Public tenders for architect, architecture in Brussels Belgium

Find all Architecture tenders in the world.
Finding business opportunities has never been easier.

Results for architecture. Make a new search!

Smart cities and communities information system

Europa-Kommissionen, Directorate-General for Energy, Unit C2 | Published November 30, 2017
Winner
Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek NV (VITO NV)
cpvs
71314000, 71314200

I 2014 udvidede EU sine 2020-forpligtelser til mere ambitiøse mål for 2030, med EU-rammen for klima og energi for 2030:

— sænke drivhusgasemissioner med 20 % i 2020 i forhold til 1990 og med 40 % i 2030

— opnå en andel af vedvarende energi på 20 % inden 2020 og på mindst 27 % i 2030

— forbedre energieffektiviteten med 20 % i 2020 og med 27 % inden 2030.

Projekter om intelligente byer og samfund inden for det 7. rammeprogram og i Horisont 2020 fremviser teknologier og integrerede løsninger, der kan bidrage til 2030-målene ved at kopiere disse løsninger på tværs af EU.

Den nærværende tjenesteydelseskontrakt om informationssystem til intelligente byer og samfund skal levere ekspertise til at overvåge og analysere projekter inden for intelligente byer og samfund, udbrede indhentede erfaringer og komme med anbefalinger, som fortsættelse af den foregående kontrakt om informationssystem til intelligente byer og samfund, kontrakt C2-2016-463.

Som fortsættelse af den foregående kontrakt om informationssystem til intelligente byer og samfund, kontrakt C2-2016-463, skal den nærværende tjenesteydelseskontrakt om informationssystem til intelligente byer og samfund levere professionel og tværfaglig videnskabelig ekspertise fra relevante fagområder (f.eks. bygningsingeniørarbejde, arkitektur, økonomi, by- og energiplanlægning, ikt, overvågning af bygnings- og energiydeevne, elektromobilitet, vedvarende energikilder, integration af energisystemer, centrale præstationsindikatorer og standarder, miljø, sociale videnskaber, forretningsmodeller) til at overvåge og analysere EU-finansierede projekter på områderne intelligente byer og samfund, bæredygtige energidistrikter og energieffektive bygninger med overholdelse af EU's politik om energi og klimaforandring, samt andre projekter, herunder projekter, der er udviklet inden for rammer af europæisk innovationspartnerskab om intelligente byer og samfund.

2014 hat die EU mit dem Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 ihre Verpflichtungen für 2020 auf ehrgeizigere Ziele bis 2030 erweitert:

— Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 um 20 % gegenüber 1990 und bis 2030 um 40 %,

— Anteil der erneuerbaren Energiequellen von 20 % bis 2020 und von mindestens 27 % bis 2030,

— Steigerung des Energieeffizienzniveaus um 20 % bis 2020 und um 27 % bis 2030.

Projekte des 7. Forschungsrahmenprogramms und im Rahmen von Horizont 2020, die sich auf intelligente Städte und Gemeinden beziehen, zeigen, wie Technologien und integrierte Lösungen zu den Zielen von 2030 beitragen können, indem diese Lösungen EU-weit eingesetzt werden.

In Fortsetzung des Auftrags C2-2016-463 zum vorherigen Informationssystem für intelligente Städte (Smart Cities Information System — SCIS) soll durch den vorliegenden SCIS-Dienstleistungsvertrag Fachkompetenz bereitgestellt werden, um Projekte im Bereich intelligenter Städte und Gemeinden zu überwachen und zu analysieren, Erfahrungswerte zu verbreiten und Empfehlungen abzugeben.

In Fortsetzung des Auftrags C2-2016-463 zum vorherigen Informationssystem für intelligente Städte (SCIS) soll durch den vorliegenden SCIS-Dienstleistungsvertrag professionelle und interdisziplinäre wissenschaftliche Fachkompetenz aus relevanten Disziplinen (z. B. Bauingenieurwesen, Architektur, Wirtschaft, Stadt- und Energieplanung, IKT, Überwachung der Gebäude- und Energieinfrastrukturleistung, Elektromobilität, erneuerbare Energiequellen, Integration von Energiesystemen, Zielgrößen und Normen, Umwelt, Sozialwissenschaft, Geschäftsmodelle) bereitgestellt werden. Dadurch werden von der EU kofinanzierte Projekte in den Bereichen intelligente Städte und Gemeinden, nachhaltige Energielösungen für Stadtteile und energieeffiziente Gebäude unter Beachtung der Politik der Europäischen Union zu Energie und Klimawandel sowie weitere Projekte überwacht und analysiert, darunter die Projekte, die im Rahmen der europäischen Innovationspartnerschaft für intelligente Städte und Gebäude entwickelt wurden.

In 2014, with the EU 2030 framework for climate and energy, the EU extended its 2020 commitments to more ambitious targets by 2030:

— lower greenhouse gas emissions by 20 % in 2020 with respect to 1990 and by 40 % in 2030,

— reach a share of renewables of 20 % by 2020 and at least 27 % by 2030,

— increase energy efficiency levels by 20 % in 2020 and 27 % by 2030.

Smart cities and communities projects in the 7th research framework programme and in Horizon 2020 are demonstrating technologies and integrated solutions to contribute to the 2030 targets by the replication of these solutions across the European Union.

In continuation of the predecessor smart cities information system (SCIS) contract C2-2016-463, this present SCIS service contract is to provide expertise to monitor and analyse projects in the fields of smart cities and communities, disseminate lessons learned and issue recommendations.

In continuation of the predecessor smart cities information system (SCIS) contract C2-2016-463, this present SCIS service contract is to provide professional and interdisciplinary scientific expertise from relevant disciplines (e.g. constructional engineering, architecture, economy, urban and energy planning, ICT, monitoring of building and energy infrastructure performance, electro-mobility, renewable energy sources, energy systems integration, key performance indicators and standards, environment, social sciences, business models) to monitor and analyse EU co-financed projects in the fields of smart cities and communities, sustainable energy districts and energy-efficient buildings with respect to European Union energy and climate change policy, as well as other projects including the projects developed in the frame of the European innovation partnership on smart cities and communities.

En 2014, en el contexto del marco 2030 de la Unión Europea para el clima y la energía, la Unión Europea amplió sus compromisos para 2020 a objetivos más ambiciosos para 2030:

— reducir las emisiones de gases de efecto invernadero en un 20 % en 2020 con respecto a 1990 y en un 40 % en 2030,

— alcanzar una cuota de energías renovables del 20 % en 2020 y de al menos el 27 % en 2030,

— aumentar los niveles de eficiencia energética en un 20 % en 2020 y un 27 % en 2030.

Los proyectos de ciudades y comunidades inteligentes en el 7.o programa marco de investigación y en Horizonte 2020 están mostrando tecnologías y soluciones integradas para contribuir a los objetivos de 2030 a través de la repetición de estas soluciones en toda la Unión Europea.

Como continuación del contrato anterior relativo al sistema de información de ciudades inteligentes (C2-2016-463), el presente contrato de servicios relativo al sistema de información de ciudades inteligentes tiene previsto prestar conocimientos especializados para supervisar y analizar proyectos en los ámbitos de las comunidades y ciudades inteligentes, así como para difundir las lecciones aprendidas y formular recomendaciones.

Como continuación del contrato anterior del sistema de información de ciudades inteligentes (C2-2016-463), el presente contrato de servicios relativo al sistema de información de ciudades inteligentes tiene previsto prestar conocimientos especializados profesionales y científicos interdisciplinares en las disciplinas pertinentes (por ejemplo, ingeniería de la construcción, arquitectura, economía, planificación urbana y energética, TIC, supervisión del rendimiento de la infraestructura energética y de los edificios, electromovilidad, fuentes de energía renovable, integración de sistemas energéticos, indicadores y normas clave de rendimiento, medioambiente, ciencias sociales, modelos de negocio) para supervisar y analizar los proyectos cofinanciados por la Unión Europea en los ámbitos de las ciudades y comunidades inteligentes, los distritos de energía sostenible y los edificios energéticamente eficientes con respecto a la política de cambio climático y energía de la Unión Europea, así como otros proyectos tales como los proyectos desarrollados en el marco de la asociación europea para la innovación sobre comunidades y ciudades inteligentes.

EU täydensi vuonna 2014 (EU:n vuoteen 2030 ulottuvien ilmasto- ja energiapolitiikan puitteiden yhteydessä) vuoteen 2020 ulottuvia sitoumuksiaan kunnianhimoisemmilla, vuoteen 2030 mennessä toteutettavilla tavoitteilla. Se sitoutui

— vähentämään kasvihuonekaasupäästöjä 20 prosentilla vuoteen 2020 mennessä verrattuna vuoteen 1990 ja 40 prosentilla vuoteen 2030 mennessä,

— saavuttamaan uusiutuvien energialähteiden osalta 20 prosentin osuuden vuoteen 2020 mennessä ja vähintään 27 prosentin osuuden vuoteen 2030 mennessä,

— lisäämään energiatehokkuuden tasoja 20 prosentilla vuoteen 2020 ja 27 prosentilla vuoteen 2030 mennessä.

Seitsemänteen tutkimuksen puiteohjelmaan ja Horisontti 2020 -ohjelmaan kuuluvissa älykkäitä kaupunkeja ja yhteisöjä koskevissa hankkeissa esitellään tekniikoita ja integroituja ratkaisuja, joilla edistetään vuoteen 2030 ulottuvia tavoitteita kyseisten ratkaisujen toistamisen avulla eri puolilla Euroopan unionia.

Tämä älykkäitä kaupunkeja koskevaan tietojärjestelmään (smart cities information system – SCIS) liittyvä palvelusopimus on jatkoa edelliseen SCIS-sopimukseen C2-2016-463. Palvelusopimuksen avulla on tarkoitus toimittaa asiantuntemusta hankkeiden seurantaa ja analysointia varten älykkäitä kaupunkeja ja yhteisöjä koskevilla aloilla sekä saatujen kokemusten levittämistä ja suositusten antamista varten.

Tämä älykkäitä kaupunkeja koskevaan tietojärjestelmään liittyvä palvelusopimus on jatkoa edelliseen SCIS-sopimukseen C2-2016-463. Palvelusopimuksen avulla on tarkoitus toimittaa ammattimaista ja monialaista tieteellistä asiantuntemusta asiaankuuluvilta aloilta (esimerkiksi rakennustekniikka, arkkitehtuuri, talous, kaupunki- ja energiasuunnittelu, tieto- ja viestintätekniikka, rakennus- ja energiainfrastruktuurin suorituskyvyn seuranta, sähköinen liikenne, uusiutuvat energianlähteet, energiajärjestelmien integrointi, keskeiset suorituskykyindikaattorit ja suorituskykyä koskevat standardit, ympäristö, yhteiskuntatieteet, liiketoimintamallit) EU:n yhteisrahoittamien hankkeiden seurantaa ja analysointia varten älykkäitä kaupunkeja ja yhteisöjä, kestävän energian alueita ja energiatehokkaita rakennuksia koskevilla aloilla Euroopan unionin energia- ja ilmastonmuutospolitiikan osalta sekä muiden hankkeiden seurantaa ja analysointia varten, mukaan luettuina eurooppalaisen älykkäitä kaupunkeja ja yhteisöjä koskevan innovaatiokumppanuuden puitteissa kehitetyt hankkeet.

Avec l'adoption, en 2014, du cadre de l'UE pour le climat et l'énergie à l'horizon 2030, l'UE a élargi ses engagements pour 2020 en vue d'atteindre des objectifs plus ambitieux d'ici 2030:

— réduire les émissions de gaz à effet de serre de 20 % en 2020 et de 40 % en 2030 par rapport aux niveaux de 1990,

— parvenir à une part d'énergies renouvelables de 20 % d'ici 2020 et d'au moins 27 % d'ici 2030,

— accroître les niveaux d'efficacité énergétique de 20 % en 2020 et de 27 % d'ici 2030.

Les projets relatifs aux villes et aux communautés intelligentes du 7e programme-cadre pour la recherche et du programme «Horizon 2020» font la démonstration de technologies et de solutions intégrées visant à contribuer aux objectifs fixés à l'horizon 2030 grâce à la reproduction de ces solutions à travers l'Union européenne.

Dans la continuité du contrat précédent C2-2016-463 relatif au système d'information sur les villes intelligentes (SCIS), le présent contrat de services SCIS porte sur la mise à disposition d'experts qui devront assurer le suivi et l'analyse de projets dans le domaine des villes et des communautés intelligentes, diffuser les enseignements tirés et formuler des recommandations.

Dans la continuité du contrat précédent C2-2016-463 relatif au système d'information sur les villes intelligentes (SCIS), le présent contrat de services SCIS porte sur la mise à disposition d'experts scientifiques professionnels et interdisciplinaires issus des disciplines pertinentes (par exemple ingénierie de la construction, architecture, économie, planification urbaine et énergétique, TIC, suivi de la performance des bâtiments et de l'infrastructure énergétique, électromobilité, sources d'énergie renouvelables, intégration des systèmes énergétiques, indicateurs et normes clés de performance, environnement, sciences sociales, modèles d'activité) qui devront assurer le suivi et l'analyse des projets cofinancés par l'UE dans les domaines des villes et des communautés intelligentes, des districts d'énergie durable et des bâtiments économes en énergie par rapport à la politique de l'Union européenne en matière d'énergie et de changement climatique, ainsi que d'autres projets, y compris les projets élaborés dans le cadre du partenariat d'innovation européen pour les villes et les communautés intelligentes.

Το 2014, με το πλαίσιο πολιτικής της ΕΕ για το κλίμα και την ενέργεια για το 2030, η ΕΕ επέκτεινε τις δεσμεύσεις του 2020 σε πιο φιλόδοξους στόχους έως το 2030:

— μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου κατά 20 % το 2020 αναφορικά με το 1990 και κατά 40 % το 2030,

— επίτευξη μεριδίου ανανεώσιμων πηγών ενέργειας 20 % έως το 2020 και τουλάχιστον 27 % έως το 2030,

— αύξηση των επιπέδων ενεργειακής απόδοσης κατά 20 % το 2020 και κατά 27 % έως το 2030.

