igény szerinti professzionális konyhai és nagykonyhai berendezések (csere- vagy új berendezések) beszerzése a szállítást, a kicsomagolást és a csomagolás visszanyerését is tartalmazóan; a berendezéseket az Európai Parlament 3 helyszínén fogják használni, azaz Brüsszelben (1. tétel), Luxembourgban (2. tétel) és Strasbourgban (3. tétel).

— A beszerzett berendezések telepítése, ideértve az ellenőrzéseket, a tesztelést, a beállításokat, az üzembe helyezést, a betanítást és az átvételt.

— A meglévő berendezések leszerelése.

— Megvalósítási projektek.

— A használt konyhai berendezések eltávolítása szennyezésmentesítés és szétszerelés céljából.

— Hűtőberendezésekből származó hulladék gyűjtése, szállítása, ártalmatlanítása vagy hasznosítása.

— Garanciális és értékesítés utáni szolgáltatás a garanciális időszak alatt és azon kívül.

Professzionális konyhai és nagykonyhai berendezések beszerzése és kapcsolódó szolgáltatások.

— Standartinės arba pagal užsakymą padarytos profesionalios virtuvės ir aprūpinimo maistu ir gėrimais įrangos, skirtos naudoti 3 Europos Parlamento vietose Briuselyje (1 dalis), Liuksemburge (2 dalis) ir Strasbūre (3 dalis), kaip pakeitimų ir kaip naujos įrangos tiekimas, įskaitant pristatymą, išpakavimą ir pakuočių naudojimą.

— Tiekiamos įrangos, įskaitant patikrinimus, bandymus, pritaikymus, perdavimą eksploatuoti, mokymus ir priėmimą, įrengimas.

— Esamos įrangos išmontavimas.

— Įgyvendinimo projektai.

— Naudotos virtuvės įrangos pašalinimas siekiant pašalinti užterštumą ir išmontuoti įrangą.

— Atliekų iš šaldymo įrenginių rinkimas, transportavimas, šalinimas ar naudojimas.

— Garantija ir paslauga po pardavimo garantiniu laikotarpiu ir ne garantiniu laikotarpiu.

Profesionalios virtuvinės įrangos tiekimas ir susijusių paslaugų teikimas.

— Tāda nomaiņas un jauna standarta vai pēc pasūtījuma izgatavota profesionāla virtuves un ēdināšanas aprīkojuma sagāde, kuru izmantos Eiropas Parlamenta 3 darba vietās Briselē (1. daļa), Luksemburgā (2. daļa) un Strasbūrā (3. daļa), tostarp piegāde, izpakošana un iepakojuma reģenerācija.

— Sagādātā aprīkojuma uzstādīšana, tostarp pārbaudes, testi, pielāgojumi, nodošana ekspluatācijā, lietotāju apmācība un aprīkojuma pieņemšana.

— Pašreizējā aprīkojuma demontāža.

— Ieviešanas projekti.

— Nolietotā virtuves aprīkojuma aizvākšana tā atsārņošanai un izjaukšanai.

— Saldēšanas iekārtu atkritumu savākšana, transportēšana un likvidēšana vai reģenerācija.

— Garantijas pakalpojumi un pēcpārdošanas apkalpošana garantijas periodā un ārpus tā.

Profesionāla virtuves un ēdināšanas aprīkojuma piegāde un saistītie pakalpojumi.

— Il-provvista, bħala tibdil u tagħmir ġdid, ta' tagħmir standard jew skont il-kejl professjonali tal-kċina u tal-forniment tal-ikel sabiex jintuża fit-3 siti tal-Parlament Ewropew fi Brussell (l-1 lott), Lussemburgu (it-2 lott) u Strasburgu (it-3 lott), inkluż il-kunsinna, il-ħatt u l-irkupru tal-ippakkjar.

— l-installazzjoni tat-tagħmir fornut, inkluż il-verifiki, it-testijiet, l-aġġustamenti, l-avvjament, it-taħriġ u l-aċċetazzjoni.

— Iż-żarmar tat-tagħmir eżistenti.

— Il-proġetti tal-implimentazzjoni.

— It-tneħħija ta' tagħmir tal-kċina użat għat-tneħħija tat-tniġġis u ż-żarmar.

— Il-ġbir, it-trasport, ir-rimi jew l-irkuprar ta' skart mill-installazzjonijiet tar-refriġerazzjoni.