Τα σχέδια για τις έξυπνες πόλεις και κοινότητες στο 7ο ερευνητικό πρόγραμμα-πλαίσιο και στο πρόγραμμα «Ορίζοντας 2020» παρουσιάζουν τεχνολογίες και ολοκληρωμένες λύσεις για τη συμβολή στην επίτευξη των στόχων του 2030 μέσω της αναπαραγωγής των εν λόγω λύσεων σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση.

Σε συνέχεια της προηγούμενης σύμβασης σχετικά με το σύστημα πληροφοριών για τις έξυπνες πόλεις (SCIS) C2-2016-463, η παρούσα σύμβαση υπηρεσιών SCIS αφορά την παροχή εμπειρογνωμοσύνης για την παρακολούθηση και ανάλυση σχεδίων στους τομείς των έξυπνων πόλεων και κοινοτήτων, τη διάδοση των διδαγμάτων που θα αποκομιστούν και την υποβολή συστάσεων.

Σε συνέχεια της προηγούμενης σύμβασης σχετικά με το σύστημα πληροφοριών για τις έξυπνες πόλεις (SCIS) C2-2016-463, η παρούσα σύμβαση υπηρεσιών SCIS αφορά την παροχή επαγγελματικής και διεπιστημονικής εμπειρογνωμοσύνης από σχετικούς τομείς (π.χ. μηχανική κατασκευών, αρχιτεκτονική, οικονομία, πολεοδομικός και ενεργειακός σχεδιασμός, ΤΠΕ, παρακολούθηση της απόδοσης των κτιριακών και ενεργειακών υποδομών, ηλεκτροκινητικότητα, ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, ολοκλήρωση ενεργειακών συστημάτων, κύριοι δείκτες επιδόσεων και πρότυπα, περιβάλλον, κοινωνικές επιστήμες, επιχειρηματικά μοντέλα) για την παρακολούθηση και ανάλυση σχεδίων που συγχρηματοδοτούνται από την ΕΕ στους τομείς έξυπνων πόλεων και κοινοτήτων, περιοχών βιώσιμης ενέργειας και ενεργειακά αποδοτικών κτιρίων αναφορικά με την πολιτική ενέργειας και κλιματικής αλλαγής της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και άλλων σχεδίων, συμπεριλαμβανομένων των σχεδίων που αναπτύσσονται στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής σύμπραξης καινοτομίας για τις έξυπνες πόλεις και κοινότητες.

Nel 2014, con il quadro per il clima e l'energia 2030 dell'UE, l'Unione europea ha esteso gli impegni del 2020 rendendoli obiettivi più ambiziosi da raggiungere entro il 2030:

— ridurre le emissioni di gas serra del 20 % nel 2020 rispetto al 1990 e del 40 % nel 2030,

— raggiungere una quota di energie rinnovabili del 20 % entro il 2020 e almeno del 27 % entro il 2030,

— aumentare i livelli di efficienza energetica del 20 % nel 2020 e del 27 % entro il 2030.

I progetti sulle città e comunità intelligenti, nell'ambito del settimo programma quadro per la ricerca e di Orizzonte 2020, stanno dando una dimostrazione delle tecnologie e soluzioni integrate per contribuire agli obiettivi del 2030 mediante la ripetizione di queste soluzioni in tutta l'Unione europea.

Continuando il precedente contratto C2-2016-463 relativo al sistema di informazione sulle città intelligenti, il presente appalto di servizi relativo al sistema di informazione sulle città intelligenti riguarda la prestazione di competenze per monitorare ed esaminare progetti nel settore delle comunità e città intelligenti, diffondere le lezioni apprese e formulare raccomandazioni.

Continuando il precedente contratto C2-2016-463 relativo al sistema di informazione sulle città intelligenti, il presente appalto di servizi relativo al sistema di informazione sulle città intelligenti riguarda la prestazione di competenze scientifiche interdisciplinari e professionali provenienti da discipline pertinenti (ad esempio ingegneria edilizia, architettura, economia, pianificazione energetica e urbana, TIC, monitoraggio delle prestazioni delle infrastrutture energetiche e dell'edilizia, mobilità elettrica, fonti di energia rinnovabili, integrazione di sistemi energetici, indicatori e norme principali di prestazione, ambiente, scienze sociali, modelli aziendali) per il monitoraggio e l'analisi dei progetti cofinanziati dall'UE nel settore delle comunità e città intelligenti, distretti energetici sostenibili ed edifici ad alta efficienza energetica in relazione alla politica dell'energia e del cambiamento climatico dell'Unione europea nonché altri progetti, tra cui i progetti elaborati nel quadro del partenariato europeo per l'innovazione su comunità e città intelligenti.

In 2014 heeft de EU, middels haar klimaat- en energiekader 2030, haar verplichtingen voor 2020 uitgebreid met meer ambitieuze streefcijfers voor 2030:

— de uitstoot van broeikasgassen te verminderen met 20 % tegen 2020 ten opzichte van 1990 en met 40 % tegen 2030,

— een aandeel hernieuwbare energiebronnen van 20 % te bereiken tegen 2020 en van minstens 27 % tegen 2030,

— het energie-efficiëntieniveau te verhogen met 20 % in 2020 en met 27 % tegen 2030.

Door projecten inzake slimme steden in gemeenschappen van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en van Horizon 2020 worden technologieën en geïntegreerde oplossingen zichtbaar die kunnen bijdragen tot het behalen van de doelstellingen van 2030 door deze oplossingen in de hele Europese Unie door te voeren.

De onderhavige dienstenovereenkomst inzake het informatiesysteem voor slimme steden („Smart Cities Information System” – SCIS) dient om, in navolging van de voorgaande SCIS-opdracht C2-2016-463, deskundigheid te verlenen voor het toezicht op en de analyse van projecten op het gebied van slimme steden en gemeenschappen, getrokken lessen te verspreiden en aanbevelingen te doen.

De onderhavige SCIS-dienstenovereenkomst dient om, in navolging van de voorgaande SCIS-opdracht C2-2016-463, professionele en interdisciplinaire wetenschappelijke deskundigheid te verlenen vanuit relevante wetenschappelijke disciplines (bijv. bouwtechniek, architectuur, economie, stedelijke en energieplanning, ICT, toezicht op de bouw en op de prestaties van energie-infrastructuur, elektrische mobiliteit, hernieuwbare energiebronnen, integratie van energiesystemen, kernprestatie-indicatoren en -normen, milieu, sociale wetenschappen, bedrijfsmodellen) ten behoeve van het toezicht op en de analyse van mede door de EU gefinancierde projecten op het gebied van slimme steden en gemeenschappen, gebieden met duurzame energie en energie-efficiënte gebouwen met het oog op het beleid van de Europese Unie inzake energie en klimaatverandering, alsook ten behoeve van andere projecten, met inbegrip van de projecten die zijn ontwikkeld in het kader van het Europees innovatiepartnerschap voor slimme steden en gemeenschappen.

Em 2014, com o quadro em matéria de clima e energia 2030 da UE, a UE alargou os seus compromissos de 2020 a objetivos mais ambiciosos até 2030:

— diminuir as emissões de gases com efeito de estufa em 20 % em 2020 em relação a 1990 e em 40 % em 2030,

— alcançar uma quota de energias renováveis de 20 % até 2020 e, no mínimo, de 27 % até 2030,

— aumentar os níveis de eficiência energética em 20 % em 2020 e 27 % até 2030.

Os projetos das comunidades e cidades inteligentes relativos ao 7.o programa-quadro para a investigação e ao Horizonte 2020 demonstram que as tecnologias e as soluções integradas contribuem para os objetivos de 2030 através da replicação destas soluções na União Europeia.

Na continuação do contrato antecessor C2-2016-463 relativo ao sistema de informação das cidades inteligentes, o presente contato de serviços do sistema de informação das cidades inteligentes consiste na prestação de especialização para monitorizar e analisar projetos nos domínios das comunidades e cidades inteligentes, divulgar lições aprendidas e elaborar recomendações.

Na continuação do contrato antecessor C2-2016-463 relativo ao sistema de informação das cidades inteligentes, o presente contrato de serviços do sistema de informação das cidades inteligentes consiste na prestação de especialização científica profissional e interdisciplinar de disciplinas relevantes (por exemplo, engenharia de construção, arquitetura, economia, planeamento energético e urbanístico, TIC, monitorização do desempenho das infraestruturas energéticas e de edifícios, eletromobilidade em fontes de energia renovável, integração de sistemas de energia, normas e indicadores de desempenho fundamentais, ambiente, ciências sociais, modelos empresariais) para monitorizar e analisar projetos co-financiados pela UE nos domínios de comunidades e cidades inteligentes, distritos de energia sustentável e edifícios eficientes em termos energéticos no que diz respeito à política de alterações climáticas e de energia da União Europeia, bem como outros projetos que incluam projetos desenvolvidos no âmbito da parceria de inovação em matéria de comunidades e cidades inteligentes.

År 2014 utvidgade EU sina åtaganden för 2020 till mer ambitiösa mål för 2030, genom EU:s ram för klimat och energi för 2030, enligt följande:

— År 2020 ska växthusgasutsläppen ha minskat med 20 % i förhållande till år 1990 och år 2030 med 40 %.

— Andelen förnybar energi ska år 2020 uppgå till 20 % och år 2030 till minst 27 %.

— År 2020 ska nivåerna på energieffektiviten ha ökat med 20 % och år 2030 med 27 %.

Projekt för smarta städer och samhällen inom ramen för 7:e ramprogrammet för forskning och i Horisont 2020 visar på teknik och integrerade lösningar som ska bidra till 2030 års mål genom replikering av dessa lösningar runtom i Europeiska unionen.

Som en följd av föregångaren informationssystem för smarta städer (smart cities information system – SCIS), kontrakt C2-2016-463, ska det genom föreliggande SCIS-tjänstekontrakt tillhandahållas expertis för att övervaka och analysera projekt inom områdena smarta städer och samhällen, spridas erfarenheter som gjorts och utfärdas rekommendationer.

Som en följd av föregångaren informationssystem för smarta städer (SCIS), kontrakt C2-2016-463, ska det genom föreliggande SCIS-tjänstekontrakt tillhandahållas professionell vetenskaplig och tvärvetenskaplig expertis från relevanta fackområden (t.ex. maskinbyggnad, arkitektur, ekonomi, stads- och energiplanering, IKT, övervakning av byggnads- och energiinfrastrukturens prestanda, elektromobilitet, förnybara energikällor, systemintegrering avseende energi, nyckeltal för verksamheten och standarder, miljö, samhällsvetenskap, företagsmodeller) för att övervaka och analysera EU:s samfinansierade projekt inom områdena smarta städer och samhällen, hållbara energidistrikt och energieffektiva byggnader med avseende på Europeiska unionens energi- och klimatförändringspolitik samt andra projekt, inbegripet projekt som utvecklats inom ramen för det europeiska initiativet för smarta städer.

V roce 2014 v rámci politik v obasti klimatu a energetiky na obdoí do roku 2030 EU rozšířila své závazky do roku 2020 na ambicióznější cíle do roku 2030:

— snížit emise skleníkových plynů ve srovnání s rokem 1990 o 20 % v roce 2020 a o 40 % v roce 2030,

— dosáhnout podílu obnovitelných zdrojů energie ve výši 20 % do roku 2020 a alespoň 27 % do roku 2030,

— zvýšit úrovně energetické účinnosti o 20 % do roku 2020 a o 27 % do roku 2030.

V rámci projektů inteligentních měst a společenství spadajících pod 7. rámcový program pro výzkum a program Horizont 2020 jsou demonstrovány technologie a integrovaná řešení, které přispějí k dosažení cílů pro rok 2030 replikací těchto řešení v celé Evropské unii.

V návaznosti na předešlou zakázku na informační systém inteligentních měst (SCIS), C2-2016-463, je předmětem této zakázky na služby SCIS zajištění odborných kapacit v oblasti monitorování a analýzy projektů v oblastech chytrých měst a společenství, rozšiřování získaných ponaučení a vydávání doporučení.

V návaznosti na předcházející zakázku na informační systém inteligentních měst (SCIS), C2-2016-463, je předmětem této zakázky na služby SCIS poskytnutí odborných a mezioborových vědeckých kapacit z příslušných oborů (např. stavebnictví, architektura, ekonomika, urbanistické a energetické plánování, IKT, sledování náročnosti budov a energetické infrastruktury, elektromobilita, obnovitelné zdroje energie, integrace energetických systémů, klíčové ukazatele výkonnosti a normy, životní prostředí, sociální vědy, obchodních modelů) za účelem monitorování a analýzy projektů spolufinancovaných EU v oblasti inteligentních měst a společenství, okresů udržitelné energie a energeticky úsporných budov s ohledem na politiku Evropské unie v oblasti energie a změny klimatu, a dalších projektů včetně těch vytvořených v rámci evropského partnerství pro inovace v oblasti inteligentních měst a společenství.

EL laiendas 2014. aastal ELi 2030. aasta kliima- ja energiapoliitika raamistikuga oma 2020. aasta kohustusi, et saavutada 2030. aastaks ambitsioonikamaid eesmärke:

— vähendada 1990. aastaga võrreldes kasvuhoonegaaside heitkoguseid 20 % võrra 2020. aastaks ning 40 % võrra 2030. aastaks;

— jõuda 2020. aastaks taastuvate energiaallikate 20 % kasutamiseni ning 2030. aastaks vähemalt 27 % kasutamiseni;

— suurendada energiatõhususe tasemeid 20 % võrra 2020. aastaks ning 27 % võrra 2030. aastaks.

Arukate linnade ja kogukondade projektid 7. teadusuuringute raamprogrammi ja programmi "Horisont 2020" raames näitavad tehnoloogiaid ja integreeritud lahendusi, mis aitaksid kaasa 2030. aasta eesmärkidele, levitades nende lahendusi kogu Euroopa Liidus.

Eelneva arukate linnade infosüsteemi (SCIS) lepingu C2-2016-463 jätkuna on praeguse arukate linnade infosüsteemi teenuslepingu eesmärk pakkuda eksperditeadmisi, et jälgida ja analüüsida projekte arukate linnade ja kogukondade valdkondades, levitada saadud õppetunde ja anda soovitusi.

Eelneva arukate linnade infosüsteemi (SCIS) lepingu C2-2016-463 jätkuna on praeguse arukate linnade infosüsteemi teenuslepingu eesmärk pakkuda asjakohastes valdkondades (nt ehitusprojekteerimine, arhitektuur, majandus, linna ja energia planeerimine, IKT, ehituse ja energiataristu toimimise järelevalve, elektromobiilsus, taastuvad energiaallikad, energiasüsteemide integreerimine, peamised tulemuslikkuse näitajad ja standardid, keskkond, sotsiaalteadused, ärimudelid) professionaalseid ja valdkonnaüleseid teaduslikke eksperditeadmisi, et jälgida ja analüüsida Euroopa Liidu kliimamuutuste ja energiapoliitika kontekstis ELi kaudu kaasrahastatud projekte arukate linnade ja kogukondade, säästva energia piirkondade ja energiatõhusate hoonete valdkondades, aga ka teisi projekte, sh projekte, mis arendati välja arukaid linnu ja kogukondi hõlmava Euroopa innovatsioonipartnerluse raames.

2014-ben az EU az éghajlat- és energiapolitikára irányuló 2030. évi uniós keretrendszerrel kibővítette a 2020-ig szóló elkötelezettségét, és 2030-ra az alábbi, még ambiciózusabb célok elérését tűzte ki:

— az üvegházhatású gázok kibocsátásának – az 1990-es értékhez képest – 20 és 40%-kal történő csökkentése 2020-ig, illetve 2030-ig,

— a megújuló energiaforrások részesedésének 2020-ig 20%-kal, és 2030-ig legalább 27%-kal történő növelése,

— az energiahatékonysági szintek 2020-ra 20%-kal és 2030-ra 27%-kal történő növelése.

A 7. kutatás-fejlesztési keretprogram és a Horizont 2020 részét képező, intelligens városokra és közösségekre irányuló projektek olyan technológiákat és integrált megoldásokat demonstrálnak, amelyek célja, hogy e megoldások unió szerte történő alkalmazásával hozzájáruljanak a 2030-ra kitűzött célok eléréséhez.

A korábbi „intelligens városok” információs rendszerre (SCIS) irányuló C2-2016-463 szerződés folyományaként a jelenlegi SCIS szolgáltatási szerződés célja, hogy szakértőket biztosítson az intelligens városok és közösségek témájú projektek nyomon követésére és elemzésére, a tapasztalatok terjesztésére és javaslatok megfogalmazására.

A korábbi „intelligens városok” információs rendszerre (SCIS) irányuló C2-2016-463 szerződés folyományaként a jelenlegi SCIS szolgáltatási szerződés célja, hogy szakmai és több tudományterületen jártas tudományos szakértőket biztosítson a releváns tudományterületekről (pl. szerkezetépítészet, építészet, gazdaságtan, város- és energetikai tervezés, IKT, épület- és energetikai infrastruktúra hatékonyságának nyomon követése, elektro-mobilitás, megújuló energiaforrások, energiarendszerek integrációja, alapvető teljesítménymutatók és szabványok, környezetvédelem, társadalomtudományok, üzleti modellek stb.) nyomon követési és elemzési feladatok elvégzésére olyan projektek vonatkozásában, amelyeket uniós társfinanszírozásban, az intelligens városok és közösségek, valamint a fenntartható energetikai körzetek és energiahatékony épületek témában hajtanak végre az Európai Unió energetikai és éghajlatpolitikájával összefüggésben, továbbá olyan egyéb projektek vonatkozásában, amelyek kidolgozására az intelligens városokra és közösségekre irányuló európai innovációs partnerség keretében került sor.

2014 m. su ES 2030 m. klimato ir energetikos politikos strategija ES išplėtė savo 2020 m. įsipareigojimus, kad pasiektų ambicingesnių tikslų iki 2030 m.:

— sumažinti išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį 20 % 2020 m. atsižvelgiant į 1990 m. ir 40 % 2030 m.,

— pasiekti atsinaujinančiųjų energijos išteklių dalį 20 % iki 2020 m. ir bent 27 % iki 2030 m.,

— padidinti energijos vartojimo efektyvumą 20 % 2020 m. ir 27 % iki 2030 m.

Pažangių miestų ir bendruomenių projektai Septintojoje mokslinių tyrimų bendrojoje programoje ir „Horizontas 2020“ demonstruoja technologijas ir integruotus sprendimus, kurie padėtų siekti 2030 m. tikslų, paskleidžiant šiuos sprendimus visoje Europos Sąjungoje.

Pratęsiant pirmtakę pažangių miestų informacinės sistemos (smart cities information system – SCIS) sutartį C2-2016-463 šia SCIS paslaugų pirkimo sutartimi siekiama suteikti kompetencijos stebėti ir analizuoti pažangių miestų ir bendruomenių sričių projektus, skleisti įgytą patirtį ir pateikti rekomendacijas.

Pratęsiant pirmtakę pažangių miestų informacinės sistemos (smart cities information system – SCIS) sutartį C2-2016-463 šia SCIS paslaugų pirkimo sutartimi siekiama suteikti profesionalios ir tarpdisciplininės mokslinės kompetencijos iš susijusių disciplinų (pvz., statybų inžinerijos, architektūros, ekonomikos, miestų ir energetikos planavimo, IRT, pastatų ir energetikos infrastruktūros veikimo stebėsenos, elektromobilumo, atsinaujinančiųjų energijos išteklių, energijos sistemų integravimo, pagrindinių veiklos rezultatų rodiklių ir standartų, aplinkos, socialinių mokslų, verslo modelių) siekiant stebėti ir analizuoti ES bendrai finansuojamus projektus pažangių miestų ir bendruomenių, darnios energijos rajonų ir efektyvaus energijos vartojimo pastatų srityse atsižvelgiant į Europos Sąjungos energetikos ir klimato kaitos politiką bei kitus projektus, įskaitant projektus, parengtus pagal Europos inovacijų partnerystę dėl pažangių miestų ir bendruomenių.

2014. gadā saistībā ar ES klimata un enerģētikas politikas satvaru laikposmam līdz 2030. gadam ES paplašināja savas saistības, kas noteiktas laikposmam līdz 2020. gadam, nosakot vērienīgākus mērķus, kas sasniedzami līdz 2030. gadam:

— līdz 2020. gadam samazināt siltumnīcefekta gāzu emisijas par 20 %, bet līdz 2030. gadam – par 40 % salīdzinājumā ar 1990. gadu,

— līdz 2020. panākt, ka 20 % no energoresursiem ir atjaunojamie, bet līdz 2030. gadam – ka to daļa ir vismaz 27 % no visiem energoresursiem,

— līdz 2020. palielināt energoefektivitātes līmeni par 20 %, bet līdz 2030. gadam – par 27 %.

Viedo pilsētu un kopienu projekti 7. pētniecības pamatprogrammas un "Apvārsnis 2020" ietvaros demonstrē tehnoloģijas un integrētus risinājumus ar mērķi sniegt ieguldījumu 2030. gada mērķu sasniegšanā, īstenojot šos pašus risinājumus visā Eiropas Savienībā.

Turpinot iepriekšējo līgumu Nr. C2-2016-463 par viedo pilsētu informācijas sistēmu (smart cities information system – SCIS), šā SCIS pakalpojumu līguma mērķis ir sniegt speciālās zināšanas, lai uzraudzītu un analizētu viedo pilsētu un kopienu jomas projektus, izplatītu gūto pieredzi un sniegtu ieteikumus.

Turpinot iepriekšējo līgumu Nr. C2-2016-463 par viedo pilsētu informācijas sistēmu (SCIS), šā SCIS pakalpojumu līguma mērķis ir sniegt attiecīgo nozaru (piem., būvinženierija, arhitektūra, ekonomika, pilsētu un enerģētikas plānošana, IKT, būvniecības un enerģētikas infrastruktūras veiktspējas uzraudzība, elektromobilitāte, atjaunojamie energoresursi, energosistēmu integrācija, galvenie darbības rādītāji un standarti, vide, sociālās zinātnes, uzņēmējdarbības modeļi) profesionālas un starpdisciplināras speciālās zinātniskās zināšanas, lai saskaņā ar Eiropas Savienības enerģētikas un klimata pārmaiņu politiku uzraudzītu un analizētu ES līdzfinansētus viedo pilsētu un kopienu, ilgtspējīgas enerģijas rajonu un energoefektīvu ēku jomas projektus, kā arī citus projektus, tai skaitā projektus, kas izveidoti Eiropas inovāciju partnerības viedo pilsētu un kopienu jomā ietvaros.

Fl-2014, bil-qafas għall-klima u l-enerġija tal-UE tal-2030, l-UE estendiet l-impenji tal-2020 tagħha għal miri aktar ambizzjużi sal-2030:

— tnaqqas l-emissjonijiet tal-gassijiet tas-serra b'20 % fl-2020 f'dak li għandu x'jaqsam mal-1990 u b'40 % fl-2030,

— tilħaq sehem ta' enerġiji li jiġġeddu b'20 % sal-2020 u mill-inqas 27 % sal-2030,

— iżżid il-livelli tal-effiċjenza fl-enerġija b'20 % sal-2020 u b'27 % sal-2030.

L-ibliet u l-komunitajiet intelliġenti fis-7 qafas ta' programm ta' riċerka u fl-Orizzont tal-2020 qed juru teknoloġiji u soluzzjonijiet integrati biex jikkontribwixxu għall-miri tal-2030 bir-replikazzjoni ta' dawn is-soluzzjonijiet madwar l-Unjoni Ewropea.

B'kontinwazzjoni tal-kuntratt ta' qabel C2-2016-463 ta' sistema tal-informazzjoni għal bliet u komunitajiet intelliġenti (SCIS), dan il-kuntratt ta' servizz tal-SCIS għandu jipprovdi kompetenza biex jissorvelja u janalizza proġetti fl-oqsma ta' bliet u komunitajiet intelliġenti, ixerred lezzjonijiet mitgħallma u joħroġ rakkomandazzjonijiet.

B'kontinwazzjoni tal-kuntratt ta' qabel C2-2016-463 ta' sistema tal-informazzjoni għal bliet u komunitajiet intelliġenti (SCIS), dan il-kuntratt ta' servizz tal-SCIS preżenti għandu jipprovdi kompetenza xjentifika professjonali u interdixxiplinari minn dixxiplini rilevanti (e.g. inġinerija tal-kostruzzjoni, arkitettura, ekonomija, ippjanar urban u tal-enerġija, TIK, monitoraġġ tal-prestazzjoni tal-bini u l-infrastruttura tal-enerġija, elettromobiltà. sorsi tal-enerġija li tiġġedded, integrazzjoni tas-sistemi tal-enerġija, indikaturi u standards tal-prestazzjoni ewlenin, ambjent, xjenzi soċjali, mudelli tan-negozju) biex jissorvelja u janalizza proġetti ko-finanzjati mill-UE fl-oqsma ta' bliet u komunitajiet intelliġenti, distretti tal-enerġija sostenibbli u binjiet effiċjenti tal-enerġija fir-rigward tal-politika tal-enerġija u l-bidla fil-klima tal-Unjoni Ewropea, kif ukoll proġetti oħra inkluż il-proġetti żviluppati fil-qafas tas-sħubija tal-innovazzjoni Ewropea fuq bliet u komunitajiet intelliġenti.

W kontekście ram polityki klimatyczno-energetycznej do roku 2030, w 2014 UE rozszerzyła swoje zobowiązania zawarte w strategii do 2020 o bardziej ambitne cele do 2030, dotyczące:

— obniżenia emisji gazów cieplarnianych o 20% do 2020 w porównaniu z poziomem z 1990 i o 40% do 2030,

— osiągnięcia udziału odnawialnych źródeł energii wynoszącego 20% do 2020 i co najmniej 27% do 2030,

— zwiększenia efektywności energetycznej o 20% do 2020 i o 27% do 2030.

Projekty w zakresie inteligentnych miast i wspólnot objęte 7. programem ramowym oraz programem „Horyzont 2020”, dotyczące technologii demonstracyjnych oraz zintegrowanych rozwiązań przyczyniają się do realizacji celów do roku 2030 poprzez powielenie tych rozwiązań w całej Unii Europejskiej.

Będąc kontynuacją poprzedniego projektu systemu informacji inteligentnych miast i wspólnot (SCIS) objętego zamówieniem C2-2016-463, niniejsze zamówienie ma na celu zapewnienie fachowej wiedzy na potrzeby monitorowania i analizy projektów w dziedzinie inteligentnych miast i wspólnot, rozpowszechnianie zdobytych doświadczeń oraz formułowanie zaleceń.

Będąc kontynuacją poprzedniego projektu systemu informacji inteligentnych miast i wspólnot (SCIS) objętego zamówieniem C2-2016-463, niniejsze zamówienie na usługi dotyczące systemu SCIS ma zapewnić fachowe, multidyscyplinarne doradztwo naukowe (m.in. w zakresie budownictwa, architektury, ekonomii, urbanistyki i planowania dostaw energii, ICT, monitorowania efektywności energetycznej budynków i infrastruktury energetycznej, elektromobilności, odnawialnych źródeł energii, integracji systemów energetycznych, kluczowych wskaźników i norm wydajności, środowiska, nauk społecznych, modeli biznesowych) w celu monitorowania i analizy projektów współfinansowanych ze środków UE w dziedzinach inteligentnych miast i wspólnot, obszarów zrównoważonych energetycznie, energooszczędnego budownictwa w związku z unijną polityką w dziedzinie energii i zmian klimatu, a także innych projektów, w tym projektów realizowanych w ramach europejskiego partnerstwa na rzecz innowacji dotyczących inteligentnych miast i wspólnot.