— Il-garanzija u s-servizz ta' wara l-bejgħ matul u barra mill-perijodu tal-garanzija.

Il-provvista ta' tagħmir professjonali tal-kċina u tal-forniment tal-ikel u s-servizzi rrelatati.

— Dostawa, w ramach pierwszej instalacji lub wymiany, profesjonalnego wyposażenia gastronomicznego i sprzętu kuchennego, standardowego lub na zamówienie, przeznaczonego do 3 miejsc pracy Parlamentu Europejskiego w Brukseli (część 1), Luksemburgu (część 2) i Strasburgu (część 3), łącznie z dostarczeniem, rozpakowaniem i odbiorem opakowań.

— Instalacja dostarczonego wyposażenia, łącznie ze sprawdzeniem, próbami, regulacją, oddaniem do użytku, szkoleniem i odbiorem.

— Demontaż istniejącego sprzętu.

— Projekty realizacji.

— Odbiór używanego istniejącego sprzętu kuchennego w celu unieszkodliwienia i utylizacji.

— Odbiór, transport, utylizacja lub odzysk odpadów pochodzących z instalacji chłodniczych.

— Gwarancja i obsługa posprzedażna w okresie gwarancji i po jego zakończeniu.

Dostawa wyposażenia gastronomicznego i profesjonalnego sprzętu kuchennego oraz powiązane usługi.

— Dodávka, čo sa týka náhrady a nového štandardného alebo zákazkového profesionálneho kuchynského a stravovacieho zariadenia, ktoré sa bude používať na 3 pracoviskách Európskeho parlamentu v Bruseli (časť 1), Luxemburgu (časť 2) a Štrasburgu (časť 3) vrátane doručenia, vybalenia a recyklovania balenia.

— Inštalácia dodaného zariadenia vrátane kontrol, skúšok, úprav, uvedenia do prevádzky, školenia a prevzatia.

— Demontáž existujúceho zariadenia.

— Projekty implementácie.

— Odstránenie používaného kuchynského zariadenia na odstránenie znečistenia a demontáž.

— Zber, preprava, odvoz a recyklovanie odpadu z chladiacich zariadení.

— Záruka a popredajný servis počas záručnej doby a po skončení záruky.

Dodávka profesionálneho kuchynského a stravovacieho zariadenia a poskytovanie súvisiacich služieb.

— Dobava nove opreme ali opreme, ki bo nadomestila staro, in sicer standardne ali prilagojene profesionalne kuhinjske in gostinske opreme, ki se bo uporabljala na 3 lokacijah Evropskega parlamenta v Bruslju (sklop 1), Luxembourgu (sklop 2) in Strasbourgu (sklop 3), vključno z dostavo, razpakiranjem in predelavo embalaže.

— Namestitev dobavljene opreme, vključno s pregledi, preskušanjem, prilagoditvami, pripravo za uporabo, usposabljanjem in sprejemom.

— Demontaža obstoječe opreme.

— Izvedbeni projekti.

— Odstranitev uporabljene kuhinjske opreme z namenom odpravljanja onesnaževanja in demontaže.

— Zbiranje, prevoz, odstranjevanje ali predelava odpadkov iz hladilnih naprav.

— Garancijske in poprodajne storitve med garancijskim obdobjem in izven njega.

Dobava profesionalne kuhinjske in gostinske opreme ter povezane storitve.

— Soláthar, mar athshaoláthairtí agus mar threalamh nua, ar threalamh cistine agus lónadóireachta gairmiúil saincheaptha a bheidh le húsáid ar 3 láithreán Pharlaimint na hEorpa sa Bhruiséil (beart 1), i Lucsamburg (beart 2) agus in Strasbourg (beart 3), lena n-áirítear seachadadh, díphacáil agus aisghabháil na pacáistíochta.

— An trealamh arna sholáthar a shuiteáil, lena n-áirítear seiceálacha, tástálacha, mionathruithe, coimisiúnú, oiliúint agus glacadh.

— An trealamh atá ann cheana a dhíchóimeáil.

— Tionscadail a chur chun feidhme.

— Trealamh cistine úsáidte a bhaint chun é a dhíthruailliú agus a dhíchóimeáil.

— Dramhaíl ó shuiteálacha cuisnithe a bhailiú, a iompar, a dhiúscairt nó a aisghabháil.

— Seirbhís bharánta agus iardhíola i rith thréimhse an bharánta agus lasmuigh di.