V roku 2014 v rámci politík v oblasti klímy a energetiky na obdobie do roku 2030 rozšírila EÚ svoje záväzky do roka 2020 na ambicióznejšie ciele do 2030:

— znížiť emisie skleníkových plynov v porovnaní s rokom 1990 o 20 % v roku 2020 a o 40 % v roku 2030,

— dosiahnuť podiel obnoviteľných zdrojov energie vo výške 20 % do roku 2020 a aspoň 27 % do roku 2030,

— zvýšiť úrovne energetickej účinnosti o 20 % do roku 2020 a o 27 % do roku 2030.

Projekty inteligentných miest a spoločenstiev v 7. výskumnom rámcovom programe a programe Horizont 2020 predstavujú technológie a integrované riešenia s cieľom prispieť k cieľom 2030 replikáciou týchto riešení po celej Európskej únii.

V nadväznosti na predchádzajúce obstarávanie informačného systému inteligentných miest (SCIS) C2-2016-463 sa bude v rámci tohto súčasného obstarávania služieb SCIS poskytovať odborné poradenstvo na monitorovanie a analyzovanie projektov v oblasti inteligentných miest a spoločenstiev, šírenie získaných poznatkov a vydávanie odporúčaní.

V nadväznosti na predchádzajúce obstarávanie informačného systému inteligentných miest (SCIS) C2-2016-463 sa bude v rámci tohto súčasného obstarávania služieb SCIS poskytovať odborné a medzidisciplinárne vedecké poradenstvo z rôznych odborov (napr. stavebné inžinierstvo, architektúra, hospodárstvo, územné a energetické plánovanie, IKT, monitorovanie výkonu stavebnej a energetickej infraštruktúry, elektromobilita, obnoviteľné zdroje energie, integrácia energetických systémov, kľúčové ukazovatele výkonnosti a normy, životné prostredie, sociálne vedy, obchodné modely) na monitorovanie a analyzovanie projektov spolufinancovaných EÚ v oblastiach inteligentných miest a spoločenstiev, častí s udržateľnou energiou a energeticky účinných budov v súvislosti s politikou Európskej únie v oblasti energetiky a zmeny klímy, ako aj iné projekty vrátane projektov vyvinutých v rámci európskeho inovačného partnerstva v oblasti inteligentných miest a spoločenstiev.

EU je leta 2014 v skladu s svojim okvirom podnebne in energetske politike do leta 2030 svoje obveznosti za leto 2020 prilagodila ambicioznejšim ciljem do leta 2030:

— zmanjšanju emisij toplogrednih plinov za 20 % do leta 2020 glede na leto 1990 in za 40 % do leta 2030,

— doseganju deleža obnovljivih virov energije v višini 20 % do leta 2020 in vsaj 27 % do leta 2030,

— povečanju ravni energetske učinkovitosti za 20 % do leta 2020 in 27 % do leta 2030.

Projekti na področju pametnih mest in skupnosti v okviru 7. okvirnega programa za raziskave in programa Obzorje 2020 predstavljajo tehnologije in integrirane rešitve, da bi s širjenjem teh rešitev po vsej Evropski uniji prispevali k ciljem za leto 2030.

Z namenom nadaljnjega izvajanja predhodnega naročila C2-2016-463 v zvezi z informacijskim sistemom pametnih mest (smart cities information system – SCIS) je predmet tega naročila za storitve SCIS zagotoviti strokovno znanje za spremljanje in analiziranje projektov na področjih pametnih mest in skupnosti, razširjenje spoznanj in izdajanje priporočil.

Z namenom nadaljnjega izvajanja predhodnega naročila C2-2016-463 v zvezi z informacijskim sistemom pametnih mest (SCIS) je predmet tega naročila za storitve SCIS zagotoviti strokovno in interdisciplinarno znanstveno strokovno znanje z ustreznih področij (npr. gradbeni inženiring, arhitektura, ekonomija, urbanistično in energetsko načrtovanje, IKT, spremljanje učinkovitosti stavb in energetske infrastrukture, elektromobilnost, obnovljivi viri energije, integracija energetskih sistemov, ključni kazalniki in standardi učinkovitosti, okolje, socialne vede, poslovni modeli) za spremljanje in analiziranje projektov, ki jih sofinancira EU, na področjih pametnih mest in skupnosti, trajnostno energetskih okrožij in energetsko učinkovitih stavb v kontekstu energetske politike in politike podnebnih sprememb Evropske unije, kot tudi drugih projektov, vključno s projekti, razvitimi v okviru evropskega partnerstva za inovacije na področju pametnih mest in skupnosti.

In 2014, le creatlach 2030 an AE um aeráid agus fuinneamh, rinneadh an AE a ghealltanais 2020 a shíneadh chuig spriocanna níos uaillmhianaí faoi 2030:

— astaíochtaí gás ceaptha teasa níos ísle faoi 20 % in 2020 i gcomparáid le 1990 agus faoi 40 % in 2030,

— sciar foinsí inathnuaite 20 % a bhaint amach faoi 2020 agus 27 % ar a laghad faoi 2030,

— leibhéil éifeachtúlachta fuinnimh a mhéadú faoi 20 % in 2020 agus faoi 27 % faoin mbliain 2030.

Tá teicneolaíochtaí agus réitigh chomhtháite á léiriú ag tionscadail um chathracha agus pobail chliste sa 7ú clár creatlaí um thaighde agus i bhFís 2020, chun rannchuidiú le spriocanna 2030 a bhaint amach trí na réitigh sin a mhacasamhlú ar fud an Aontais Eorpaigh.

Ag leanúint leis an gconradh roimhe maidir le córas faisnéise um chathracha cliste (SCIS) C2-2016-463, baineann an conradh seirbhíse SCIS seo le saineolas a sholáthar chun monatóireacht agus anailís a dhéanamh ar thionscadail i réimsí na gcathracha agus na bpobal cliste, ceachtanna foghlamtha a scaipeadh agus moltaí a dhéanamh.

Ag leanúint leis an gconradh roimhe maidir le córas faisnéise um chathracha cliste (SCIS) C2-2016-463, baineann an conradh seirbhíse SCIS seo le saineolas eolaíochta gairmiúil agus idirdhisciplíneach a sholáthar ó dhisciplíní ábhartha (m.sh. innealtóireacht foirgníochta, ailtireacht, eacnamaíocht, pleanáil uirbeach agus fuinnimh, TFC, monatóireacht ar fheidhmíocht bonneagair fhuinnimh agus foirgneamh, leictrea-shoghluaisteacht, foinsí fuinnimh in-athnuaite, comhtháthú córas fuinnimh, príomhtháscairí feidhmíochta agus caighdeáin, an comhshaol, na heolaíochtaí sóisialta, samhlacha gnó) d'fhonn monatóireacht agus anailís a dhéanamh ar thionscadail chómhaoinithe an AE sna réimsí a leanas - cathracha agus pobail chliste, ceantair um fhuinneamh inbhuanaithe agus foirgnimh atá tíosach ar fhuinneamh maidir le beartas fuinnimh agus athraithe aeráide an Aontais Eorpaigh, chomh maith le tionscadail eile lena n-áirítear na tionscadail arna bhforbairt faoi chreat na comhpháirtíochta nuála Eorpaí maidir le cathracha agus pobail chliste,

През 2014 г., с рамката на ЕС до 2030 г. за климат и енергетика, ЕС разшири своите ангажименти до 2020 г. с по-амбициозни цели до 2030 г.:

— намали емисиите на парникови газове с 20% през 2020 г. спрямо 1990 г. и с 40% през 2030 г.,

— достигне дял на енергията от възобновяеми източници от 20% до 2020 г. и поле 27% до 2030 г.,

— повиши нивата на енергийна ефективност с 20% до 2020% и с 27% до 2030 г.

Проектите за интелигентни градове и общини в 7-ма рамкова програма за изследвания и в Хоризонт 2020 демонстрират технологии и интегрирани решения, които ще допринесат за целите, поставени до 2030 г., чрез репликиране на тези решения в рамките на целия Европейски съюз.

Като продължение на предшестващата система на информационната система за интелигентни градове (SCIS), поръчка C2-2016-463, тази настояща поръчка за услуги, свързана с SCIS, е да осигури експертни познания с цел наблюдение и анализиране на проекти в областите на интелигентните градове и общини, разпространяване на извлечените поуки и предоставяне на препоръки.

Като продължение на предшестващата система на информационната система за интелигентни градове (SCIS), поръчка C2-2016-463, тази настояща поръчка за услуги, свързана с SCIS, е да предостави професионални и интердисциплинарни научни експертни познания от съответните дисциплини (напр. строително инженерство, архитектура, икономика, градско и енергийно планиране, ИКТ, мониторинг на изграждането и на характеристиките на енергийната инфраструктура, електромобилност, възобновяеми енергийни източници, интегриране на енергийни системи, ключови показатели и стандарти за ефективност, околна среда, социални науки, бизнес модели) с цел наблюдение и анализиране на финансирани съвместно проекти от ЕС в областите на интелигентните градове и общини, райони с устойчива енергия и енергийно ефективни сгради във връзка с политиката на Европейския съюз за енергетика и изменения на климата, както и други проекти, включително проектите, разработени в рамката на Европейското партньорство за иновации за интелигентни градове и общини.

În 2014, prin cadrul UE de politici privind clima și energia pentru 2030, UE și-a extins angajamentele pentru 2020 la obiective mai ambițioase până în 2030:

— să reducă emisiile de gaze cu efect de seră cu 20 % până în 2020 în raport cu 1990 și cu 40 % până în 2030;

— să atingă o pondere a energiei din surse regenerabile de 20 % până în 2020 și de cel puțin 27 % până în 2030;

— să crească nivelul de eficiență energetică cu 20 % până în 2020 și cu 27 % până în 2030.

Proiectele privind orașele și comunitățile inteligente din cadrul celui de al 7-lea program-cadru de cercetare și al programului Orizont 2020 demonstrează tehnologii și soluții integrate care să contribuie la obiectivele pentru 2030 prin reproducerea acestor soluții în întreaga Uniune Europeană.

În continuarea contractului precedent referitor la sistemul de informații privind orașele inteligente (smart cities information system – SCIS), C2-2016-463, acest contract de servicii SCIS are ca obiect furnizarea de expertiză pentru monitorizarea și analizarea proiectelor din domeniul orașelor și comunităților inteligente, diseminarea lecțiilor învățate și formularea de recomandări.

În continuarea contractului precedent referitor la sistemul de informații privind orașele inteligente (SCIS), C2-2016-463, acest contract de servicii SCIS are ca obiect furnizarea de expertiză profesională și științifică interdisciplinară pentru disciplinele relevante (de exemplu, inginerie în domeniul construcțiilor, arhitectură, economie, planificare urbană și energetică, TIC, monitorizarea performanței clădirilor și a infrastructurii energetice, electromobilitate, surse regenerabile de energie, integrarea sistemelor energetice, indicatori-cheie de performanță și standarde, mediu, științe sociale, modele de afaceri) pentru monitorizarea și analizarea proiectelor cofinanțate de UE în domeniul orașelor și comunităților inteligente, al districtelor sustenabile din punct de vedere energetic și al cădirilor eficiente din punct de vedere energetic în conformitate cu politica Uniunii Europene privind energia și schimbările climatice, precum și a altor proiecte, inclusiv a proiectelor dezvoltate în cadrul parteneriatului european pentru inovare privind orașele și comunitățile inteligente.

U 2014. godini, s okvirom za klimu i energiju EU 2030., EU je produljio svoje obveze koje su bile do 2020. u ambicioznije ciljeve do 2030.:

— niže emisije stakleničkih plinova za 20 % u 2020. u odnosu na 1990. i za 40 % u 2030.,

— ostvarivanje udjela u obnovljivim izvorima od 20 % do 2020. i barem 27 % do 2030.,

— povećanje razina energetske učinkovitosti za 20 % u 2020. i 27 % do 2030.

Projektima pametnih gradova i zajednica u 7. okvirnom programu za istraživanje i u Obzoru 2020. pokazuju se tehnologije i integrirana rješenja za doprinos ciljevima za 2030. umnožavanjem tih rješenja u cijeloj Europskoj uniji.

Nastavkom na prethodni ugovor C2-2016-463 o informacijskom sustavu pametnih gradova (smart cities information system – SCIS), ovaj ugovor o uslugama SCIS-a ima za cilj pružanje stručnosti za praćenje i analizu projekata u područjima pametnih gradova i zajednica, širenje stečenog znanja i izdavanje preporuka.

Nastavkom na prethodni ugovor C2-2016-463 o informacijskom sustavu pametnih gradova (SCIS), ovaj ugovor o uslugama SCIS-a ima za cilj pružanje profesionalne i interdisciplinarne znanstvene stručnosti iz odgovarajućih disciplina (npr. građevinski inženjering, arhitektura, ekonomija, urbano i energetsko planiranje, IKT, praćenje učinkovitosti građevinske i energetske infrastrukture, elektromobilnost, obnovljivi izvori energije, integracija energetskih sustava, ključni pokazatelji i norme učinkovitosti, okoliš, društvene znanosti, poslovni modeli) za praćenje i analizu projekata koje sufinancira EU u područjima pametnih gradova i zajednica, okruga održive energije i energetski učinkovitih zgrada u pogledu politike Europske unije u području energije i klimatskih promjena te drugih projekata kojima su obuhvaćeni projekti razvijeni u okviru Europskog inovacijskog partnerstva za pametne gradove i zajednice.

Architectural and related services

Agentschap Facilitair Bedrijf | Published November 30, 2017  -  Deadline December 14, 2017
cpvs
71200000

Study restoration of interiors and architectural elements in the Castle of Gaasbeek.

Architectural, construction, engineering and inspection services

Hôpitaux Iris Sud | Published November 29, 2017  -  Deadline January 3, 2018
cpvs
71000000

Le présent marché vise la désignation d'une équipe pluridisciplinaire (architecte, ingénieur en stabilité, ingénieur en techniques spéciales, conseiller PEB, coordinateur sécurité santé, coordinateur des travaux), chargée d'une mission complète d'études (y compris programmation détaillée, assistance pour les permis et proposition d'attribution des marchés en lots) et de suivi des travaux pour la reconfiguration partielle du site hospitalier Joseph Bracops à Anderlecht, dans une vison innovatrice et durable.

Le projet comprend:

— la construction d'une nouvelle polyclinique de +/- 5 000 m2

— la construction d'un nouveau bloc médico-technique de +/- 3 200 m2

— un parking extérieur de 75 emplacements,

— les aménagements paysagers et les abords.

Le programme hospitalier doit s'adapter aux avancées médicales, techniques, sociales et légales.

Une importance sera donnée à la fonctionnalité, aux flux et à la polyvalence, à l'inscription dans le tissu urbain, à la démarche durable.

Vu la complexité de l'implantation et la vétusté des bâtiments, les hôpitaux Iris sud envisagent la reconfiguration complète de ce site hospitalier, en commençant par la démolition de certains bâtiments (G-H-I-P et Q sur le document en annexe) et la construction d'une polyclinique et d'un bloc médico-technique; en vue d'offrir aux patients et au personnel médical une infrastructure contemporaine.

Ces nouveaux bâtiments s'implanteront sur une parcelle d'environ 5.130 m2, insérée entre les bâtiments existants avec lesquels une liaison devra être assurée.

Les enjeux urbanistiques et architecturaux visent une intégration dans un site complexe, valorisant le caractère paysager du site et donnant une nouvelle identité à cet hôpital de proximité.

La polyclinique d'une surface de +/- 5 000 m2 comprendra:

— un espace accueil spacieux et visible,

— des locaux polyvalents destinés aux consultations tardives,

— divers services de consultations.

Le bloc médico-technique d'une surface de +/- 3 200 m2 comprendra:

— un quartier opératoire de 4 salles d'opération (qui devront rester temporairement en liaison avec le bâtiment hospitalisation — bâtiment B sur le document annexé) et une salle de réveil. Ce quartier pourra muer en une One Day chirurgicale à terme,

— un service de stérilisation,

— un rez-de-chaussée pouvant accueillir le service d'imagerie médicale dans un second temps,

— des espaces logistiques.

Une grande attention devra être portée aux éléments suivants:

— polyvalence: les nouvelles constructions devront s'intégrer tant au site existant qu'au site futur (reconstruction de l'entièreté du site prévue à long terme)

— démarche durable globale à la conception et pendant tous le cycle de vie du bâtiment: principes, matériaux, créativité structurelle, évolution du site.

— intégration des données techniques liées à un bloc opératoire, à un service de stérilisation ou à des locaux de consultation

— optimalisation et différentiation des flux des patients pour une efficacité de moyens et de résultats

— les circulations et les liaisons avec les bâtiment existants et les services actuels

Le chantier devra tenir compte de la réalité de fonctionnement du site afin que l'hôpital puisse fonctionner totalement pendant toute la durée des travaux. Le bloc opératoire devra être fonctionnel avant la polyclinique et devra être livré au plus tard en 2020.

Il est porté à la connaissance des candidats qu'un audit en vue d'étudier la faisabilité du programme a été réalisé et sera joint au CSC qui sera transmis aux candidats invités à remettre une offre.

Le budget total estimé pour les travaux est de 18 564 000 EUR HT et hors honoraires.

Les démolitions et l'achat des équipements feront l'objet de marchés séparés.

Le montant des honoraires pour l'ensemble de la mission sera de 14 % du montant total des travaux.

Onderhavige opdracht beoogt de aanduiding van een multidisciplinair team (architect, ingenieuren stabiliteit en speciale technieken, EPB-adviseur, coördinator veiligheid gezondheid, coördinator van de werken), belast met een volledige opdracht van studies (met gedetailleerde programmatie, bijstand voor de vergunning en voorstel van toewijzing van de opdrachten in loten) en van opvolging van de werken voor de gedeeltelijke reconfiguratie van de ziekenhuissite Joseph Bracops in Anderlecht, in een vernieuwende en duurzame visie.

Project: De bouw van een nieuwe polykliniek van +/- 5 000 m2, een medisch-technisch blok van +/- 3 200 m2, een buitenparking van 75 plaatsen. De aanleg van het landschap en van de omgeving.

Het programma moet zich aanpassen aan de medische, technische, maatschappelijke en wettelijke vooruitgang.

Er zal belang worden verleend aan de functionaliteit, aan de patiëntenstromen en aan de polyvalentie, aan de inpassing in de stadsstructuur, aan de duurzame ontwikkeling.

Gezien de complexiteit van de inplanting en de ouderdom van de gebouwen, beogen de Iris Ziekenhuizen Zuid de volledige herconfiguratie van deze ziekenhuissite, te beginnen bij de afbraak van bepaalde gebouwen (G-H-I-P en Q op het document in bijlage) en de bouw van een polykliniek en van een medisch-technisch blok; met de bedoeling om aan de patiënten en aan het medisch personeel een hedendaagse instructuur aan te bieden.

Deze nieuwe gebouwen worden ingeplant op een perceel van ongeveer 5 130 m2, ingevoegd tussen de bestaande gebouwen waarmee een verbinding moet worden gewaarborgd.

De stedenbouwkundige en architecturale inzet beoogt een integratie in een complexe site, met valorisatie van het landschapskarakter van de site en verlening van een nieuwe identiteit aan dit nabijheidsziekenhuis.

De polykliniek met een oppervlakte van +/- 5 000 m2 zal omvatten:

Een ruimtelijke en dichtbare onthaalruimte

Polyvalente lokalen bestemd voor de laattijdige consultaties

Diverse consultatiediensten

Het medisch-technisch blok met een oppervlakte van +/- 3 200 m2 zal omvatten:

Een operatiewijk van 4 operatiezalen (die tijdelijk in verbinding moeten blijven met het hospitalisatiegebouw — gebouw B op het bijgevoegde document) en een ontwaakzaal. Deze wijk zal op termijn kunnen evolueren naar een chirurgische One Day voorziening

Een sterilisatiedienst

Een benedenverdieping voor opvang in tweede instantie van de medische beeldvormingsdienst

Logistieke ruimten

Een grote aandacht moet worden besteed aan de volgende elementen:

Polyvalentie: de nieuwe bouwwerken moeten worden geïntegreerd zowel in de bestaande site als in de toekomstige site (heropbouw van de volledige site voorzien op lange termijn)

Globale duurzame werkwijze in het ontwerp en tijdens alle levenscycli van het gebouw: principes, materialen, structurele creativiteit, evolutie van de site.

integratie van de technische gegevens verbonden met een operatieblok, met een sterilisatiedienst of met consultatielokalen

Optimalisatie en differentiatie van de patiëntenstromen voor een efficiëntie van de aangewende middelen en van resultaten

De circulaties en van de verbindingen met de bestaande gebouwen en de huidige diensten

De werf zal rekening moeten houden met de werkingswerkelijkheid van de site zodanig dat het ziekenhuis volledig kan blijven werken tijdens de volledige duur van de werken. Het operatieblok moet functioneel zijn voor de polykliniek en moet ten laatste in 2020 worden afgeleverd.

Er wordt ter kennis van de kandidaten gebracht dat een audit voor bestudering van de uitvoerbaarheid van het programma werd uitgevoerd en bij het bijzonder bestek zal worden gevoegd dat zal worden doorgestuurd naar de kandidaten die worden uitgenodigd om een offerte in te dienen.

Het geraamde totale budget voor de werken is 18 564 000 EUR exclusief btw en buiten honoraria.

De afbraakwerken en de aankoop van uitrustingen zullen het voorwerp vormen van afzonderlijke opdrachten.

Het bedrag van de honoraria voor de volledige opdracht zal 14 % van het totale bedrag van de werken bedragen.

Study on open architecture for N-DOF simulation for munitions and missiles (OPAN-DOF)

Det Europæiske Forsvarsagentur | Published November 29, 2017
cpvs
73000000

Kontraktens emne består i identificering af fordele, finansiel indvirkning (omkostningsbesparelser) og mulige begrænsninger ved en åben arkitektur til kvalificering via simulering af ammunition og missiler; et forslag om en åben arkitektur til N-DOF-simulering til ammunition og missiler; identificering af merværdien af distribueret simulation til den åbne arkitektur, der er foreslået, med den forventede finansielle indvirkning, mulige hardwarebegrænsninger og foreslåede principper for ledelse; forslaget om en køreplan og gennemførelsesplan.

Der henvises til udbudsmaterialet, der er tilgængeligt på e-tenderingadressen angivet under punkt I.3 »Kommunikation« i udbudsbekendtgørelsen.

Gegenstand des Auftrags sind die Ermittlung der Vorteile, der finanziellen Auswirkungen (Kosteneinsparungen) und möglichen Einschränkungen einer offenen Qualifizierungsarchitektur durch die Simulation von Flugkörpern und Munition; ein Vorschlag für eine offene Architektur für die N-DOF-Simulation für Flugkörper und Munition; die Bestimmung des Mehrwerts einer verteilten Simulation für die vorgeschlagene offene Architektur mit den erwarteten finanziellen Auswirkungen, möglichen hardwarebedingten Einschränkungen und den vorgeschlagenen Steuerungsgrundsätzen; Vorschlag eines Fahrplans und Umsetzungsplans.

Siehe Ausschreibungsunterlagen, die unter der in Abschnitt I.3 „Kommunikation“ der Auftragsbekanntmachung angegebenen eTendering-Adresse verfügbar sind.

The subject matter of the contract consists in the identification of advantages, financial impact (cost savings) and possible constraints of an open architecture for qualification by simulation of missiles and munitions; a proposal of an open architecture for N-DOF simulation for missiles and munitions; the identification of the added value of distributed simulation to the proposed open architecture, with the expected financial impact, possible hardware constraints and proposed principles of governance; the proposal of a roadmap and implementation plan.

Please refer to the tender documents, available at the e-tendering address provided in Section I.3) ‘Communication’ of the contract notice.

El objeto del contrato consiste en la identificación de las ventajas, las repercusiones económicas (ahorro de costes) y las posibles limitaciones de una arquitectura abierta para la cualificación por simulación de misiles y municiones; una propuesta de arquitectura abierta para la simulación a N grados de libertad para misiles y municiones; la identificación del valor añadido de la simulación distribuida a la arquitectura abierta propuesta, con las repercusiones económicas previstas, las posibles limitaciones de «hardware» y los principios propuestos de gobernanza; la propuesta de una hoja de ruta y de un plan de ejecución.

Véase la documentación del concurso, disponible en la dirección de «e-tendering» indicada en el apartado I.3 («Comunicaciones») del anuncio de contrato.

Sopimuksen kohteeseen sisältyvät seuraavat: hyväksyntää koskevan avoimen arkkitehtuurin etujen, taloudellisten vaikutusten (kustannussäästöjen) ja mahdollisten rajoitusten määrittäminen ohjusten ja ammusten simuloinnin avulla; ehdotus avoimesta arkkitehtuurista vapausasteen N (N degrees of freedom – N-DOF) simulaatiota varten ohjusten ja ammusten osalta; ehdotettua avointa arkkitehtuuria koskevan hajautetun simulaation lisäarvon määrittäminen sekä odotetut taloudelliset vaikutukset, mahdolliset laitteistoon liittyvät rajoitukset ja ehdotetut hallintoperiaatteet; suunnitelmaa ja toteutussuunnitelmaa koskeva ehdotus.

Katso tarjousasiakirjat, jotka ovat saatavilla hankintailmoituksen kohdassa I.3 (viestintä) annetusta sähköistä tarjoamista koskevasta osoitteesta.

Le marché porte sur la détermination des avantages, de l'impact financier (économies de coûts) et des éventuelles contraintes d'une architecture ouverte pour la qualification par simulation de missiles et de munitions; sur une proposition d'architecture ouverte pour la simulation à N degrés de liberté (N-DOF) concernant les missiles et les munitions; sur la détermination de la valeur ajoutée de la simulation distribuée pour l'architecture ouverte proposée, ainsi que de l'impact financier attendu, des éventuelles contraintes informatiques et des principes de gouvernance proposés; sur la proposition d'une feuille de route et d'un plan de mise en œuvre.

Voir dossier d'appel d'offres, disponible à l'adresse de soumission en ligne indiquée au point I.3) «Communication» de l'avis de marché.

Το αντικείμενο της σύμβασης συνίσταται στον προσδιορισμό των πλεονεκτημάτων, του οικονομικού αντικτύπου (εξοικονόμηση κόστους) και των πιθανών περιορισμών του συστήματος ανοικτής αρχιτεκτονικής για την αξιολόγηση της καταλληλότητας μέσω της προσομοίωσης πυραύλων και πυρομαχικών, στην πρόταση μιας ανοικτής αρχιτεκτονικής για προσομοίωση σε N βαθμούς ελευθερίας (N-DOF) για πυραύλους και πυρομαχικά, στον προσδιορισμό της προστιθέμενης αξίας της κατανεμημένης προσομοίωσης στην προτεινόμενη ανοικτή αρχιτεκτονική, με τον αναμενόμενο οικονομικό αντίκτυπο, τους πιθανούς περιορισμούς υλισμικού και τις προτεινόμενες αρχές διακυβέρνησης, καθώς και στην πρόταση ενός οδικού χάρτη και σχεδίου υλοποίησης.

Παρακαλείσθε να ανατρέξετε στα έγγραφα του διαγωνισμού, που διατίθενται στη διεύθυνση ηλεκτρονικής υποβολής προσφορών (e-tendering) που παρέχεται στο τμήμα I.3) «Επικοινωνία» της προκήρυξης σύμβασης.

L'oggetto del contratto consiste nell'individuazione dei vantaggi, dell'impatto finanziario (risparmi nei costi) e degli eventuali vincoli di un'architettura aperta per la qualificazione mediante simulazione di missili e munizioni; in una proposta di un'architettura aperta per la simulazione a N gradi di libertà (N-DOF) riguardante missili e munizioni; nell'identificazione del valore aggiunto della simulazione distribuita per l'architettura aperta proposta, inclusi il previsto impatto finanziario, i possibili vincoli informatici e i principi di governance proposti; nella proposta di una tabella di marcia e di un piano di attuazione.

Cfr. documenti di gara, disponibili all'indirizzo e-tendering indicato alla sezione I.3) «Comunicazione» del bando di gara.