Trealamh cistine agus lónadóireachta gairmiúil agus seirbhísí gaolmhara a sholáthar.

— Доставка, под формата на резервни части и ново оборудване, на стандартно или персонализирано професионално кухненско и кетъринг оборудване, което ще се използва на 3 обекта на Европейския парламент в Брюксел (партида 1), Люксембург (партида 2) и Страсбург (партида 3), включително доставка, разопаковане и възстановяване на опаковките.

— Монтаж на предоставеното оборудване, включително проверки, тестове, настройки, въвеждане в експлоатация, обучение и приемане.

— Демонтаж на съществуващото оборудване.

— Изпълнение на проекти.

— Отстраняване на използваното кухненско оборудване за обезвреждане и демонтаж.

— Събиране, транспортиране, изхвърляне или възстановяване на отпадъци от хладилни инсталации.

— Гаранция и следпродажбено обслужване по време на и извън гаранционния срок.

Доставка на професионално кухненско и кетъринг оборудване и свързани услуги.

— Furnizarea, sub formă de bunuri recondiționate și noi, de echipamente profesionale de catering și de bucătărie standard sau la comandă, destinate a fi utilizate la cele 3 sedii ale Parlamentului European din Bruxelles (lotul 1), Luxemburg (lotul 2) și Strasbourg (lotul 3), inclusiv livrarea, dezambalarea și recuperarea ambalajului.

— Instalarea echipamentelor furnizate, inclusiv controale, încercări, reglări, darea în folosință, formarea și recepția.

— Demontarea echipamentelor existente.

— Proiecte de implementare.

— Ridicarea echipamentelor de bucătărie uzate în vederea decontaminării și a demontării.

— Colectarea, transportul, eliminarea sau recuperarea deșeurilor rezultate din instalațiile frigorifice.

— Garanție și serviciu postvânzare pe parcursul și în afara perioadei de garanție.

Furnizarea de echipamente de catering și de bucătărie profesională și prestarea de servicii conexe.

— Nabava, u svojstvu zamjenske i nove opreme, profesionalne kuhinjske opreme i opreme za dostavu pripremljene hrane i pića, standardne ili po mjeri, koja će se koristiti na 3 lokacije Europskog parlamenta u Bruxellesu (grupa 1), Luxembourgu (grupa 2) i Strasbourgu (grupa 3), uključujući isporuku, raspakiravanje i oporabu ambalaže.

— Ugradnja nabavljene opreme, uključujući provjere, ispitivanja, prilagodbe, puštanje u rad, osposobljavanje i prihvat.

— Rasklapanje postojeće opreme.

— Provedbeni projekti.

— Uklanjanje korištene kuhinjske opreme za uklanjanje onečišćenja i rasklapanje.

— Prikupljanje, prijevoz, odlaganje i oporaba otpada iz rashladnih instalacija.

— Jamstvene usluge i usluge nakon prodaje tijekom i izvan jamstvenog razdoblja.

Nabava profesionalne kuhinjske opreme i opreme za catering te povezane usluge.

INLO.AO-2012-001-LUX-URCA-01: supply of catering equipment for the 3 sites of the European Parliament (Brussels, Luxembourg and Strasbourg).

European Parliament | Published June 16, 2012  -  Deadline August 13, 2012
cpvs
39310000, 39312200, 39314000, 50880000, 50882000

Lot 1: supply, delivery and putting into operation of refrigerated and non-refrigerated trolleys for catering at the European Parliament in Brussels. Lot 2: supply, delivery, installation and putting into operation of cooking appliances and trolleys for catering at the European Parliament in Brussels. Lot 3: supply, delivery and putting into operation of espresso machines for catering at the European Parliament in Brussels. Lot 4: supply, delivery and putting into operation of refrigerated and non-refrigerated trolleys for catering at the European Parliament in Strasbourg. Lot 5: supply, delivery and putting into operation of cooking appliances and trolleys for catering at the European Parliament in Strasbourg. Lot 6: supply, delivery and putting into operation of espresso machines for catering at the European Parliament in Strasbourg. Lot 7: supply, delivery and putting into operation of refrigerated trolleys for catering at the European Parliament in Luxembourg. Lot 8: supply, delivery and putting into operation of cooking appliances and trolleys for catering at the European Parliament in Luxembourg. Lot 9: supply, delivery and putting into operation of espresso machines for catering at the European Parliament in Luxembourg.
  • 1