Het voorwerp van de opdracht bestaat uit de identificatie van voordelen, financiële impact (kostenbesparing) en mogelijke beperkingen van een open architectuur voor het kwalificeren van raketten en munitie door simulatie; een voorstel van een open architectuur voor N-DOF-simulatie voor raketten en munitie; de identificatie van de waarde die verspreide simulatie toevoegt aan de voorgestelde open architectuur, met de verwachte financiële impact, mogelijke hardwarebeperkingen en voorgestelde beginselen inzake governance; het voorstel van een stappen- en implementatieplan.

Zie de aanbestedingsstukken, beschikbaar op het in I.3 van de aankondiging van opdracht („Communicatie”) vermelde adres voor e-tendering.

O objeto do contrato consiste na identificação de vantagens, do impacto financeiro (poupança de custos) e de possíveis limitações de uma arquitetura aberta para qualificação mediante a simulação de mísseis e munições; numa proposta relativa a uma arquitetura aberta para simulação de N graus de liberdade referente a mísseis e munições; na identificação do valor acrescentado de simulação distribuída à arquitetura aberta proposta, com o impacto financeiro previsto, possíveis limitações em matéria de hardware e princípios propostos de governação; na proposta de um roteiro e plano de implementação.

Deve consultar a documentação do concurso, que se encontra disponível no endereço de «e-tendering» especificado no ponto I.3 «Comunicação» do anúncio de concurso.

Föremålet för kontraktet består av fastställande av fördelar, ekonomisk inverkan (kostnadsbesparingar) och eventuella begränsningar avseende en öppen arkitektur för kvalificering genom simulering avseende missiler och ammunition, förslag för en öppen arkitektur för simulering avseende N-frihetsgrader (N degrees of freedom – N-DOF) rörande missiler och ammunition, fastställande av mervärdet för den distribuerade simuleringen avseende den föreslagna öppna arkitekturen (med förväntad ekonomisk inverkan), eventuella begränsningar rörande maskinvara och föreslagna förvaltningsprinciper samt förslag till en färdplan och en genomförandeplan.

Se upphandlingsdokumenten som finns tillgängliga på adressen för e-upphandling som anges i punkt I.3 Kommunikation i meddelandet om upphandling.

Předmětem zakázky je stanovení přínosů, finančního dopadu (snížení nákladů) a možných omezení otevřené architektury v případě kvalifikace na základě simulace střel a munice; návrh otevřené architektury pro simulaci N-DOF pro střely a munici; stanovení přidané hodnoty distribuované simulace k navrhované otevřené architektuře s očekávaným finančním dopadem, možnými hardwarovými omezeními a navrhovanými zásadami řízení; návrh plánu a prováděcího plánu.

Nahlédněte prosím do zadávací dokumentace, která je k dispozici na internetové adrese pro elektronická nabídková řízení (e-tendering) uvedené v oddílu I.3 „Komunikace“ oznámení o zakázce.

Leping hõlmab eeliste, finantsmõju (kulude kokkuhoid) ning lahingumoona ja rakettide simulatsiooni kvalifikatsiooni avatud arhitektuuri võimalike piirangute määratlemist, lahingumoona ja rakettide N-DOFi simulatsiooni avatud arhitektuuri ettepanekut, pakutud avatud arhitektuuri jagatud simulatsiooni lisandväärtuse määratlemist koos oodatava finantsmõjuga, võimalike riistvaraga seotud piirangutega ning pakutud valitsemispõhimõtetega, tegevuskava ja rakenduskava ettepanekut.

Vt pakkumisdokumente, mis on esitatud hanketeate jaotises I.3 "Teabevahetus" nimetatud elektroonilise pakkumise aadressil.

A szerződés tárgya a lőszerek és lövedékek szimuláció révén történő minősítésére szolgáló nyílt architektúra előnyeinek, pénzügyi hatásainak (költségmegtakarítás) és esetleges korlátainak azonosítása; egy nyílt architektúra javaslása a lőszerek és lövedékek N-DOF szimulációjához; a megosztott szimuláció javasolt nyílt architektúrához biztosított hozzáadott értékének meghatározása, a várt pénzügyi hatással, lehetséges hardverkorlátozásokkal és az irányítás javasolt alapelveivel; menetrend és végrehajtási terv javaslása.

Lásd a pályázati dokumentációt, amely az ajánlati felhívás I.3) pontjában („Kommunikáció”) meghatározott e-tendering címen érhető el.

Pagrindinis šios sutarties tikslas yra atviros architektūros kvalifikacijai simuliuojant šaudmenis ir raketas privalumų, finansinio poveikio (sąnaudos) ir galimų apribojimų nustatymas; atviros architektūros šaudmenų ir raketų N-DOF simuliacijai pasiūlymas; pasiūlytos atviros architektūros paskirstytos simuliacijos pridėtinės vertės nustatymas su numatytu finansiniu poveikiu, galimais aparatinės įrangos apribojimais ir pasiūlytais valdymo principais; gairių ir įgyvendinimo plano pasiūlymas.

Prašome žr. pirkimo dokumentus, esančius elektroninio viešojo pirkimo adresu, nurodytu skelbimo apie pirkimą I.3 dalyje „Komunikacija“.

Šā līguma priekšmets ir tādas atvērtas arhitektūras priekšrocību, finansiālās ietekmes (izmaksu ietaupījumu) un iespējamo ierobežojumu noteikšana, kura paredzēta raķešu un munīcijas kvalifikācijai ar simulācijas palīdzību, kā arī atvērtas arhitektūras piedāvājums brīvības n-dimensiju (n-dimension of freedom – N-DOF) simulācijai saistībā ar raķetēm un munīciju un piedāvātajā atvērtajā arhitektūrā sadalītas simulācijas pievienotās vērtības noteikšana, tai skaitā sagaidāmās finansiālās ietekmes, iespējamo aparatūras ierobežojumu un ierosināto pārvaldības principu noteikšana, un ceļveža un īstenošanas plāna piedāvājums.

Lūdzam skatīt konkursa dokumentus, kas pieejami paziņojuma par līgumu I.3. iedaļā "Saziņa" norādītajā "eTendering" adresē.

Is-suġġett tal-kuntratt jikkonsisti fl-identifikazzjoni tal-iżvantaġġi, l-impatt finanzjarju (l-ffrankar ta' spejjeż) u r-restrizzjonijiet possibbli ta' arkitettura miftuħa għal kwalifikar permezz tas-simulazzjoni ta' missili u munizzjonijiet; proposta ta' arkitettura miftuħa għal simulazzjoni N-DOF għal missili u munizzjonijiet; l-identifikar ta' valur miżjud ta' simulazzjoni mqassma għall-arkitettura miftuħa proposta, bl-impatt finanzjarju, ir-restrizzjonijiet possibbli tal-ħardwer mistennijin, u prinċipji proposti ta' tmexxija; ix-xiri ta' pjan u pjan ta' implimentazzjoni.

Jekk jogħġbok irreferi għad-dokumenti tas-sejħa għall-offerti, disponibbli fl-indirizz għat-tfigħ tal-offerti b'mod elettroniku pprovdut f'Taqsima I.3) 'Komunikazzjoni' tal-avviż ta' kuntratt.

Przedmiotem niniejszego zamówienia jest określenie zalet, skutków finansowych (oszczędności) oraz ewentualnych przeszkód dla otwartej architektury na potrzeby kwalifikacji pocisków i amunicji w drodze symulacji; zaproponowanie otwartej architektury na potrzeby symulacji N-DOF dla amunicji i pocisków; określenie wartości dodanej rozproszonej symulacji w kontekście proponowanej architektury otwartej, wraz z oczekiwanymi skutkami finansowymi, ewentualnymi trudnościami sprzętowymi oraz proponowanymi zasadami zarządzania; zaproponowanie planu działania oraz planu wdrażania.

Zob. dokumentacja przetargowa dostępna pod adresem platformy elektronicznych zamówień publicznych (eTendering) podanym w pkt I.3 „Komunikacja” ogłoszenia o zamówieniu.

Predmet obstarávania zahŕňa stanovenie výhod, finančného vplyvu (úspory nákladov) a možných obmedzení otvorenej architektúry pre kvalifikáciu na základe simulácie striel a munície; návrh otvorenej architektúry pre simuláciu N-DOF v prípade striel a munície; určenie pridanej hodnoty distribuovanej simulácie pre navrhovanú otvorenú architektúru s očakávaným finančným vplyvom, možnými hardvérovými obmedzeniami a navrhovanými zásadami riadenia; návrh plánu realizácie a vykonávania.

Pozri súťažné podklady dostupné na adrese pre elektronické obstarávanie uvedenej v oddiele I.3 „Komunikácia“ oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.

Predmet naročila zajema opredelitev prednosti, finančnega vpliva (prihrankov stroškov) in morebitnih omejitev odprte arhitekture za kvalifikacijo s pomočjo simulacije izstrelkov in streliva; predlog odprte arhitekture za simulacijo N-DOF za izstrelke in strelivo; opredelitev dodane vrednosti distribuirane simulacije za predlagano odprto arhitekturo z opredelitvijo pričakovanega finančnega vpliva, morebitnih omejitev, povezanih s strojno opremo, in predlaganih načel upravljanja; predlog časovnega in izvedbenega načrta.

Glejte razpisno dokumentacijo, ki je na voljo na naslovu e-razpisov, navedenem v oddelku I.3) „Sporočilo“ obvestila o naročilu.

Is é atá i gceist le hábhar an chonartha seo buntáistí, iarmhairt airgeadais (coigilt costais) agus srianta féideartha a shainaithint maidir le hailtireacht oscailte le haghaidh muinisin agus diúracáin a cháiliú trí ionsamhlú; ailtireacht oscailte a mholadh maidir le hionsamhlú N-DOF le haghaidh muinisean agus diúracán; an breisluach a shainaithint a bhaineann le hionsamhlú dáilte don ailtireacht oscailte atá molta, mar aon leis an iarmhairt airgeadais ionchasach, srianta crua-earraí féideartha agus prionsabail rialachais mholta; treochlár agus plean cur chun feidhme a mholadh.

Féach ar dhoiciméid na tairisceana, atá ar fáil ag an seoladh r-thairisceana atá sainithe in Alt I.3) 'Cumarsáid' den fhógra conartha.

Предметът на поръчката се състои в определянето на предимства, финансовото въздействие (икономии на разходи) и възможните ограничения на отворена архитектура за квалификация чрез симулация на ракети и муниции; предложение за отворена архитектура за N-DOF симулация за ракети и муниции; идентифицирането на добавената стойност на разпределената симулация за предложената отворена архитектура с очакваното финансово въздействие, възможни хардуерни ограничения и предложени принципи на управление; предложението на пътна карта и план за изпълнение.

Моля, направете справка с тръжните документи, достъпни на адреса на e-tendering, посочен в раздел I.3) „Комуникация“ на обявлението за поръчка.

Obiectul contractului constă în identificarea avantajelor, a impactului financiar (reducerea costurilor) și a eventualelor constrângeri ale unei arhitecturi deschise pentru calificarea prin simulare a munițiilor și rachetelor; într-o propunere de arhitectură deschisă pentru simularea a N grade de libertate (N degrees of freedom – N-DOF) pentru muniții și rachete; în identificarea valorii adăugate a simulării distribuite aduse propunerii de arhitectură deschisă, cu impactul financiar așteptat, eventualele constrângeri în materie de hardware și propunerile de principii de guvernare; în propunerea unei foi de parcurs și a unui plan de implementare.

A se consulta dosarul licitației, disponibil la adresa eTendering indicată la punctul I.3) „Comunicare” din anunțul de participare.

Predmet se ugovora sastoji u utvrđivanju prednosti, financijskog utjecaja (uštede troškova) i mogućih ograničenja otvorene arhitekture za kvalifikaciju prema simulaciji raketa i streljiva; prijedloga otvorene arhitekture za simulaciju N-DOF za rakete i streljivo; utvrđivanja dodanih vrijednosti distribuirane simulacije predloženoj otvorenoj arhitekturi, s očekivanim financijskim utjecajem, mogućim hardverskim ograničenjima i predloženim načelima upravljanja; prijedloga plana smjernica i provedbe.

Molimo vidjeti dokumentaciju za nadmetanje dostupnu na adresi e-nadmetanja navedenoj u odjeljku I.3) „Komunikacija” obavijesti o nadmetanju.

Architectural, engineering and planning services

Organisme national des déchets radioactifs et de matières fissiles enrichies | Published November 25, 2017  -  Deadline January 12, 2018
cpvs
71240000, 71242000, 72541000, 71356400

La prestation de services par un planner pour le suivi technique et financier des projets the construction and vue de la réalisation d'une installation de stockage and surfaces des déchets the catégorie A à Dessel.

Lot 1 post 1

Planner pour le suivi du projet the storage category A à Dessel

- Contrôle les planning fournis par les contractants.

- Suit le planning the program global.

- Suit-and-go progress in the project for business meetings, the direction of the chantier and / or the fonctionnaires dirigeants.

- Suit lesson jalons, informe toutes les personnes concernées sur le chemin critique et anticipe les problèmes éventuels.

- Introduit et suit les coûts d'investissement à l'aide d'états d'avancement.

- Informe le site manager sur la progression sur la base de l'earned value et du cost to complete.

- With à jour périodiquement les besoins budgétaires dans le cadre de l'Asset Liability Management.

Lot 2 poste 1

Licenses Oracle Primavera P6 EPPM R16.2

- Fournit quatre licenses Oracle Primavera P6 EPPM R16.2.

(R16.2 supporte Windows Server 2012 R2 and Microsoft SQL Server 2014)

Lot 2 item 2

Entretien, mises à jour et gestion des versions du program logic Oracle Primavera P6

- Assure l'entretien du program logicel Primavera (Oracle).

- Assurance toutes les mises à jour et nouvelles versions of the program logic Primavera.

- Prévoit le helpdesk support.

The service provided by a planner for the technical and financial follow-up of the construction projects for the realization of a surface disposal for category A waste in Dessel.

Lot 1 item 1.

Planner for the follow-up of the category A recovery project in Dessel.

- Checks the schedules provided by the contractors.

- Follows the global program planning.

- Follows the progress of the projects on the basis of the information provided by the contractor ...

Architectural, engineering and planning services

Organisme national des déchets radioactifs et de matières fissiles enrichies | Published November 17, 2017  -  Deadline December 15, 2017
cpvs
71240000, 71246000, 71247000, 71248000

Le marché consiste à fournir un support technique à la réalisation du projet CAT.

- surveillance quotidienne de la conformité au cahier spécial des charges et au planning d'exécution, y compris l'établissement des rapports;

- surveillance of the planning of Quality Control;

- permanent control of the qualification of the execution;

- collection and documentation of documents for quality (enregistrements, réceptions techniques, hold points and witness points ...);

- établissement d'un dossier photo;

- establishment of special specifications for tests and inspec- tions techniques;

- control of quantités réalisées ou fournies;

- gestion des documents dans le cadre du cahier spécial des charges et exécution du marché, suivi du statut;

- relevés topographiques (si requis);

- attention for the situation de sécurité sur le chantier.

The assignment consists of the technical support in the realization of the cAt project.

- Daily supervision of compliance with the specifications and execution planning, including reporting;

- supervision of the planning of the execution of the Quality Control;

- permanent quality control on the execution;

- collecting and documenting all quality documentation (registrations, inspections, hold and witness points, ...);

- creation of a photo file;

- preparation of the implementation specifications of tests and inspections;

- checking the quantities exported or supplied;

- document management in the context of the specifications and the execution of the assignment, status monitoring;

- topographic surveys (if required);

- attention to safety situation on site.

Architectural services for outdoor areas

Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | Published November 17, 2017  -  Deadline November 27, 2017
cpvs
71222000

See II.2.4.

Architectural services for outdoor areas

Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | Published November 11, 2017  -  Deadline November 20, 2017
cpvs
71222000

See II.2.4.

Architectural, construction, engineering and inspection services

De Werkvennootschap NV van publiek recht | Published November 10, 2017  -  Deadline November 15, 2017
cpvs
71000000, 71200000, 71300000, 71400000, 72210000

Engagement d'un bureau d'étude.

Appointment of a study agency.

Architectural, construction, engineering and inspection services

Société du logement de la Région de Bruxelles-Capitale | Published November 9, 2017  -  Deadline November 20, 2017
cpvs
71000000

Présentés sous forms the lots, les différents projets sont implantés sur plusieurs sites, and collaboration avec plusieurs SISP.

Le marché prévoit également l'aménagement des abords directs.

Cette mission comprend and outre les missiones de coordination securité santé.

L'étude, la fourniture, la livraison, le placement et le raccordement de 20 pavillons modulaires équipés et préfabriques and bois venté commé suit:

- 13 modules de 1 chambre à coucher

- 7 modules the 3 chambres à coucher.

L'étude, la fourniture, la livraison, le placement et le raccordement de 60 pavillons modulaires équipés et préfabriques and bois venté commé suit:

- 20 modules the 1 chambre à coucher

- 26 modules the 2 chambres à coucher

- 11 modules the 3 chambres à coucher

- 2 modules the 4 chambres à coucher.

L'étude, la fourniture, la livraison, le placement et le raccordement de 3 pavillons modulaires préfabriques and bois venté commé suit:

- 3 module de 1 chambre à coucher.

The various projects are presented in the form of plots and are realized in cooperation with various OVMs in various areas.

The assignment also provides for the setting of the immediate environment.

This assignment also includes the assignments regarding safety and health coordination.

The study, delivery, placement and connection of 20 equipped wooden modular prefab residential pavilions, as follows:

- 13 wooden modules with 1 bedroom,

- 7 wooden modules with 3 bedrooms.

The study, delivery, placement and connection of 60 equipped wooden modular prefab residential pavilions, as follows:

- 21 wooden modules with 1 bedroom,

- 26 wooden modules with 2 bedrooms,

- 11 wooden modules with 3 bedrooms,

- 2 wooden modules with 4 bedrooms.

The study, delivery, placement and connection of 3 equipped wooden modular prefab residential pavilions, as follows:

- 3 dwellings with 1 bedroom on the ground floor.

Architectural and related services

Agentschap Facilitair Bedrijf | Published November 8, 2017  -  Deadline December 14, 2017
cpvs
71200000

Study restoration interiors and architectural elements in the Castle of Gaasbeek.

Supply services of personnel including temporary staff

Société des transports intercommunaux de bruxelles — Procurement & Logistics Department | Published November 8, 2017  -  Deadline November 22, 2017
cpvs
79620000

La STIB désire conclure un accord-cadre pluriannuel avec plusieurs firmaes pour la mise à disposition de personnes espécialisées dans certains domaines de l'informatique «general» et / ou en ticket (ticketing), pour des missionions de un jour à plusieurs mois.

Read companies' queries and opinions about the domain name (s), and the authors qu'elles puissent faire de démonstration de leurs expériences techniques comme speci fi cé and III-2.3

Domaine «general»: Project Manager, Business Analyst, Team Leader, Analyst Tech / Fct, Release Manager, Service Manager, Enterprise Architect, Quality & Process, Contract Manager

Domaine «ticketing»: Project Manager, Functional Expert, Technical Architect, Mobile Payments.

La STIB désire conclure un accord-cadre pluriannuel avec plusieurs firmaes pour la mise à disposition de personnes espécialisées dans certains domaines de l'informatique «general» et / ou en ticket (ticketing), pour des missionions de un jour à plusieurs mois.

Domaine «general»: Project Manager, Business Analyst, Team Leader, Analyst Tech / Fct, Release Manager, Service Manager, Enterprise Architect, Quality & Process, Contract Manager

Domaine «ticketing»: Project Manager, Functional Expert, Technical Architect, Mobile Payments.

The MIVB wishes to conclude a multilateral framework agreement with several companies for the provision of specialists in certain areas of "general" computer science and / or ticketing, for assignments from 1 day to several months.

"General" domain: Project Manager, Business Analyst, Team Leader, Analyst Tech / Fct, Release Manager, Service Manager, Enterprise Architect, Quality & Process, Contract Manager.

"Ticketing" domain: Project Manager, Functional Expert, Technical Architect, Mobile Payments.

The MIVB wants to conclude a multi-year framework agreement with several companies for the provision of specialists in certain areas of the "general" computer science and / or ticket ...

Service framework contract for the provision of ‘enterprise architecture repository’

Det Europæiske Forsvarsagentur | Published November 4, 2017
Winner
Aster spa, via Tiburtina 1166, 00156, Rome, Italija
cpvs
72200000, 72610000

Kontrakten, som skal tildeles, har i sigte at levere følgende tjenester til støtte for AED's arkitekturdatabaseværktøj: forebyggende, udbedrende og forbedrende vedligeholdelse, undervisning, teknisk bistand og konsulentvirksomhed.

Der henvises til udbudsmaterialet, der er tilgængeligt på e-tenderingadressen angivet under punkt I.3 »Kommunikation« i udbudsbekendtgørelsen.

Ziel des zu vergebenden Auftrags ist die Erbringung der folgenden Dienstleistungen zur Unterstützung des Architekturarchivtools der EVA: vorbeugende, korrigierende und optimierende Wartung, Schulung, technische Unterstützung und Beratungstätigkeiten.

Siehe Ausschreibungsunterlagen, die unter der unter Ziffer I.3 „Kommunikation“ der Auftragsbekanntmachung angegebenen eTendering-Adresse verfügbar sind.

The contract to be awarded aims at the provision of the following services in support of the EDA architecture repository tool: preventive, corrective and perfective maintenance, training, technical assistance and consultancy activities.

Please refer to the tender documents, available at the e-tendering address specified under Section I.3 ‘Communication’ of the contract notice.

El contrato que se adjudicará prevé la prestación de los siguientes servicios en apoyo de la herramienta de archivo de arquitecturas de la AED: mantenimiento preventivo, correctivo y perfectivo, formación, asistencia técnica y actividades de consultoría.

Véase la documentación del concurso, disponible en la dirección de «e-tendering» indicada en el apartado I.3 («Comunicaciones») del anuncio de contrato.

Tehtävän sopimuksen tavoitteena on seuraavien palvelujen toimittaminen Euroopan puolustusviraston (EDA) arkkitehtuuritietokantaa koskevan työkalun tukemiseksi: ennalta ehkäisevä, korjaava ja täydellistävä ylläpito, koulutus, tekninen tuki ja konsultointitoimet.

Katso tarjousasiakirjat, jotka ovat saatavilla hankintailmoituksen kohdassa I.3 (viestintä) annetusta sähköistä tarjoamista koskevasta osoitteesta.

Le marché en objet porte sur la prestation des services suivants en soutien à l'outil de référentiel d'architecture de l'AED: maintenance préventive, corrective et perfective, formation, assistance technique et activités de conseil.

Voir dossier d'appel d'offres, disponible à l'adresse de soumission en ligne indiquée au point I.3) «Communication» de l'avis de marché.

Η προς ανάθεση σύμβαση στοχεύει στην παροχή των ακόλουθων υπηρεσιών για την υποστήριξη του εργαλείου καταγραφής των αρχιτεκτονικών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Άμυνας: προληπτική, διορθωτική και βελτιωτική συντήρηση, κατάρτιση, τεχνική βοήθεια και συμβουλευτικές δραστηριότητές.

Παρακαλείσθε να ανατρέξετε στα έγγραφα του διαγωνισμού, που διατίθενται στη διεύθυνση ηλεκτρονικής υποβολής προσφορών (e-tendering) που αναφέρεται στο τμήμα I.3 «Επικοινωνία» της προκήρυξης σύμβασης.

L'appalto da aggiudicare è finalizzato alla prestazione dei seguenti servizi a sostegno dello strumento di repertorio di architettura dell'AED: manutenzione preventiva, correttiva e migliorativa, formazione, assistenza tecnica e attività di consulenza.

Cfr. documenti di gara, disponibili all'indirizzo e-tendering indicato alla sezione I.3) «Comunicazione» del bando di gara.

De te gunnen opdracht beoogt de verlening van de volgende diensten ter ondersteuning van de tool voor de architectuuropslagplaats van het EDA: preventief, correctief en perfectief onderhoud, opleiding, technische bijstand en adviesactiviteiten.

Zie de aanbestedingsstukken, beschikbaar op het in I.3 van de aankondiging van opdracht („Communicatie”) vermelde adres voor e-tendering.

O contrato a ser adjudicado visa a prestação dos seguintes serviços de apoio à ferramenta do repositório de arquitetura da AED: manutenção preventiva, corretiva e perfetiva, formação, assistência técnica e atividades de consultoria.

Consulte a documentação do concurso que se encontra disponível no endereço de «e-tendering» especificado no ponto I.3 «Comunicação» do anúncio de concurso.

Det kontrakt som ska tilldelas avser tillhandahållande av följande tjänster till stöd för Europeiska försvarsbyråns (European Defence Agency – EDA) arkivverktyg för arkitektur: förebyggande, avhjälpande och förbättrande underhåll, utbildning, tekniskt stöd och konsultverksamheter.

Se upphandlingsdokumenten, som finns tillgängliga på adressen för e-upphandling som anges i punkt I.3 Kommunikation i meddelandet om upphandling.

Zadaná zakázka má za cíl poskytnout následující služby v rámci podpory nástroje archivu architektury EDA: preventivní, opravná a zdokonalující údržba, školení, technická pomoc a poradenské činnosti.

Nahlédněte prosím do zadávací dokumentace, která je k dispozici na internetové adrese pro elektronická nabídková řízení (e-tendering) uvedené v oddílu I.3 „Komunikace“ oznámení o zakázce.

Sõlmitava lepingu eesmärk on tagada EDA arhitektuurihoidla vahendi toetamiseks järgmiste teenuste osutamine: ennetav, parandav ja täiustav hooldus, koolitamine, tehniline abi ning nõustamisega seotud tegevused.

Vt pakkumisdokumente, mis on avaldatud hanketeate jaotises I.3 ("Teabevahetus") nimetatud elektroonilise pakkumise aadressil.

Az odaítélendő szerződés célja az EDA architektúra adattár eszközét támogató következő szolgáltatások biztosítása: megelőző, javító és tökéletesítő karbantartás, képzés, szakmai segítségnyújtás és tanácsadási tevékenységek.

Lásd a pályázati dokumentációt, amely az ajánlati felhívás I.3. szakaszában („Kommunikáció”) meghatározott e-tendering címen érhető el.

Sutartimi, kuri bus paskirta, numatyta teikti šias paslaugas palaikant EGA architektūros saugyklos priemonę: profilaktinė, atkuriamoji ir gerinimo techninė priežiūra, mokymai, techninė pagalba ir konsultacijų veikla.

Prašome žr. pirkimo dokumentus, esančius elektroninio viešojo pirkimo adresu, nurodytu skelbimo apie pirkimą I.3 dalyje „Komunikacija“.

Piešķiramā līguma mērķis ir nodrošināt šādus pakalpojumus Eiropas Aizsardzības aģentūras (EAA) arhitektūras repozitorija rīka atbalstam: profilaktiskā, koriģējošā un uzlabojošā uzturēšana, apmācība, tehniskā palīdzība un konsultāciju pakalpojumi.

Lūdzam skatīt konkursa dokumentus, kas pieejami paziņojuma par līgumu I.3. iedaļā "Saziņa" norādītajā "eTendering" adresē.

Il-kuntratt li se jintagħżel jimmira lejn il-provvista tas-servizzi li ġejjin b'appoġġ għall-għodda ta' repożitorju tal-arkitettura tal-EDA: manutenzjoni preventiva, korrettiva u perfettiva, taħriġ, għajnuna teknika u attivitajiet ta' konsulenza.

Jekk jogħġbok irreferi għad-dokumenti tas-sejħa għall-offerti, disponibbli fl-indirizz għat-tfigħ tal-offerti b'mod elettroniku speċifikat taħt it-Taqsima I.3 'Komunikazzjoni' tal-avviż ta' kuntratt.

Celem zamówienia, które zostanie udzielone w wyniku przedmiotowego postępowania, jest świadczenie następujących usług na potrzeby wsparcia w odniesieniu do repozytorium architektury EDA: konserwacji prewencyjnej, naprawczej i służącej wprowadzeniu ulepszeń, szkoleń, pomocy technicznej i doradztwa.

Zob. dokumentacja przetargowa dostępna pod adresem platformy eTendering podanym w pkt I.3 „Komunikacja” ogłoszenia o zamówieniu.

Cieľom zmluvy, ktorá sa má uzatvoriť, je poskytnutie týchto služieb v rámci podpory nástroja architektúry EDA: preventívna, opravná a zdokonaľujúca údržba, školenie, odborné poradenstvo a konzultačné činnosti.

Pozri súťažné podklady dostupné na adrese pre elektronické obstarávanie uvedenej v oddiele I.3 „Komunikácia“ oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.

Namen naročila, ki bo oddano, je zagotavljanje naslednjih storitev v podporo orodja za repozitorij arhitekture EDA: preventivno, korektivno in dovršeno vzdrževanje, usposabljanje, tehnična pomoč in svetovalne dejavnosti.

Glejte razpisno dokumentacijo, ki je na voljo na naslovu e-razpisov, navedenem v oddelku I.3) „Sporočanje“ obvestila o naročilu.

Is é aidhm an chonartha a dhámhfar na seirbhísí a leanas a sholáthar mar thaca le huirlis um thaisclann ailtireachta EDA: cothabháil choisctheach, cheartaitheach agus fhoirfeach, oiliúint, cúnamh teicniúil agus gníomhaíochtaí comhairleachta.

Féach ar dhoiciméid na tairisceana, atá ar fáil ag an seoladh r-thairisceana atá sainithe faoi Alt I.3 'Cumarsáid' den fhógra conartha.

Поръчката, която ще бъде възложена, има за цел осигуряването на следните услуги в подкрепа на инструмента за архитектурен архив на EDA: профилактична, ремонтна и усъвършенстваща поддръжка, обучение, техническа помощ и консултантски дейности.

Моля, направете справка с тръжните документи, достъпни на адреса на e-tendering, посочен в раздел I.3 „Комуникация“ от обявлението за поръчка.

Contractul care urmează să fie atribuit vizează furnizarea următoarelor servicii pentru susținerea instrumentului pentru repertoriul de arhitectură al AEA: întreținere preventivă, corectivă și perfectivă, cursuri de formare, asistență tehnică și activități de consultanță.

A se consulta dosarul licitației, disponibil la adresa eTendering specificată mai sus la punctul I.3 „Comunicare” din anunțul de participare.

Ugovor koji će biti dodijeljen ima za cilj pružanje sljedećih usluga radi pružanje podrške alatu pohrane za arhitekturu EDA-e: preventivno, korektivno i perfektivno održavanje, osposobljavanje, tehnička pomoć i savjetodavne aktivnosti.

Molimo vidjeti dokumentaciju za nadmetanje dostupnu na adresi e-nadmetanja navedenoj u odjeljku I.3. „Komunikacija” obavijesti o nadmetanju.

UCA 17/004 Assignments involving studies and overseeing of works' performance or assistance in the fields of architecture (lot 1) and building engineering (lot 2) for the Council's buildings

Rådet for Den Europæiske Union, secrétariat général | Published October 31, 2017
Winner
VK Engineering SA
cpvs
71000000, 71221000, 71240000, 71241000, 71320000

Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union har til hensigt at indgå 2 multiple rammekontrakter efter kaskadeprincippet:

- part 1: undersøgelsesopgaver inden for arkitektur

- part 2: undersøgelsesopgaver inden for bygningsteknik.

Opgaverne kan omfatte 2 typer:

- opgaver vedrørende undersøgelser af og tilsyn med arbejder, herunder flere forberedende projekteringsfaser eller alle af disse, tilladelse om nødvendigt, bistand i løbet af opfordringen til deltagelse, overvågning af udførelsen af ​​arbejder, godkendelse til omstrukturerings-, udvidelses-, renoverings- og / eller restaureringsprojekter

- ad hoc-bistanders ad hoc-rådgivningsopgaver inden for byggeri.

Sekretariatet vil indgå op til 6 rammekontrakter efter kaskadeprincippet (3 part), der alle skal løbe i 7 år.

To omit:

- opgaver vedrørende undersøgelser af og tilsyn med arbejder inden for arkitektur, herunder flere forberedende projekteringsfaser eller alle af disse, tilladelse om nødvendigt, bistand i løbet af opfordringen til deltagelse, overvågning af udførelsen af ​​arbejder, godkendelse til omstrukturerings-, udvidelses-, renoverings- og / eller restoreingsprojekter

- ad hoc-bistanders ad hoc-rådgivningsopgaver inden for byggeri.

Bygninger er omfattede:

Den blev færdiggjort i 1995 og huser konferenceinfrastruktur, kontorer, restauranter, sportsfaciliteter, printerrum, lagerrum og parkeringspladser

Den blev færdiggjort i 2007 og huser konferencelokaler, kontorer, restaurant, bevarelsesrum og parkeringspladser

Den blev færdiggjort i 2016 og huser konferencelokal, kontorer, restauranter og parkeringspladser

Den blev færdiggjort i 2006

- lagerbygningen, der i øjeblikket er beliggende i Overijse, og som skal erstattes af et i Neder-Over-Heembeek i løbet af 2017.

To omit:

- opgaver vedrørende undersøgelser af og tilsyn med arbejder inden for bygningsteknik, herunder flere forberedende projekteringsfaser eller alle af disse, tilladelse om nødvendigt, bistand i løbet af opfordringen til deltagelse, overvågning af udførelsen af ​​arbejder, godkendelse til omstrukturerings-, udvidelses-, renoverings- og / eller restoreingsprojekter

- ad hoc-bistanders ad hoc-rådgivningsopgaver inden for byggeri.

Bygninger er omfattede:

Den blev færdiggjort i 1995 og huser konferenceinfrastruktur, kontorer, restauranter, sportsfaciliteter, printerrum, lagerrum og parkeringspladser

Den blev færdiggjort i 2007 og huser konferencelokaler, kontorer, restaurant, bevarelsesrum og parkeringspladser

Den blev færdiggjort i 2016 og huser konferencelokal, kontorer, restauranter og parkeringspladser

Den blev færdiggjort i 2006

- lagerbygningen, der i øjeblikket er beliggende i Overijse, og som skal erstattes af and i Neder-Over-Heembeek i løbet af 2017.

Das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union beabsichtigt die Unterzeichnung von 2 Mehrfachrahmenverträgen im Kaskadenverfahren:

- Los 1: Studien im Bereich Architektur,

- Los 2: Studien im Bereich Bauingenieurwesen.

Es werden 2 Arten von Aufgaben unterschieden:

- Studien und Kontrollen der Arbeitsausführung, bestehend aus mehreren oder allen Phasen des Vorentwurfs, gegebenenfalls der Einholung von Genehmigungen, Planung, Unterstützung bei Ausschreibungen, Überwachung der Ausführung der Arbeiten, Abnahmen für Umbau-, Ausbau-, Renovierungs- und / oder Sanierungsprojekte,

- punktuelle unterstützende oder beratende Aufgaben im Baubereich.

Das Sekretariat schließt maximal 6 Rahmenverträge (3 pro Los) im Kaskadenverfahren mit einer gleichen Laufzeit von insgesamt 7 Jahren ab.

Gegenstand der Leistungen:

- Studien und Kontrollen der Arbeitsausführung im Bereich Architektur, bestehend aus mehreren oder allen Phasen des Vorentwurfs, gegebenenfalls der Einholung von Genehmigungen, Planung, Unterstützung bei Ausschreibungen, Überwachung der Ausführung der Arbeiten, Abnahmen für Umbau-, Ausbau-, Renovierungs- und / oder Sanierungsprojekte,

- punktuelle unterstützende oder beratende Aufgaben im Baubereich.

Die betroffenen Gebäude sind:

In ihm befinden sich Konferenzinfrastruktur, Büros, Restaurants, Sportinfrastruktur, Druckerei- und Lagerräume sowie Parkplätze,

In ihm befinden sich Konferenzräume, Büros, Restaurant ein, Lagerräume und Parkplätze,

In ihm befinden sich Konferenzräume, Büros, Restaurants und Parkplätze,

Wurde 2006 fertiggestellt,

- das Lager, das sich derzeit in Overijse befindet und im Laufe des Jahres 2017 durch ein Lager in Neder-Over-Heembeek ersetzt wird.

Gegenstand der Leistungen:

- Studien und Kontrollen der Arbeitsausführung im Bereich Bauingenieurwesen, bestehend aus mehreren oder allen Phasen des Vorentwurfs, Gegebenenfalls der Einholung von Genehmigungen, Planung, Unterstützung bei Ausschreib

Architectural, construction, engineering and inspection services

Direction des Infrastructures du Sport, de la Santé, de l'Aide à la Jeunesse et des Maisons de Justice | Published October 28, 2017
cpvs
71000000

Designation of a team of project authors for studies after applications for permits, assistance to the owner during the award and award of works contracts and follow-up of the execution of works of creation of an IPPJ in the capital.

This contract includes all the ordinary services provided by the architect, including services in the field of stability, acoustics, special techniques (gas, sanitary, heating, ventilation, air conditioning, electricity, lighting, telephony, connectors, fire and surveillance systems) and the energy performance of buildings (PEB).

The mission of the health and safety coordinator will be entrusted to a third party. It is not included in this contract.

The services relate to:

- the transformation, renovation and extension of an apartment building located at Avenue Van Volxem, n ° 2, with a view to reallocation of the latter into 3 accommodation sections of 10 young people each, a set of 8 visiting rooms, 3 classrooms and a technical and logistical base,

- the transformation and renovation of a building located at the Chaussée de Bruxelles, n ° 2, with a view to reallocation of the latter into administrative premises, with technical, logistic and sanitary substructure,

- the construction of a building of 4 individual dwellings,

- the construction of a sports hall,

- the construction of a building-basement of 2 levels, including the reception, circulations connecting all the buildings of the site, a kitchen for community, a local social, technical and logistical premises, sports and sanitary premises and roofs landscaped grounds (a roof fitted out as sports equipment and a green roof),

- the development of a 15-seater car park, with an area for 2 wheels,

- the renovation of an artificial pond and its water network.

Software package and information systems

Toerisme Vlaanderen | Published October 25, 2017
cpvs
48000000

Tourism Flanders focuses on its international tourism activities. We want to fire rake content and campaigns on cultural value-seekers with the aim of inspiring and engaging them. Our actions must convince the International Cultural Value Seeker to visit our destination.

In order to realize its objectives and to improve the performance of our organization, Tourism Vlaanderen is looking for a DAM system.

Today Tourism Flanders manages a variety of rich content, mainly consisting of texts, pictures and videos, in many different places, using different media. For example, the external publishing of photos is done via a Flickr account, internal media files are often loaded on Microsoft Sharepoint, but also locally on hard drives, DVDs, usb sticks, etc.

Tourism Flanders is looking for a Digital Asset Management system (hereafter abbreviated as "DAM system"), which is offered as a Software as a Service (SaaS) for creating, managing, searching and sharing digital media. The DAM system will be positioned within the IT reference architecture of Tourism Flanders.

Architectural and related services

CPAS de Schaerbeek | Published October 25, 2017  -  Deadline November 21, 2017
cpvs
71200000

Voir II.2.4.

Le marché porte sur l'attribution d'une mission complète d'architecture (architecture, techniques spéciales et stabilité) pour la rénovation d'un bâtiment et crèche de 60 places agréées.

If you are looking for a crèche, take care of the prostitute to take care of the crèche and the participant in the chemistry of social and professional careers.

Un relevé du bâtiment a récemment été effectué.

Les candidats sélectionnés pour remettre une offer seront donc invités à prendre connaissance de cette étude d'élaborer leur propre projet architectural.

Le projet sera au minimum «basse energie» et devra egalement shows, dance to the lesson you possible, one example of environmental and large (gestion de l'éau et des déchets, valorisation des toitures, choix des matériaux ...).

Parmi les contraintes qui constituent des enjeux importants du projet, la maîtrise des coûts et des délais et sur le plan architectural, les nécessités de surface des extérieures à destination des enfants et de trouve des solutions adéquates sur le plan des circulations (verticals and horizontals) and the lumière natural.

See II.2.4.

The assignment concerns the award of a complete architecture assignment (architecture, special techniques and stability) for the renovation of a building to a nursery with 60 recognized shelters.

It's about breaking the vicious circle of no crèche - no project - no crèche and working on an emancipation at the social and professional level.

A survey of the building was already being carried out.

Thus, candidates who are selected to submit a quote will be asked to take note of this study to develop their own architecture project.

The project must be at least "low energy" and will, as far as possible, have to perform a broader example function at environmental level (water and waste management, roof utilization, choice of materials, etc.).

Among the commitments that are important challenges for the project, we also notice the following: managing costs and time limits and the architectural level the need to create outer surfaces for the children and find suitable solutions for what the (vertical and horizontal) circulations and the application of natural light.

Computer network services

Police fédérale service procurement | Published October 24, 2017  -  Deadline November 29, 2017
cpvs
72700000

Multi-year service framework agreement for the renewal of the existing WAN (HiLDE) for integrated policing with an architecture based on any-to-any connectivity.

Meerjarige raamovereenkomst van diensten voor het vernieuwen van het bestaande Wide Area Netwerk (HiLDE) voor geiertegreerde politie met een architectuur gebaseerd op een "any-to-any" connectiviteit.

Computer network services

Police fédérale service procurement | Published October 24, 2017
cpvs
72700000

Accord-cadre pluriannuel de services ayant pour objet le renouvellement du réseau WAN existant (HiLDE) pour la police intégrée avec une architecture basé sur une connectivité «any-to-any».

Nihil.

Multi-annual framework agreement for renewal of the existing Wide Area Network (HiLDE) for the Integrated Police with an architecture based on any-to-any connectivity.

Architectural services for outdoor areas

Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | Published October 19, 2017  -  Deadline November 20, 2017
cpvs
71222000

See II.2.4.

Technical study for the construction of a greenway between Moensberg (Uccle) and Delta (Auderghem).